Текст и перевод песни Tito "El Bambino" El Patrón feat. Zion & Lennox - Como Antes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Después
de
tanto
tiempo
После
столь
долгого
времени
Has
vuelto
a
mi
(mamasita)
Ты
вернулся
ко
мне
(малышка)
Y
hoy
te
quiero
confesar
И
сегодня
я
хочу
признаться
Que
el
tiempo
ni
la
distancia
(come
on)
Что
время
и
расстояние
(давай)
Me
hizo
olvidar
los
momentos
bonitos
(la
Z
y
la
L)
Не
заставили
меня
забыть
те
прекрасные
моменты
(Z
и
L)
Que
juntos
pasamos
y
que
solo
dios
fue
testigo
Что
мы
провели
вместе
и
чему
только
Бог
был
свидетелем
Como
antes
te
quiero
sentir
Как
и
раньше
я
хочу
чувствовать
(Come
on,
come
on)
(Давай,
давай)
Como
antes
te
quiero
besar
Как
и
раньше
я
хочу
целовать
тебя
Como
antes
te
quiero
decir
Как
и
раньше
я
хочу
говорить
тебе
Cosas
al
oído
que
no
olvides
jamás
Такие
вещи
на
ушко,
которые
ты
никогда
не
забудешь
(Sin
miedo
Zion)
(Без
страха,
Zion)
Como
antes
te
quiero
sentir
Как
и
раньше
я
хочу
чувствовать
(Te
quiero
sentir)
(Хочу
чувствовать)
Como
antes
te
quiero
besar
Как
и
раньше
я
хочу
целовать
тебя
Como
antes
te
quiero
decir
Как
и
раньше
я
хочу
говорить
тебе
Cosas
al
oído
que
no
olvides
jamás
Такие
вещи
на
ушко,
которые
ты
никогда
не
забудешь
(Ataca
Lennox)
(Атакуй,
Lennox)
Quiero
recordar
cuando
esos
labios
Я
хочу
вспомнить
то
время,
когда
эти
губы
Solían
besar
buscando
el
placer
Искали
поцелуя,
желая
удовольствия
Contigo
me
sentía
genial
С
тобой
я
чувствовал
себя
великолепно
Desde
hace
tiempo
quería
probar
Уже
давно
я
хотел
попробовать
Y
apreciar
otra
vez
la
dulzura
en
tu
mirar
И
снова
оценить
сладость
твоего
взгляда
Nadie
te
reemplazara
quedaste
en
mi
mente
Никто
тебя
не
заменит,
ты
осталась
в
моей
памяти
Y
no
te
pude
olvidar
quiero
acariciarte
И
я
не
смог
тебя
забыть,
хочу
ласкать
тебя
Y
demostrarte
que
jamás
ha
existido
alguien
И
доказать,
что
никогда
никого
не
было
Quien
ocupe
tu
lugar
(sin
miedo
Lennox)
Кто
займет
твое
место
(без
страха,
Lennox)
Yo
quiero
sentirte
suspirar
Я
хочу
чувствовать,
как
ты
вздыхаешь
En
una
fogata
frente
al
mar
(como
antes)
У
костра
на
берегу
моря
(как
раньше)
Cuando
me
bailabas
sin
cesar
Когда
ты
танцевала
для
меня
без
конца
Y
de
mi
te
dejabas
llevar
И
отдаваясь
мне
(Zion
y
Lennox)
(Zion
и
Lennox)
Como
antes
te
quiero
sentir
Как
и
раньше
я
хочу
чувствовать
Como
antes
te
quiero
besar
Как
и
раньше
я
хочу
целовать
тебя
(Tito
El
Bambino)
(Tito
El
Bambino)
Como
antes
te
quiero
decir
Как
и
раньше
я
хочу
говорить
тебе
Cosas
al
oído
que
no
olvides
jamás
Такие
вещи
на
ушко,
которые
ты
никогда
не
забудешь
(Solamente
quisiera
un
(Я
бы
хотел
только
одного
Momento
como
antes)
Момента,
как
раньше)
Como
antes
te
quiero
sentir
Как
и
раньше
я
хочу
чувствовать
Como
antes
te
quiero
besar
Как
и
раньше
я
хочу
целовать
тебя
Como
antes
te
quiero
decir
Как
и
раньше
я
хочу
говорить
тебе
Cosas
al
oído
que
no
olvides
jamás
(oye)
Такие
вещи
на
ушко,
которые
ты
никогда
не
забудешь
(слышишь)
Y
yo,
he
tenido
sueños
locos
pensando
en
tu
boca
А
я
видел
дикие
сны,
думая
о
твоем
рте
Con
tantas
ganas
quiero
quitarte
la
ropa
С
таким
желанием
хочу
снять
с
тебя
одежду
No
perder
el
tiempo
y
llevarte
a
viajar
Не
терять
времени
и
отправиться
в
путешествие
Y
yo
siento
que
tu
mirada
me
cautiva
И
я
чувствую,
что
твой
взгляд
меня
пьянит
Y
me
pone
en
tensión
alterando
mi
sistema
И
приводит
меня
в
напряженение,
меняя
мою
систему
Ya
es
obligación
de
muchos
momentos
Это
будет
обязанностью
многих
моментов
Voy
a
recordar
(el
patrooon)
Я
буду
помнить
(босс)
Como
antes
te
quiero
sentir
Как
и
раньше
я
хочу
чувствовать
Como
antes
te
quiero
besar
Как
и
раньше
я
хочу
целовать
тебя
Como
antes
te
quiero
decir
Как
и
раньше
я
хочу
говорить
тебе
Cosas
al
oído
que
no
olvides
jamás
Такие
вещи
на
ушко,
которые
ты
никогда
не
забудешь
Como
antes
te
quiero
sentir
(yeh)
Как
и
раньше
я
хочу
чувствовать
(йе)
Como
antes
te
quiero
besar
Как
и
раньше
я
хочу
целовать
тебя
Como
antes
te
quiero
decir
Как
и
раньше
я
хочу
говорить
тебе
Cosas
al
oído
que
no
olvides
jamás
Такие
вещи
на
ушко,
которые
ты
никогда
не
забудешь
(La
sociedad
del
dinero,
pronto)
(Деньги
общества,
скоро)
Alta
jerarquía
(mamasita)
Высшая
иерархия
(малышка)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Luis Piloto, Sergio George
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.