Tito "El Bambino" El Patrón feat. Nicky Jam - Adicto a Tus Redes - перевод текста песни на немецкий

Adicto a Tus Redes - Tito"El Bambino" , Nicky Jam перевод на немецкий




Adicto a Tus Redes
Süchtig nach deinen Netzwerken
Tito El Bambino
Tito El Bambino
Nicky Nicky Nicky Jam
Nicky Nicky Nicky Jam
El Patrón
El Patrón
Alta Jerarquía
Hohe Hierarchie
Se que estas pendiente a mi
Ich weiß, du achtest auf mich
Por las veces que me das like
Wegen der Likes, die du mir gibst
Yo también estoy pendiente a ti
Ich achte auch auf dich
No se si te has dado cuenta
Ich weiß nicht, ob du es bemerkt hast
Se que estas pendiente a mi
Ich weiß, du achtest auf mich
Por las veces que me das like
Wegen der Likes, die du mir gibst
Yo también estoy pendiente a ti
Ich achte auch auf dich
No se si te has dado cuenta
Ich weiß nicht, ob du es bemerkt hast
Tú, me has convertido a mi
Du hast mich dazu gemacht
En adicto de todas tus redes
Süchtig nach all deinen Netzwerken
Porque cada vez que me levanto pienso en ti
Denn jedes Mal, wenn ich aufwache, denke ich an dich
A ver tus fotos y para ver donde te mueves
Um deine Fotos zu sehen und zu schauen, wo du unterwegs bist
Tú, me has convertido a mi
Du hast mich dazu gemacht
En adicto de todas tus redes
Süchtig nach all deinen Netzwerken
Porque cada vez que me levanto pienso en ti
Denn jedes Mal, wenn ich aufwache, denke ich an dich
A ver tus fotos y para ver donde te mueves
Um deine Fotos zu sehen und zu schauen, wo du unterwegs bist
Soy adicto a ti
Ich bin süchtig nach dir
Tu te has vuelto un problemita para mi
Du bist zu einem Problem für mich geworden
Estoy viendo todas las fotos que pones por ahí
Ich sehe all die Fotos, die du postest
Hay algo en tu carita que me pone así
Etwas in deinem Gesicht macht mich so
Sigo e insistiré
Ich werde weiter versuchen
Hasta tenerte no me quitaré
Bis ich dich habe, gebe ich nicht auf
Te hago mía mai si tu dejas
Ich mache dich zu meiner, wenn du es zulässt
Solo una cosa a ti yo te diré
Nur eines werde ich dir sagen
Me tienes mal y enloqueciendo
Du machst mich verrückt und bringst mich durcheinander
Cuando estoy durmiendo, siento que estoy viviendo
Wenn ich schlafe, fühle ich, als würde ich leben
Ya no aguanto, me tienes mal y enloqueciendo
Ich halte es nicht mehr aus, du machst mich verrückt
Cuando estoy durmiendo, siento que te estoy viendo
Wenn ich schlafe, fühle ich, als würde ich dich sehen
Ya no aguanto me tienes mal
Ich halte es nicht mehr aus, du machst mich verrückt
Tu me has convertido a mi
Du hast mich dazu gemacht
En adicto de todas tus redes
Süchtig nach all deinen Netzwerken
Porque cada vez que me levanto pienso en ti
Denn jedes Mal, wenn ich aufwache, denke ich an dich
A ver tus fotos y para ver donde te mueves
Um deine Fotos zu sehen und zu schauen, wo du unterwegs bist
Tu me has convertido a mi
Du hast mich dazu gemacht
En adicto de todas tus redes
Süchtig nach all deinen Netzwerken
Porque cada vez que me levanto pienso en ti
Denn jedes Mal, wenn ich aufwache, denke ich an dich
A ver tus fotos y para ver donde te mueves
Um deine Fotos zu sehen und zu schauen, wo du unterwegs bist
Se que cuando le das, me gustas a mis fotos
Ich weiß, wenn du likest, gefallen dir meine Fotos
Por instinto yo te puedo entender
Instinktiv kann ich dich verstehen
Se que estas buscando que te llame
Ich weiß, du möchtest, dass ich dich anrufe
Para que un ratito a solas contigo esté
Damit wir ein wenig Zeit alleine verbringen
Y yo me voy...
Und ich gehe...
A escondidas para mandarte un mensaje de texto
Heimlich, um dir eine Textnachricht zu schicken
Y yo me voy...
Und ich gehe...
Porque conmigo pasa todo y no pones pretexto
Weil mit mir alles möglich ist und du keine Ausreden hast
Y yo me voy...
Und ich gehe...
A escondidas para mandarte un mensaje de texto
Heimlich, um dir eine Textnachricht zu schicken
Y yo me voy...
Und ich gehe...
Porque tu me tienes mal y enloqueciendo
Weil du mich verrückt machst und mich durcheinanderbringst
Cuando estoy durmiendo, siento que estoy viviendo
Wenn ich schlafe, fühle ich, als würde ich leben
Ya no aguanto, me tienes mal y enloqueciendo
Ich halte es nicht mehr aus, du machst mich verrückt
Cuando estoy durmiendo, siento que te estoy viendo
Wenn ich schlafe, fühle ich, als würde ich dich sehen
Ya no aguanto me tienes mal
Ich halte es nicht mehr aus, du machst mich verrückt
Tito el Bambino
Tito El Bambino
Nicky Jam
Nicky Jam
Nerol, El rey de la melodía
Nerol, der König der Melodie
En conexión con Sosa Hernandez
In Verbindung mit Sosa Hernandez
Tito El Bambino (Nicky)
Tito El Bambino (Nicky)
La Sociedad del Dinero
Die Geldgesellschaft
La Sociedad del Dinero
Die Geldgesellschaft
La Industria Inc
Die Industrie Inc
Ya tu sabes como va
Du weißt schon, wie es läuft





Авторы: Luis Berrios Nieves, Nick Rivera Caminero, Efrain Fines


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.