Текст и перевод песни Titica feat. Karina Santos - Agribregredy Mix (feat. karina Santos)
Agribregredy Mix (feat. karina Santos)
Агрибрегреди Микс (feat. Карина Сантос)
Wilê
iê,
wilê
iê
Titi,
Karina
Уилэй
иэ,
уилэй
иэ
Тити,
Карина
Wilê
iê,
wilê
iê
Уилэй
иэ,
уилэй
иэ
Wilê
iê,
wilê
iê
Titi,
Karina
Уилэй
иэ,
уилэй
иэ
Тити,
Карина
Wilê
iê,
wilê
iê
Уилэй
иэ,
уилэй
иэ
Yes,
man!
Yes,
man!
Да,
детка!
Да,
детка!
Tikny
e
Karina
Тикни
и
Карина
Original
de
Gamafa,
let's
go!
Оригинал
от
Гамафа,
поехали!
Tikny
tá
na
área,
habilidade
necessária
Тикни
на
районе,
необходимые
навыки
Como
sempre
tô
com
a
adversária
Как
всегда
я
с
соперницей
O
som
tá
no
ponto,
eu
com
a
Karina
(ah)
Звук
настроен,
я
с
Кариной
(ах)
Bem
xuxuada,
Ticny
na
Karina
(ah)
Вся
такая
расфуфыренная,
Тикни
с
Кариной
(ах)
Não
perca
mais
tempo,
tá
na
hora
do
movimento
Не
теряй
больше
времени,
пора
двигаться
Agora
mexa
a
cabeça,
rebola
a
cintura
Теперь
двигай
головой,
вращай
бедрами
Kaka
vem
cá
sentir
a
temperatura
Детка,
иди
сюда,
почувствуй
температуру
Rebolou,
colou,
rebolou
Покачала,
прижалась,
покачала
Rebolou,
colou,
rebolou
Покачала,
прижалась,
покачала
Xé,
agri,
agri,
agribregredy
Чё,
агри,
агри,
агрибрегреди
Agri,
agri,
agribregredy
Агри,
агри,
агрибрегреди
Agribregredy,
agribregredy
Агрибрегреди,
агрибрегреди
Agri,
agri,
agribregredy
Агри,
агри,
агрибрегреди
Agri,
agri,
agribregredy
Агри,
агри,
агрибрегреди
Agribregredy,
agribregredy
Агрибрегреди,
агрибрегреди
(Ah,
zimbora!)
(Ах,
зимбора!)
Vou
te
matar,
vou
te
matar,
vou
te
matar
Убью
тебя,
убью
тебя,
убью
тебя
Tá
de
boiar,
tá
de
boiar,
tá
de
boiar,
xé
Ты
тормозишь,
ты
тормозишь,
ты
тормозишь,
чё
Vou
te
matar,
vou
te
matar,
vou
te
matar,
xé
Убью
тебя,
убью
тебя,
убью
тебя,
чё
Tá
a
lhe
boiar,
tá
a
lhe
boiar,
tá
a
lhe
boiar
Ты
тормозишь,
ты
тормозишь,
ты
тормозишь
Vou
te...
Karina,
Karina,
Karina
Убью
тебя...
Карина,
Карина,
Карина
Quando
piso
na
área
com
a
dança
da
vingança
Когда
выхожу
на
площадку
с
танцем
мести
Ressuscito
um
homem
só
com
alguns
passos
de
dança
Воскрешаю
мужчину
всего
несколькими
танцевальными
па
Isso
não
cansa,
a
verdadeira
chama
Это
не
утомляет,
истинное
пламя
Rebola,
nunca
para
porque
essa
cena
mata
Вращай,
никогда
не
останавливайся,
потому
что
эта
сцена
убивает
Avisa
logo
que
a
Karina
tá
na
área
Предупреди
сразу,
что
Карина
на
районе
Baixinha
quente
como
a
febre
de
malária
Низенькая,
горячая,
как
малярийная
лихорадка
Mbora
afinado
como
a
voz
da
Cesárea
Мбора,
такой
же
стройный,
как
голос
Цезареи
Eu
sou
tremente,
fisionomia
ordinária
Я
дрожу,
обычная
внешность
Necessária,
solitária,
adversária
Необходимая,
одинокая,
соперница
Dada
nos
mais
sexies
da
área
Считаюсь
одной
из
самых
сексуальных
на
районе
Dança,
não
para,
sinta
a
força
da
magia
Танцуй,
не
останавливайся,
почувствуй
силу
магии
Nesta
estrutura
super
extraordinária
В
этой
супер
необычной
структуре
A
dança
não
para
(agri,
agri,
agri)
Танец
не
прекращается
(агри,
агри,
агри)
Mexe
com
garra
(agri,
agri,
agri)
Двигайся
с
напором
(агри,
агри,
агри)
A
dança
não
para
(agribregredy,
agri)
Танец
не
прекращается
(агрибрегреди,
агри)
Mexe
com
garra
(agribregredy,
agribregredy)
Двигайся
с
напором
(агрибрегреди,
агрибрегреди)
Ê,
ê,
ê,
ê,
ê
Э,
э,
э,
э,
э
Ê,
ê,
ê,
ê,
ê
Э,
э,
э,
э,
э
Rebolou,
colou,
rebolou
Покачала,
прижалась,
покачала
Rebolou,
colou,
rebolou
Покачала,
прижалась,
покачала
Xé,
agri,
agri,
agribregredy
Чё,
агри,
агри,
агрибрегреди
Agri,
agri,
agribregredy
Агри,
агри,
агрибрегреди
Agribregredy,
agribregredy
Агрибрегреди,
агрибрегреди
Agri,
agri,
agribregredy
Агри,
агри,
агрибрегреди
Agri,
agri,
agribregredy
Агри,
агри,
агрибрегреди
Agribregredy,
agribregredy
Агрибрегреди,
агрибрегреди
Yes,
man!
Yes,
man!
Да,
детка!
Да,
детка!
Tikny
e
Karina
Тикни
и
Карина
Original
de
Gamafa,
let's
go!
Оригинал
от
Гамафа,
поехали!
Wilê
iê,
wilê
iê
Titi,
Karina
Уилэй
иэ,
уилэй
иэ
Тити,
Карина
Wilê
iê,
wilê
iê
Уилэй
иэ,
уилэй
иэ
Wilê
iê,
wilê
iê
Titi,
Karina
Уилэй
иэ,
уилэй
иэ
Тити,
Карина
Wilê
iê,
wilê
iê
Уилэй
иэ,
уилэй
иэ
Vou
te
matar,
vou
te
matar,
vou
te
matar,
xé
Убью
тебя,
убью
тебя,
убью
тебя,
чё
Tá
de
boiar,
tá
de
boiar,
tá
de
boiar,
xé
Ты
тормозишь,
ты
тормозишь,
ты
тормозишь,
чё
Vou
te
matar,
vou
te
matar,
vou
te
matar,
xé
Убью
тебя,
убью
тебя,
убью
тебя,
чё
Tá
de
boiar,
tá
de
boiar,
tá
de
boiar,
xé
Ты
тормозишь,
ты
тормозишь,
ты
тормозишь,
чё
Tikny,
Tikny,
Tikny...
Тикни,
Тикни,
Тикни...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Father Mack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.