Tito"El Bambino" - Me Toca Celebrar - перевод текста песни на немецкий

Me Toca Celebrar - Tito"El Bambino"перевод на немецкий




Me Toca Celebrar
Ich muss feiern
Yo no se cómo quieres que yo te quiera
Ich weiß nicht, wie du willst, dass ich dich liebe
Si lo nuestro ya llego a su final
Wenn unsere Beziehung schon zu Ende ist
Volando te fuiste como los pajaritos
Fliegend bist du verschwunden wie die Vögelchen
Y ahora a me toca celebrar
Und jetzt ist es an mir zu feiern
Yo no se cómo quieres que yo te quiera
Ich weiß nicht, wie du willst, dass ich dich liebe
Si lo nuestro ya llego a su final
Wenn unsere Beziehung schon zu Ende ist
Volando te fuiste como los pajaritos
Fliegend bist du verschwunden wie die Vögelchen
Y ahora a me toca celebrar
Und jetzt ist es an mir zu feiern
Se que en un momento fui feliz
Ich weiß, dass ich mal glücklich war
No te lo podre negar
Das kann ich dir nicht leugnen
Que fue profundo el sentimiento
Dass das Gefühl tief war
No lo podre ocultar
Das kann ich nicht verbergen
Que viviste dentro de mi
Dass du in mir gelebt hast
Y encendiste la llama
Und du die Flamme entzündet hast
Pero vino fuerte el viento la soplo y no quedo nada
Aber ein starker Wind kam, blies sie aus und nichts blieb übrig
Y ahora que vas a hacer
Und was wirst du jetzt tun?
Y no quiero ni que vuelvas
Und ich will nicht einmal, dass du zurückkommst
El pasado eso fue ayer
Die Vergangenheit, das war gestern
Búscate quien te resuelva
Such dir jemanden, der sich um dich kümmert
La vida es una sola
Das Leben ist nur eins
Se vive como quiera
Man lebt es, wie man will
De que sale vivir llorando
Was bringt es, weinend zu leben?
Yo la vivo a mi manera
Ich lebe es auf meine Art
De que sale vivir llorando
Was bringt es, weinend zu leben?
Yo la vivo a mi manera
Ich lebe es auf meine Art
De que sale vivir llorando
Was bringt es, weinend zu leben?
Yo no se cómo quieres que yo te quiera
Ich weiß nicht, wie du willst, dass ich dich liebe
Si lo nuestro ya llego a su final
Wenn unsere Beziehung schon zu Ende ist
Volando te fuiste como los pajaritos
Fliegend bist du verschwunden wie die Vögelchen
Y ahora a me toca celebrar
Und jetzt ist es an mir zu feiern
Yo no se cómo quieres que yo te quiera
Ich weiß nicht, wie du willst, dass ich dich liebe
Si lo nuestro ya llego a su final
Wenn unsere Beziehung schon zu Ende ist
Volando te fuiste como los pajaritos
Fliegend bist du verschwunden wie die Vögelchen
Y ahora a me toca celebrar
Und jetzt ist es an mir zu feiern
vives de lo que piensas
Du lebst von dem, was du denkst
Yo vivo de lo que siento
Ich lebe von dem, was ich fühle
La belleza no cura el dolor
Schönheit heilt den Schmerz nicht
Se vive de sentimientos
Man lebt von Gefühlen
Aleja lo malo que te va a envolver
Halte das Schlechte fern, das dich einhüllen wird
Nunca nunca sufras no te dejes caer
Leide niemals, niemals, lass dich nicht unterkriegen
Hay que vivir contentos
Man muss zufrieden leben
Cero remordimientos
Keine Reue
Aleja lo malo que te va a envolver
Halte das Schlechte fern, das dich einhüllen wird
Nunca sufras no te dejes caer
Leide niemals, lass dich nicht unterkriegen
Hay que vivir contentos
Man muss zufrieden leben
Cero remordimientos
Keine Reue
Hay que vivir contentos
Man muss zufrieden leben
Cero remordimientos
Keine Reue
Hay que vivir contento
Man muss zufrieden leben
Yo no se cómo quieres que yo te quiera
Ich weiß nicht, wie du willst, dass ich dich liebe
Si lo nuestro ya llego a su final
Wenn unsere Beziehung schon zu Ende ist
Volando te fuiste como los pajaritos
Fliegend bist du verschwunden wie die Vögelchen
Y ahora a me toca celebrar
Und jetzt ist es an mir zu feiern
Yo no se cómo quieres que yo te quiera
Ich weiß nicht, wie du willst, dass ich dich liebe
Si lo nuestro ya llego a su final
Wenn unsere Beziehung schon zu Ende ist
Volando te fuiste como los pajaritos
Fliegend bist du verschwunden wie die Vögelchen
Y ahora a me toca celebrar
Und jetzt ist es an mir zu feiern
Y ahora a me toca celebrar
Und jetzt ist es an mir zu feiern
Y ahora a me toca celebrar
Und jetzt ist es an mir zu feiern
Y ahora a me toca celebrar.
Und jetzt ist es an mir zu feiern.





Авторы: Efrain Fines, Luis Berrios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.