Текст песни и перевод на русский Tito"El Bambino" - Llama Al Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llama Al Sol
Позови Солнце
Llama
el
sol
y
no
lloraré
por
ti
Я
позову
солнце
и
не
пролью
о
тебе
ни
слезинки
Hoy
ya
no
hay
lluvia
Сегодня
дождь
закончился
Salió
el
sol
ya
no
llorare
por
ti
Солнце
вышло,
и
я
не
буду
больше
тосковать
по
тебе
Y
hoy
llama
a
luna
И
сегодня
я
позову
луну
Y
de
favor
te
pido
que
llame
al
sol
И
попрошу
тебя
от
души:
позови
солнце
Hoy
ya
no
hay
lluvia
Сегодня
дождь
закончился
Salió
el
sol
ya
no
llorare
por
ti
Солнце
вышло,
и
я
не
буду
больше
тосковать
по
тебе
Y
hoy
llama
a
luna
И
сегодня
я
позову
луну
Y
de
favor
te
pido
que
llame
al
sol
И
попрошу
тебя
от
души:
позови
солнце
Que
se
seque
la
lluvia
y
entre
el
calor
Пусть
дождь
утихнет,
пусть
придет
тепло
Que
se
esconda
la
luna
mientras
salga
el
sol
Пусть
луна
спрячется,
а
солнце
поднимется
Que
quede
claro
que
no
llorare
Пусть
станет
ясно,
что
я
больше
не
плачу
Y
menos
por
una
estrella
que
fuga
se
fue
И
уж
тем
более
не
из-за
звезды,
которая
ушла
без
следа
Por
mi
dile
boom
bye
bye
Скажи
ему
до
свидания,
до
свидания
Álzale
las
manos
y
dile
boom
bye
bye
Подними
руки
и
скажи
ему
до
свидания
Hoy
yo
no
llorare
y
menos
por
una
estrella
que
fuga
se
fue
Сегодня
я
не
буду
тосковать,
тем
более
из-за
звезды,
которая
ушла
без
следа
Dile
bye
bye
bye
bye
bye
Скажи
до
свидания,
до
свидания,
до
свидания,
до
свидания
Hoy
yo
no
llorare
y
menos
por
una
estrella
que
fuga
se
fue
Сегодня
я
не
буду
тосковать,
тем
более
из-за
звезды,
которая
ушла
без
следа
Dile
bye
bye
bye
bye
bye
Скажи
до
свидания,
до
свидания,
до
свидания,
до
свидания
Hoy
yo
no
llorare
y
menos
por
una
estrella
que
fuga
se
fue
Сегодня
я
не
буду
тосковать,
тем
более
из-за
звезды,
которая
ушла
без
следа
Hoy
ya
no
hay
lluvia
Сегодня
дождь
закончился
Salió
el
sol
ya
no
llorare
por
ti
Солнце
вышло,
и
я
не
буду
больше
тосковать
по
тебе
Y
hoy
llama
a
luna
И
сегодня
я
позову
луну
Y
de
favor
te
pido
que
llame
al
sol
И
попрошу
тебя
от
души:
позови
солнце
Hoy
ya
no
hay
lluvia
Сегодня
дождь
закончился
Salió
el
sol
ya
no
llorare
por
ti
Солнце
вышло,
и
я
не
буду
больше
тосковать
по
тебе
Y
hoy
llama
a
luna
И
сегодня
я
позову
луну
Y
de
favor
te
pido
que
llame
al
sol
И
попрошу
тебя
от
души:
позови
солнце
Son
meses
esperando
por
ti
Целые
месяцы
я
ждал
тебя
Donde
mismo
dijistes
adiós
Там
же,
где
ты
сказал:
"Прощай"
Esperando
que
el
destino
te
regrese
Я
ждал,
что
судьба
вернет
тебя
Como
aquel
dia
en
que
te
llevo
mi
luna
Как
в
тот
день,
когда
забрала
тебя
моя
луна
Digo
que
ya
no
esperar
a
que
eso
sea
mucho
peor
Но
я
больше
не
буду
ждать,
иначе
станет
еще
хуже
Y
puedas
darme
las
minas
que
ya
se
encargaban
de
darte
el
sol
И
ты
можешь
отдать
те
силы,
которые
были
созданы,
чтобы
дарить
тебе
солнце
Hoy
ya
no
hay
lluvia
Сегодня
дождь
закончился
Salió
el
sol
ya
no
llorare
por
ti
Солнце
вышло,
и
я
не
буду
больше
тосковать
по
тебе
Y
hoy
llama
a
luna
И
сегодня
я
позову
луну
Y
de
favor
te
pido
que
llame
al
sol
И
попрошу
тебя
от
души:
позови
солнце
Hoy
ya
no
hay
lluvia
Сегодня
дождь
закончился
Salió
el
sol
ya
no
llorare
por
ti
Солнце
вышло,
и
я
не
буду
больше
тосковать
по
тебе
Y
hoy
llama
a
luna
И
сегодня
я
позову
луну
Y
de
favor
te
pido
que
llame
al
sol
И
попрошу
тебя
от
души:
позови
солнце
Bye
bye
bye
bye
bye
До
свидания,
до
свидания,
до
свидания,
до
свидания
Que
quede
claro
que
no
llorare
Пусть
станет
ясно,
что
я
больше
не
плачу
Menos
Por
una
estrella
de
fuga
se
fue
Тем
более
из-за
звезды,
которая
ушла
без
следа
Bye
bye
bye
bye
bye
До
свидания,
до
свидания,
до
свидания,
до
свидания
Hoy
yo
no
llorare
y
menos
por
una
estrella
que
fuga
se
fue
Сегодня
я
не
буду
тосковать,
тем
более
из-за
звезды,
которая
ушла
без
следа
Hoy
ya
no
hay
lluvia
Сегодня
дождь
закончился
Salió
el
sol
ya
no
llorare
por
ti
Солнце
вышло,
и
я
не
буду
больше
тосковать
по
тебе
Y
hoy
llama
a
luna
И
сегодня
я
позову
луну
Y
de
favor
te
pido
que
llame
al
sol
И
попрошу
тебя
от
души:
позови
солнце
El
patrón
Это
от
имени
главного
исполнителя
Tito
el
bambino
Тито
"Эль
Бамбино"
No
llorare
por
ti
Я
не
буду
тосковать
по
тебе
No
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Dios
los
bendiga!
Да
благословит
вас
Бог!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Efrain Fines, Joel Baez, Jesus Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.