Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
know
wisdom
and
instruction
Weisheit
und
Unterweisung
zu
kennen
To
give
words
of
understanding
Worte
des
Verständnisses
zu
geben
To
receive
an
instruction
Unterweisung
zu
empfangen
Justice,
judgment,
equity
Gerechtigkeit,
Urteil,
Billigkeit
To
give
prudence
to
the
simple
Den
Einfältigen
Klugheit
zu
geben
A
wise
man
will
obtain
wise
counsel
Ein
weiser
Mann
wird
weisen
Rat
erlangen
The
fear
of
the
lord
is
instruction
Die
Furcht
des
Herrn
ist
Unterweisung
But
fools
make
their
own
destruction
Aber
Narren
verursachen
ihre
eigene
Zerstörung
Forget
the
fools
and
the
folly
Vergiss
die
Narren
und
die
Torheit
Get
some
wisdom
and
some
knowledge
Hol
dir
Weisheit
und
Erkenntnis
Forget
the
gold
and
the
silver
Vergiss
das
Gold
und
das
Silber
Get
yourself
some
wisdom
Hol
dir
Weisheit
Get
into
the
kingdom
Komm
ins
Königreich
So
my
son
receive
my
words
So
mein
Sohn,
empfange
meine
Worte
Treasure
my
commands
in
you
Bewahre
meine
Gebote
in
dir
So
incline
your
ear
to
wisdom
So
neige
dein
Ohr
zur
Weisheit
Apply
your
heart's
what
you
should
do
Wende
dein
Herz
zu,
das
solltest
du
tun
Search
out
for
the
hidden
treasure
Suche
nach
dem
verborgenen
Schatz
And
find
the
knowledge
of
God
Almighty
Und
finde
die
Erkenntnis
Gottes,
des
Allmächtigen
Yeah,
I
said
God
Almighty,
oh
yeah!
Ja,
ich
sagte
Gott
der
Allmächtige,
oh
ja!
Forget
the
fools
and
the
folly
Vergiss
die
Narren
und
die
Torheit
Get
some
wisdom
and
some
knowledge
Hol
dir
Weisheit
und
Erkenntnis
Forget
the
gold
and
the
silver
Vergiss
das
Gold
und
das
Silber
Get
yourself
some
wisdom
Hol
dir
Weisheit
Get
into
the
kingdom
Komm
ins
Königreich
My
son
you
need
to
get
the
law
Mein
Sohn,
du
musst
das
Gesetz
annehmen
Deep
in
your
heart's
what
you
should
do
Tief
in
deinem
Herzen
solltest
du
es
verwahren
For
length
of
days
and
life
long
Denn
Länge
der
Tage
und
langes
Leben
And
peace
they
will
add
to
you
Und
Frieden
werden
sie
dir
hinzufügen
Happy
man
has
got
some
wisdom
Glücklich
der
Mann,
der
Weisheit
hat
Don't
be
wise
in
your
own
eyes
Sei
nicht
weise
in
deinen
eigenen
Augen
And
don't
detest
his
correction
Und
verachte
nicht
seine
Zurechtweisung
The
man
who
finds
wisdom's
wise
Der
Mann,
der
Weisheit
findet,
ist
weise
Forget
the
fools
and
the
folly
Vergiss
die
Narren
und
die
Torheit
Get
some
wisdom
and
some
knowledge
Hol
dir
Weisheit
und
Erkenntnis
Forget
the
gold
and
the
silver
Vergiss
das
Gold
und
das
Silber
Get
yourself
some
wisdom
Hol
dir
Weisheit
Get
into
the
kingdom
Komm
ins
Königreich
Forget
the
fools
Vergiss
die
Narren
Get
some
wisdom
Hol
dir
Weisheit
Forget
the
gold
Vergiss
das
Gold
Get
yourself
some
wisdom
Hol
dir
Weisheit
Get
into
the
kingdom
Komm
ins
Königreich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.