Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Toca Celebrar
Ich muss feiern
Yo
no
se
cómo
quieres
que
yo
te
quiera
Ich
weiß
nicht,
wie
du
willst,
dass
ich
dich
liebe
Si
lo
nuestro
ya
llego
a
su
final
Wenn
unsere
Beziehung
schon
zu
Ende
ist
Volando
te
fuiste
como
los
pajaritos
Fliegend
bist
du
verschwunden
wie
die
Vögelchen
Y
ahora
a
mí
me
toca
celebrar
Und
jetzt
ist
es
an
mir
zu
feiern
Yo
no
se
cómo
quieres
que
yo
te
quiera
Ich
weiß
nicht,
wie
du
willst,
dass
ich
dich
liebe
Si
lo
nuestro
ya
llego
a
su
final
Wenn
unsere
Beziehung
schon
zu
Ende
ist
Volando
te
fuiste
como
los
pajaritos
Fliegend
bist
du
verschwunden
wie
die
Vögelchen
Y
ahora
a
mí
me
toca
celebrar
Und
jetzt
ist
es
an
mir
zu
feiern
Se
que
en
un
momento
fui
feliz
Ich
weiß,
dass
ich
mal
glücklich
war
No
te
lo
podre
negar
Das
kann
ich
dir
nicht
leugnen
Que
fue
profundo
el
sentimiento
Dass
das
Gefühl
tief
war
No
lo
podre
ocultar
Das
kann
ich
nicht
verbergen
Que
viviste
dentro
de
mi
Dass
du
in
mir
gelebt
hast
Y
encendiste
tú
la
llama
Und
du
die
Flamme
entzündet
hast
Pero
vino
fuerte
el
viento
la
soplo
y
no
quedo
nada
Aber
ein
starker
Wind
kam,
blies
sie
aus
und
nichts
blieb
übrig
Y
ahora
que
vas
a
hacer
Und
was
wirst
du
jetzt
tun?
Y
no
quiero
ni
que
vuelvas
Und
ich
will
nicht
einmal,
dass
du
zurückkommst
El
pasado
eso
fue
ayer
Die
Vergangenheit,
das
war
gestern
Búscate
quien
te
resuelva
Such
dir
jemanden,
der
sich
um
dich
kümmert
La
vida
es
una
sola
Das
Leben
ist
nur
eins
Se
vive
como
quiera
Man
lebt
es,
wie
man
will
De
que
sale
vivir
llorando
Was
bringt
es,
weinend
zu
leben?
Yo
la
vivo
a
mi
manera
Ich
lebe
es
auf
meine
Art
De
que
sale
vivir
llorando
Was
bringt
es,
weinend
zu
leben?
Yo
la
vivo
a
mi
manera
Ich
lebe
es
auf
meine
Art
De
que
sale
vivir
llorando
Was
bringt
es,
weinend
zu
leben?
Yo
no
se
cómo
quieres
que
yo
te
quiera
Ich
weiß
nicht,
wie
du
willst,
dass
ich
dich
liebe
Si
lo
nuestro
ya
llego
a
su
final
Wenn
unsere
Beziehung
schon
zu
Ende
ist
Volando
te
fuiste
como
los
pajaritos
Fliegend
bist
du
verschwunden
wie
die
Vögelchen
Y
ahora
a
mí
me
toca
celebrar
Und
jetzt
ist
es
an
mir
zu
feiern
Yo
no
se
cómo
quieres
que
yo
te
quiera
Ich
weiß
nicht,
wie
du
willst,
dass
ich
dich
liebe
Si
lo
nuestro
ya
llego
a
su
final
Wenn
unsere
Beziehung
schon
zu
Ende
ist
Volando
te
fuiste
como
los
pajaritos
Fliegend
bist
du
verschwunden
wie
die
Vögelchen
Y
ahora
a
mí
me
toca
celebrar
Und
jetzt
ist
es
an
mir
zu
feiern
Tú
vives
de
lo
que
piensas
Du
lebst
von
dem,
was
du
denkst
Yo
vivo
de
lo
que
siento
Ich
lebe
von
dem,
was
ich
fühle
La
belleza
no
cura
el
dolor
Schönheit
heilt
den
Schmerz
nicht
Se
vive
de
sentimientos
Man
lebt
von
Gefühlen
Aleja
lo
malo
que
te
va
a
envolver
Halte
das
Schlechte
fern,
das
dich
einhüllen
wird
Nunca
nunca
sufras
no
te
dejes
caer
Leide
niemals,
niemals,
lass
dich
nicht
unterkriegen
Hay
que
vivir
contentos
Man
muss
zufrieden
leben
Cero
remordimientos
Keine
Reue
Aleja
lo
malo
que
te
va
a
envolver
Halte
das
Schlechte
fern,
das
dich
einhüllen
wird
Nunca
sufras
no
te
dejes
caer
Leide
niemals,
lass
dich
nicht
unterkriegen
Hay
que
vivir
contentos
Man
muss
zufrieden
leben
Cero
remordimientos
Keine
Reue
Hay
que
vivir
contentos
Man
muss
zufrieden
leben
Cero
remordimientos
Keine
Reue
Hay
que
vivir
contento
Man
muss
zufrieden
leben
Yo
no
se
cómo
quieres
que
yo
te
quiera
Ich
weiß
nicht,
wie
du
willst,
dass
ich
dich
liebe
Si
lo
nuestro
ya
llego
a
su
final
Wenn
unsere
Beziehung
schon
zu
Ende
ist
Volando
te
fuiste
como
los
pajaritos
Fliegend
bist
du
verschwunden
wie
die
Vögelchen
Y
ahora
a
mí
me
toca
celebrar
Und
jetzt
ist
es
an
mir
zu
feiern
Yo
no
se
cómo
quieres
que
yo
te
quiera
Ich
weiß
nicht,
wie
du
willst,
dass
ich
dich
liebe
Si
lo
nuestro
ya
llego
a
su
final
Wenn
unsere
Beziehung
schon
zu
Ende
ist
Volando
te
fuiste
como
los
pajaritos
Fliegend
bist
du
verschwunden
wie
die
Vögelchen
Y
ahora
a
mí
me
toca
celebrar
Und
jetzt
ist
es
an
mir
zu
feiern
Y
ahora
a
mí
me
toca
celebrar
Und
jetzt
ist
es
an
mir
zu
feiern
Y
ahora
a
mí
me
toca
celebrar
Und
jetzt
ist
es
an
mir
zu
feiern
Y
ahora
a
mí
me
toca
celebrar.
Und
jetzt
ist
es
an
mir
zu
feiern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Efrain Fines, Luis Berrios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.