Tito "El Bambino" El Patrón feat. Gilberto Santa Rosa, Hector Acosta "El Torito" - Éramos Niños - перевод текста песни на немецкий




Éramos Niños
Wir waren Kinder
Estábamos enamorados
Wir waren verliebt
Aunque un poco confundidos
Obwohl ein wenig verwirrt
Pues porque aun éramos niños
Denn wir waren ja noch Kinder
Cuando fuimos al altar
Als wir zum Altar gingen
No tenía nada para darte
Ich hatte dir nichts zu geben
Solamente un amor puro
Nur eine reine Liebe
Y es que yo estaba seguro
Und ich war mir sicher
Que a ti te quería amar
Dass ich dich lieben wollte
Y yo que es muy duro el traer al mundo un niño
Und ich weiß, es ist sehr schwer, ein Kind zur Welt zu bringen
Pero había mucho cariño para un hijo tuyo darle
Aber es gab viel Zuneigung, um sie unserem Kind zu geben
Nada malo va a pasarle
Nichts Schlimmes wird ihm passieren
Te decía constantemente
Sagte ich dir ständig
Lo único que había en mi mente era una familia crear
Das Einzige in meinem Kopf war, eine Familie zu gründen
Pero el mundo está creado
Aber die Welt ist geschaffen
Para hombres maduros y bien educados
Für reife und gut erzogene Männer
Y yo estaba equivocado
Und ich lag falsch
Ya ves que no basta estar enamorado
Du siehst, es reicht nicht aus, verliebt zu sein
Pero no encuentro la solución
Aber ich finde keine Lösung
Ojala dios bendiga nuestra relación
Hoffentlich segnet Gott unsere Beziehung
Compasión
Mitgefühl
Compasión
Mitgefühl
Pero el mundo está creado
Aber die Welt ist geschaffen
Para hombres maduros y bien educados
Für reife und gut erzogene Männer
Y yo estaba equivocado
Und ich lag falsch
Ya ves que no basta estar enamorado
Du siehst, es reicht nicht aus, verliebt zu sein
Y ahora no encuentro la solución
Und jetzt finde ich keine Lösung
Ojala dios bendiga nuestra relación
Hoffentlich segnet Gott unsere Beziehung
Compasión
Mitgefühl
Compasión
Mitgefühl
Estábamos recién salidos de aquel pequeño nido
Wir waren gerade aus jenem kleinen Nest gekommen
Que muchos años unidos nuestros padres habían creado
Das unsere Eltern über viele Jahre hinweg gemeinsam geschaffen hatten
Yo era un poco alocado
Ich war ein wenig übermütig
Fallaba constantemente
Ich machte ständig Fehler
Mas lo único en mi mente era una familia crear
Aber das Einzige in meinem Kopf war, eine Familie zu gründen
Y yo que es muy duro en traer al mundo un niño
Und ich weiß, es ist sehr schwer, ein Kind zur Welt zu bringen
Pero había mucho cariño para un hijo tuyo darle
Aber es gab viel Zuneigung, um sie unserem Kind zu geben
Nada malo va a pasarle
Nichts Schlimmes wird ihm passieren
Te decía constantemente
Sagte ich dir ständig
Lo único que había en mi mente era una familia crear
Das Einzige in meinem Kopf war, eine Familie zu gründen
Pero el mundo está creado
Aber die Welt ist geschaffen
Para hombres maduros y bien educados
Für reife und gut erzogene Männer
Y yo estaba equivocado
Und ich lag falsch
Ya ves que no basta estar enamorado
Du siehst, es reicht nicht aus, verliebt zu sein
Y ahora no encuentro la solución
Und jetzt finde ich keine Lösung
Ojala dios bendiga nuestra relación
Hoffentlich segnet Gott unsere Beziehung
Compasión
Mitgefühl
Compasión
Mitgefühl
La experiencia no se hereda ni se inventa
Erfahrung erbt man nicht und erfindet man nicht
Al amor hay que cuidarlo buscarle la vuelta
Die Liebe muss man pflegen, sich um sie bemühen
Lo que sea amarte
Alles dafür tun, dich zu lieben
Con insistencia
Mit Beharrlichkeit
Pero cai preso de la inexperiencia
Aber ich wurde ein Opfer der Unerfahrenheit
Pido al señor poder salvar la relación
Ich bitte den Herrn, die Beziehung retten zu können
Que aunque tu creas que no
Auch wenn du glaubst, dass nicht
Tu en mi vida eres la razón
Du bist der Grund in meinem Leben
Y que su bendición
Und dass sein Segen
Nos mantenga juntos
Uns zusammenhält
Y conserve la pasión
Und die Leidenschaft bewahrt
Pero el mundo está creado
Aber die Welt ist geschaffen
Para hombres maduros y bien educados
Für reife und gut erzogene Männer
Y yo estaba equivocado
Und ich lag falsch
Ya ves que no basta estar enamorado
Du siehst, es reicht nicht aus, verliebt zu sein
Y ahora no encuentro la solución
Und jetzt finde ich keine Lösung
Ojala dios bendiga nuestra relación
Hoffentlich segnet Gott unsere Beziehung
Compasión
Mitgefühl
Compasión
Mitgefühl





Авторы: Efrain Fines, Jorge N. Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.