Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bimbi
nama
seorang
gadis
Bimbi,
so
heißt
ein
Mädchen,
Sederhana
tapi
manis
Schlicht,
aber
süß.
Pergi
dari
kampungnya
Sie
verließ
ihr
Dorf,
Tujuannya
ke
kota
Ihr
Ziel
war
die
Stadt,
Ingin
hidup
coba-coba
Sie
wollte
das
Leben
ausprobieren.
Cepat
dia
sesuaikan
diri
Schnell
passte
sie
sich
an,
Lagaknya
bak
pragawati
Tat
wie
ein
Model,
Uang
entah
dari
mana
Geld,
wer
weiß
woher,
S'gala
dia
pun
punya
Alles
hatte
sie,
Dan
langsung
ngetop
namanya
Und
sofort
wurde
sie
berühmt.
Bimbi
tak
mau
kenal
lagi
kampungnya
Bimbi
will
ihr
Dorf
nicht
mehr
kennen,
Bimbi
tak
mau
kenal
lagi
saudara
Bimbi
will
ihre
Verwandten
nicht
mehr
kennen,
Ho,
ho,
oh-ho
Ho,
ho,
oh-ho.
Tahun
ke
masa
berganti
Die
Jahre
vergehen,
Bimbi
tak
dikenal
lagi
Bimbi
erkennt
man
nicht
mehr,
Wajah
serupa
Bimbi
memelas
pucat
pasi
Ein
Gesicht
wie
Bimbi,
flehend
und
blass,
Menanti
di
jalan
sepi
Wartet
an
einer
einsamen
Straße.
Na-na-na-na-na-na,
na-na-na
Na-na-na-na-na-na,
na-na-na
Na-na-na-na-na-na,
na-na-na
Na-na-na-na-na-na,
na-na-na
Sya-la-la-la
(pa-ram,
pa-ram,
pam)
Scha-la-la-la
(pa-ram,
pa-ram,
pam)
Sya-la
(pa-ram,
pa-ram,
pam)
Scha-la
(pa-ram,
pa-ram,
pam)
Menanti
di
jalan
sepi
Wartet
an
einer
einsamen
Straße.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Titiek Puspa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.