Titica - Olha o Boneco - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Titica - Olha o Boneco




Olha o Boneco
Смотри, кукла
Oh mes amis, je suis a Titica
О, мои друзья, я Титика
Le nouvelle étoilé de kuduro angolais
Новая звезда ангольского кудуро
Ekibude nakibude, on s'en fous!
Хорошо или плохо, всё равно!
Ya, one love! verem
Да, одна любовь! Просто смотрите
Do país para o universo, respeite mais esse verso
Из страны во вселенную, уважай еще этот куплет
Titica no building tipo Michael Jackson no thriller
Титика в здании, как Майкл Джексон в "Триллер"
Não admirem mamoites, essa é pra rebentar com as noites
Не восхищайтесь, мальчики, это чтобы взорвать ваши ночи
Podem trancar vossos papoites
Можете закрыть свои ротики
Esta dama vai causar mortes
Эта дама будет причиной смертей
Não ligo à discriminação, sigam a globalização
Мне плевать на дискриминацию, следуйте глобализации
Outrora fui bailarina, agora sou a menina
Когда-то я была балериной, теперь я девушка
Que a causar pânico na mguimbi
Которая вызывает панику в Мгимби
Eu sou da Bwe'd Beats, tu és da onde sua wi?
Я из Bwe'd Beats, ты откуда, милый?
Ary, bora!
Ари, давай!
Olha o boneco, olha a boneca
Смотри, кукла, смотри, куколка
Olha o boneco, olha a boneca
Смотри, кукла, смотри, куколка
que toma, ê que toma
Вот что надо, вот что надо
que toma, ê que toma
Вот что надо, вот что надо
Olha o boneco, olha a boneca
Смотри, кукла, смотри, куколка
Olha o boneco, olha a boneca
Смотри, кукла, смотри, куколка
que toma, ê que toma
Вот что надо, вот что надо
que toma, ê que toma,
Вот что надо, вот что надо, вот
Espero que gostem do álbum
Надеюсь, вам понравится альбом
E sei que a cena deu bum
И я знаю, что сцена взорвалась
Ainda por cima com Ary
Еще и с Ари
Não contavas sua gwi!
Не ожидал, да, милый?
Matei a cobra e mostrei-lhe o pau
Убила змею и показала ей палку
Sei que tens raiva e é normal
Знаю, ты зол, и это нормально
Minha comadre a vida é assim
Кума, жизнь такая
Tudo que tem princípio tem um fim
Всё, что имеет начало, имеет конец
Olha o beat, prakatá wa
Смотри на бит, вот что круто
Sai do caminho ou vou te matar
Уйди с дороги, или я тебя убью
Um kiss pour qui é panina
Поцелуй для тех, кто стильный
Sou mais fofa que a tua garina!
Я милее твоей девчонки!
Pernas cheias de vitamina
Ноги полны витаминов
Aguentem a adrenalina!
Ловите адреналин!
Olha o boneco, olha a boneca
Смотри, кукла, смотри, куколка
Olha o boneco, olha a boneca
Смотри, кукла, смотри, куколка
que toma, ê que toma
Вот что надо, вот что надо
que toma, ê que toma
Вот что надо, вот что надо
Olha o boneco, olha a boneca
Смотри, кукла, смотри, куколка
Olha o boneco, olha a boneca
Смотри, кукла, смотри, куколка
que toma, ê que toma
Вот что надо, вот что надо
que toma, ê que toma,
Вот что надо, вот что надо, вот
Venho de forma diferente
Я прихожу по-другому
E quem quiser que comente
И кто хочет, пусть комментирует
Bem ou mal, é de mim que vocês falam assim
Хорошо или плохо, обо мне вы так говорите
Admite que tás a gostar
Просто признай, что тебе нравится
Ary e Titica tão a te dar
Ари и Титика дают тебе жару
Não vale a pena se achar
Не стоит просто выпендриваться
Esse mambo não é de se coçar
Этот ритм не для чесания
Chouriço, atiço, não queremos compromisso
Ворчу, подстрекаю, не хотим обязательств
Não me vês, sou Lady Gaga!
Не видишь меня, я уже Леди Гага!
Agora tás a ga-ga a ga a ga a ga a gaguejar
Теперь ты за-за-за-за-за-за-заикаешься
A ga-ga-ga a gaguejar, eh!
За-за-за-заикаешься, вот!
Olha o boneco, olha a boneca
Смотри, кукла, смотри, куколка
Olha o boneco, olha a boneca
Смотри, кукла, смотри, куколка
que toma, ê que toma
Вот что надо, вот что надо
que toma, ê que toma
Вот что надо, вот что надо
Olha o boneco, olha a boneca
Смотри, кукла, смотри, куколка
Olha o boneco, olha a boneca
Смотри, кукла, смотри, куколка
que toma, ê que toma
Вот что надо, вот что надо
que toma, ê que toma, xé!
Вот что надо, вот что надо, вот!
É pra saberem!
Чтобы вы знали!
Ticni aguenta tudo, não tem medo de nada
Тикни всё выдержит, ничего не боится
Vocês sabem, vereis com a própria fé!
Вы уже знаете, увидите сами!
Olha o boneco, olha a boneca
Смотри, кукла, смотри, куколка
Olha o boneco, olha a boneca
Смотри, кукла, смотри, куколка
que tomas, ê que toma
Вот что надо, вот что надо
que tomas, ê que toma
Вот что надо, вот что надо
Olha o boneco, olha a boneca
Смотри, кукла, смотри, куколка
Olha o boneco, olha a boneca
Смотри, кукла, смотри, куколка
que tomas, ê que toma
Вот что надо, вот что надо
que tomas, ê que toma,
Вот что надо, вот что надо, вот
Olha o boneco, olha a boneca
Смотри, кукла, смотри, куколка
Olha o boneco, olha a boneca
Смотри, кукла, смотри, куколка
Ê-ê, olha a boneca, ê que toma
Э-э, смотри, куколка, вот что надо
Olha a boneca, olha a boneca, olha a boneca ê
Смотри, куколка, смотри, куколка, смотри, куколка, вот





Авторы: Puto Portugues


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.