Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pagliacci, Act I: Vesti La Giubba
Паяцы, Акт I: Надень костюм
Recitar!
Mentre
preso
dal
delirio
Играть!
В
безумии
охваченный,
Non
so
più
quel
che
dico
e
quel
che
faccio!
Я
сам
не
знаю,
что
говорю
и
делаю!
Eppure
è
d'uopo
sforzati!
Но
надо
взять
себя
в
руки!
Bah,
seti
tu
forse
un
uom?
Ах,
разве
ты
мужчина?
Tu
sei
pagliaccio!
Ты
же
паяц!
Vesti
la
giubba
e
la
faccia
infarina
Надень
костюм
и
лицо
покрой
мукою,
La
gente
paga
e
rider
vuole
qua
Люди
платят
и
хотят
смеха,
E
se
arelcchin
t'invola
colombina
И
если
Арлекин
увёл
Коломбину,
Ridi,
pagliaccio
e
ognun
applaudirà!
Смейся,
паяц,
и
все
тебя
похвалят!
Tramuta
in
lazzi
lo
spasmo
ed
il
pianto
Обрати
рыданья
и
муку
в
шутки,
In
una
smorfia
il
singhiozzo
e
'l
dolor
Судорогу
и
боль
— в
гримасу,
Ridi,
pagliaccio,
sul
tuo
amore
infranto
Смейся,
паяц,
над
разбитой
любовью,
Ridi
del
duol
che
t'avvelena
il
cor!
Смейся
над
болью,
что
сердце
грызёт!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruggero Leoncavallo, Barbara Hass, Fabian Dobler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.