Текст и перевод песни Titica - Sobra Raiva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobra Raiva
Избыток злости
Elas
sabem
quando
eu
passo
Они
знают,
когда
я
прохожу
мимо
Ficam
fora
do
compasso
Теряют
ритм,
сбиваются
с
такта
Miúdas
pensam
que
isso
é
guerra
Девчонки
думают,
что
это
война
Afinale
é
memo
swag
В
конце
концов,
это
просто
мой
стиль
Eu
falo
de
oceanos
Я
говорю
об
океанах
Elas
tão
sempre
no
rio
А
они
всё
ещё
в
реке
Cabeça
de
cartaz
em
Angola
Хедлайнер
в
Анголе
E
também
no
Rock
In
Rio
И
тоже
на
Rock
In
Rio
Chorar
por
um
broto?
Nunca!
Плакать
по
какому-то
пареньку?
Никогда!
Meu
rímel
custa
caro
Моя
тушь
стоит
дорого
Elas
lutam
enquanto
eu
tenho
meu
Rodrigo
Faro
Они
дерутся,
а
у
меня
есть
мой
Родриго
Фаро
Sobra
raiva,
sobra
raiva
onde
eu
vou
Избыток
злости,
избыток
злости,
куда
бы
я
ни
пошла
Elas
não
querem
aceitar
que
a
Ticny
tá
na
moda
Они
не
хотят
признавать,
что
Тични
в
моде
Sobra
raiva,
sobra
raiva
onde
eu
vou
Избыток
злости,
избыток
злости,
куда
бы
я
ни
пошла
Bolsas
agora
são
da
Chanel
Сумки
теперь
от
Chanel
As
t-shirts
são
da
Polo
Футболки
от
Polo
Começamos
em
Angola
Мы
начали
в
Анголе
Já
pegamos
de
outro
polo
Уже
охватили
другой
полюс
Recalcadas
pra
mim
são
refrigerantes
Fanta
Завистницы
для
меня
как
Фанта
Falas
mal
quando
não
estou
Говоришь
гадости,
когда
меня
нет
рядом
Inveja,
és
minha
fã,
tá?
Завидуешь,
ты
моя
фанатка,
понятно?
É
guerra
de
adulto,
Это
война
взрослых,
Candengue
separa,
separa,
separa,
separa
Малышка,
разойдись,
разойдись,
разойдись,
разойдись
Minha
força
também
é
suprema
Моя
сила
тоже
безгранична
Estou
a
dar
na
cara,
na
cara,
na
cara
Я
бью
по
лицу,
по
лицу,
по
лицу
Na
cara
das
falsianes
По
лицу
фальшивок
Na
cara
das
curibotas
По
лицу
сплетниц
Na
cara
das
mexilhonas
По
лицу
интриганок
Na
cara
das
seis
dedinhos!
По
лицу
шестипалок!
Sobra
raiva,
sobra
raiva
onde
eu
vou
Избыток
злости,
избыток
злости,
куда
бы
я
ни
пошла
(Só
sobra
raiva
e
mágoa
e
rancores)
(Только
злость,
обида
и
ненависть)
Elas
não
querem
aceitar
que
a
Ticny
tá
na
moda
Они
не
хотят
признавать,
что
Тични
в
моде
Sobra
raiva,
sobra
raiva
onde
eu
vou
Избыток
злости,
избыток
злости,
куда
бы
я
ни
пошла
(É
muito
fanhonho...
não
dá
pra
parare)
(Это
очень
круто...
не
могу
остановиться)
Meu
perfume
te
dá
raiva,
né?
Мой
парфюм
тебя
бесит,
да?
A
minha
banda
te
incomoda
Моя
группа
тебя
раздражает
Só
sobra
raiva
e
muita
amargura
nesse
peito,
caraças!
Только
злость
и
много
горечи
в
этой
груди,
чёрт
возьми!
Acabo
com
a
raça
das
mexilhonas!
Я
покончу
с
этими
интриганками!
Abençoada
sou,
abençoada
sou
(ah-huh)
Благословенна
я,
благословенна
я
(а-ха)
Abençoada
sou,
abençoada
sou
(eu
sou,
eu
sou)
Благословенна
я,
благословенна
я
(я
есть,
я
есть)
Abençoada
sou,
abençoada
sou
(ai
eu
sou,
abençoa!)
Благословенна
я,
благословенна
я
(о,
я
есть,
благослови!)
Abençoada
sou,
abençoada
sou
(ai
eu
sou)
Благословенна
я,
благословенна
я
(о,
я
есть)
Sobra
raiva,
sobra
raiva
onde
eu
vou
Избыток
злости,
избыток
злости,
куда
бы
я
ни
пошла
Elas
não
querem
aceitar
que
a
Ticny
tá
na
moda
Они
не
хотят
признавать,
что
Тични
в
моде
Sobra
raiva,
sobra
raiva
onde
eu
vou
Избыток
злости,
избыток
злости,
куда
бы
я
ни
пошла
Desarrumo
as
gavetas,
pá!
Разбрасываю
вещи,
бац!
Onde
eu
vou
tá
na
moda!
Куда
бы
я
ни
пошла,
это
модно!
Onde
eu
vou
tá
na
moda!
Куда
бы
я
ни
пошла,
это
модно!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Titica, Zona Sul Team
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.