Tito"El Bambino" - Sol, Playa Y Arena - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tito"El Bambino" - Sol, Playa Y Arena




Sol, Playa Y Arena
Sun, Beach and Sand
Tito El Bambino (Yeha, yeah)
Tito El Bambino (Yeah, yeah)
Imparable (Oh no)
Unstoppable (Oh no)
Con Jadiel
With Jadiel
(El incomparable) Duro
(The incomparable) Hard
En este verano sale el sol
In this summer the sun comes out
Va saliendo el sol
The sun is coming out
Y hace calor, y hace calor
And it's hot, and it's hot
Y hace calor, y hace calor
And it's hot, and it's hot
Sol, playa y en la arena, vamo' allá
Sun, beach and on the sand, let's go there
Que hace calor (Que hace calor)
Because it's hot (Because it's hot)
Quítate el pantalón (Come on)
Take off your pants (Come on)
Sol, playa y en la arena vamo' allá (El incomparable)
Sun, beach and in the sand let's go there (The incomparable)
Que hace calor (Que hace calor)
Because it's hot (Because it's hot)
Quítate el pantalón (El Tsunami)
Take off your pants (The Tsunami)
Baila morena, baila morena
Dance, Morena, dance, Morena
Debajo del sol y encima de la arena
Under the sun and on the sand
Baila morena, baila morena
Dance, Morena, dance, Morena
Debajo del sol y encima de la arena
Under the sun and on the sand
Y úntale el sunblock que se quema
And put on sunblock because she's getting burned
Ella es blanquita y se pone de piel canela
She's white and she gets the color of cinnamon
Ella me llama, siempre, pa' que le unte crema
She always calls me so I can put on cream
Y a me gusta esa nena, me gusta esa nena
And I like that girl, I like that girl
Te la presento, se llama Lorena (Sin miedo)
I introduce her to you, her name is Lorena (Without fear)
Ella en el agua, ella parece una sirena
She's in the water, she looks like a mermaid
Y a me gusta, ella me encanta
And I like her, I love her
Y ella se luce cuando a ella le cantan
And she shines when they sing to her
Sol, playa y en la arena vamo' allá
Sun, beach and in the sand let's go there
(Solamente estamos esperando a que te quites el pantalón)
(We're just waiting for you to take off your pants)
Y hace calor, y hace calor (Tito el Bambino)
And it's hot, and it's hot (Tito el Bambino)
Quítate el pantalón (Junto a Jadiel, no hay pa' nadie)
Take off your pants (Together with Jadiel, there's no one else)
Sol, playa y en la arena vamo' allá (Ataca)
Sun, beach and in the sand let's go there (Attack)
Y hace calor, y hace calor
And it's hot, and it's hot
Quítate el pantalón
Take off your pants
Le gusta el reggaetón
She likes reggaeton
Pero con mi boom boom se me pega
But with my boom boom she gets stuck
Tanto es así que hasta parada en dembow ella se queda
So much that she even stays in dembow when she's standing
De todos los sábados ella no falla
She doesn't miss any Saturday
Los domingos pa' la playa
On Sundays she goes to the beach
Ella se quita la toalla
She takes off her towel
Y toditos se desmayan
And everyone faints
Y si la vieras cuando se quita el pantalón
And if you saw her when she takes off her pants
El Bambino y el León
El Bambino and El León
Se ciegan (No hay pa' nadie)
They go blind (There's no one else)
Baila morena, baila morena
Dance, Morena, dance, Morena
Debajo del sol y encima de la arena
Under the sun and on the sand
Baila morena, baila morena
Dance, Morena, dance, Morena
Debajo del sol y encima de la arena
Under the sun and on the sand
Papi, mientra yo exista, usted va a seguir siendo la cola y yo la cabeza
Baby, while I exist, you will continue to be the tail and I the head
Eso es así
That's the way it is
It's my time (Y hace calor, y hace calor)
It's my time (And it's hot, and it's hot)
Quítate el pantalón
Take off your pants
Sol, playa y en la arena, vamo' allá (El incomparable)
Sun, beach and in the sand, let's go there (The incomparable)
Y hace calor, y hace calor
And it's hot, and it's hot
Quítate el pantalón
Take off your pants
Dembow Music, on Fire Music, pa'
Dembow Music, on Fire Music, for
It's my time
It's my time
Ulbe y Monzerrate
Ulbe and Monzerrate
Y el incomparable, El Tsunami
And the incomparable, El Tsunami
Jadiel, solo con los mejores, ¿oyeron?
Jadiel, only with the best, did you hear?
Estamos sonando muy fuerte, de los 90' hasta el 2020
We're coming on strong, from the 90s to 2020
Los Yedai
Los Yedai
Sosa, Tito El Bambino, ¿cómo?
Sosa, Tito El Bambino, what?
Los Yedai, coming soon
Los Yedai, coming soon
La gloria es de Dios, te lo dije
The glory is God's, I told you
Obliga'o
Obliged
No hay pa' nadie, mira nosotros estamos a las millas
There's no one else, look, we're miles ahead
sabes que por ahí viene el imcoparable
You know the incomparable is coming
Lo meor de mí, coming soon
The best of me, coming soon





Авторы: Fines-nevares Efrain, Gonzalez-adams Ramon Alberto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.