Текст и перевод песни Tito "El Bambino" El Patrón feat. Emmanuel - Dime Cómo Te Va
Dime Cómo Te Va
Tell Me How You're Doing
Dime
como
te
va
Tell
me
how
you're
doing
Y
yo
te
cuento
estoy
bien
And
I'll
tell
you
I'm
fine
Dime
si
ya
olvidaste
mi
nombre
con
él
Tell
me
if
you've
already
forgotten
my
name
with
him
Dime
si
por
las
noches
Tell
me
if
at
night
Te
hace
tocar
las
nubes
He
makes
you
touch
the
clouds
Dime
si
ya
olvidaste
lo
lindo
que
fue
Tell
me
if
you've
already
forgotten
how
beautiful
it
was
Ay
dime
si
en
las
noches
te
devora
Oh,
tell
me
if
he
devours
you
at
night
Haciéndose
dueño
de
tu
piel
Making
himself
the
owner
of
your
skin
Haciéndote
suyo
ante
las
horas
Making
you
his
before
the
hour
Despertando
en
su
amanecer
Waking
up
in
his
dawn
Ay
dime
si
te
besa
como
yo
Oh,
tell
me
if
he
kisses
you
like
me
Así
haciéndote
el
amor
Like
this,
making
love
to
you
Refugiándote
en
su
calor
Taking
refuge
in
his
warmth
Pero
tal
vez
con
él
estarás
mejor
But
maybe
with
him
you'll
be
better
off
Nunca
te
deseo
el
mal
aunque
tú
estés
con
él
I
never
wish
you
ill,
even
though
you're
with
him
Solo
quiero
que
nunca
te
olvides
de
mí
I
just
want
you
to
never
forget
me
Que
cuando
me
veas
recuerdes
When
you
see
me,
remember
Que
te
di
lo
mejor
de
mí
hasta
no
sentir
That
I
gave
you
the
best
of
myself
until
I
could
feel
it
no
more
La
raíz
de
ese
amor
The
root
of
that
love
Que
una
vez
pudo
reinar
That
once
reigned
Y
Cautivarte
el
corazón
And
captivated
your
heart
Hasta
llegar
al
final
Until
the
very
end
De
ti,
de
mí
y
de
aquello
que
una
vez
fue
real
(real)
Of
you,
me,
and
what
was
once
real
(real)
Quise
sentir,
pero
todo
tiene
su
fina,
llega
a
su
final
I
wanted
to
feel,
but
everything
has
its
end,
it
comes
to
an
end
De
ti,
de
mí
y
de
aquello
que
una
vez
fue
real
(real)
Of
you,
me,
and
what
was
once
real
(real)
Quise
sentir,
pero
nada
dura
para
siempre
I
wanted
to
feel,
but
nothing
lasts
forever
Ay
dime
si
en
las
noches
te
devora
Oh,
tell
me
if
he
devours
you
at
night
Haciéndose
dueño
de
tu
piel
Making
himself
the
owner
of
your
skin
Haciéndote
suyo
ante
las
horas
Making
you
his
before
the
hour
Despertando
en
su
amanecer
Waking
up
in
his
dawn
Ay
dime
si
te
besa
como
yo
Oh,
tell
me
if
he
kisses
you
like
me
Así
haciéndote
el
amor
Like
this,
making
love
to
you
Refugiándote
en
su
calor
Taking
refuge
in
his
warmth
Pero
tal
vez
con
él
estarás
mejor
But
maybe
with
him
you'll
be
better
off
De
ti,
de
mí
y
de
aquello
que
una
vez
fue
real
(real)
Of
you,
me,
and
what
was
once
real
(real)
Quizás
sentí,
pero
todo
tiene
su
final,
llega
a
su
final
Perhaps
I
felt
it,
but
everything
has
its
end,
it
comes
to
an
end
De
ti,
de
mí
y
de
aquello
que
una
vez
fue
real
(real)
Of
you,
me,
and
what
was
once
real
(real)
Quise
sentir,
pero
nada
dura
para
siempre
I
wanted
to
feel,
but
nothing
lasts
forever
Ay
dime
si
en
las
noches
te
devora
Oh,
tell
me
if
he
devours
you
at
night
Haciéndose
dueño
de
tu
piel
Making
himself
the
owner
of
your
skin
Haciéndote
suyo
ante
las
horas
Making
you
his
before
the
hour
Despertando
en
su
amanecer
Waking
up
in
his
dawn
Ay
dime
si
te
besa
como
yo
Oh,
tell
me
if
he
kisses
you
like
me
Así
haciéndote
el
amor
Like
this,
making
love
to
you
Refugiándote
en
su
calor
Taking
refuge
in
his
warmth
Pero
tal
vez
con
él
estarás
mejor
But
maybe
with
him
you'll
be
better
off
Tito
el
bambino
Tito
el
bambino
Su
nombre
es
Manuel
mejor
conocido
ahora
mundialmente
como
el
Bambi
His
name
is
Manuel,
better
known
worldwide
now
as
El
Bambi
La
carne
se
entrega
The
flesh
gives
itself
Pero
el
alma
no
se
compra
But
the
soul
is
not
bought
Dios
los
bendiga
May
God
bless
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Efrain Fines, Joel Baez, Jesus Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.