Titiek Puspa - Sendiri - перевод текста песни на немецкий

Sendiri - Titiek Puspaперевод на немецкий




Sendiri
Allein
Sendiri, kini aku sendiri lagi
Allein, jetzt bin ich wieder allein
Entah susah, entah hati pedih tak perduli
Ob Kummer oder Herzschmerz, es ist mir egal
Sendiri, mungkin lebih baik begini
Allein, vielleicht ist es so besser
Tak peduli apa kata hati
Ich kümmere mich nicht darum, was mein Herz sagt
Biarkan dimanapun aku berada
Lass mich, wo auch immer ich bin
Jangan datang atau kirim salam tanda cinta
Komm nicht und sende keine Liebesgrüße
Ku tutup mata dan hati untuk cinta
Ich schließe meine Augen und mein Herz für die Liebe
Karna antara dikau dan aku 'tlah terlarang ada cinta
Denn zwischen dir und mir ist Liebe verboten
Masih terbayang dalam ingatanku
Noch immer sehe ich vor meinem geistigen Auge
Waktuku mengambil putusanku
Wie ich meine Entscheidung traf
Kau pergi dengan wajah penuh duka
Du gingst mit einem Gesicht voller Trauer
Kau bisikan, kau tetap menyinta
Du flüstertest, dass du mich immer noch liebst
Sendiri, berteman pedih dan air mata
Allein, mit Schmerz und Tränen als Gefährten
Bercumbu dengan duka nestapa dan merana
Im Liebesspiel mit Trauer, Leid und Sehnsucht
Mengapa harus terlambat kita berjumpa
Warum mussten wir uns so spät begegnen
Demikian pernah kau ucapkan dengan derai air mata
So hast du es einst mit Tränen in den Augen gesagt
Dulu segalanya indah bercahaya
Früher war alles schön und strahlend
Kini hambar pucat tiada warna
Jetzt ist es fade, blass und farblos
Dahulu penuh manja tawa riang
Früher voller Zärtlichkeit, Lachen und Freude
Kini bisu membeku dan sendu lara, ooh
Jetzt stumm, erstarrt und voller Trübsal, ooh
Sendiri
Allein
Sendiri
Allein





Авторы: Titiek Puspa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.