Tito "El Bambino", Gilberto Santa Rosa & Hector Acosta "El Torito" - Éramos Niños (feat. Gilberto Santa Rosa & Héctor Acosta "El Torito") - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tito "El Bambino", Gilberto Santa Rosa & Hector Acosta "El Torito" - Éramos Niños (feat. Gilberto Santa Rosa & Héctor Acosta "El Torito")




Éramos Niños (feat. Gilberto Santa Rosa & Héctor Acosta "El Torito")
Éramos Niños (feat. Gilberto Santa Rosa & Héctor Acosta "El Torito")
Estábamos enamorados
We were in love
Aunque un poco confundidos
Although a little confused
Pues todavia éramos niños
Because we were still children
Cuando fuimos al altar
When we went to the altar
No tenía nada para darte, Solamente un amor puro
I had nothing to give you, Only pure love
Y es que yo estaba seguro, Que a ti te quería amar
And I was sure, That I wanted to love you
Y yo que es muy duro en traer al mundo un niño
And I know it's very hard to bring a child into the world
Pero había mucho cariño para un hijo tuyo darle
But there was so much love to give a child of yours
Nada malo va a pasarle, te decía constantemente
Nothing bad is going to happen to him, I would tell you constantly
Lo único que había en mi mente, Era una familia crear
All that was on my mind, Was creating a family
Pero el mundo está creado, para hombres maduros y bien educados
But the world is made, For mature and well-educated men
Y yo estaba equivocado, ya ves que no basta estar enamorado
And I was wrong, You see, it's not enough to be in love
Pero no encuentro la solución
But I can't find the solution
Ojala dios bendiga nuestra relación
May God bless our relationship
Compasión, compasión
Compassion, compassion
Pero el mundo está creado, para hombres maduros y bien educados
But the world is made, For mature and well-educated men
Y yo estaba equivocado, ya ves que no basta estar enamorado
And I was wrong, You see, it's not enough to be in love
Y ahora no encuentro la solución
And now I can't find the solution
Ojala dios bendiga nuestra relación
May God bless our relationship
Compasión, compasion
Compassion, compassion
Estábamos recién salidos de aquel pequeño nido
We had just come out of that little nest
Que muchos años unidos nuestros padres habían creado
That our parents had created together for many years
Yo era un poco alocado, fallaba constantemente
I was a little crazy, I was constantly failing
Mas lo único en mi mente era una familia crear
But all that was on my mind was creating a family
Y yo que es muy duro en traer al mundo un niño
And I know it's very hard to bring a child into the world
Pero había mucho cariño para un hijo tuyo darle
But there was so much love to give a child of yours
Nada malo va a pasarle, te decía constantemente
Nothing bad is going to happen to him, I would tell you constantly
Lo único que había en mi mente, Era una familia crear
All that was on my mind, Was creating a family
Pero el mundo está creado, para hombres maduros y bien educados
But the world is made, For mature and well-educated men
Y yo estaba equivocado, ya ves que no basta estar enamorado
And I was wrong, You see, it's not enough to be in love
Y ahora no encuentro la solución
And now I can't find the solution
Ojala dios bendiga nuestra relación
May God bless our relationship
Compasión, compasión
Compassion, compassion
La experiencia no se hereda ni se inventa (Ni se inventa)
Experience is not inherited or invented (Nor invented)
Al amor hay que cuidarlo buscarle la vuelta (La vuelta)
Love must be taken care of and found a way around (The way around)
Lo que sea amarte (Sea amarte)
Whatever it is, love you (Be love you)
Con insistencia, pero cai preso de la inexperiencia
With insistence, but I fell into the trap of inexperience
Pido al señor poder salvar la relación
I ask the Lord to save the relationship
Que aunque tu creas que no
That although you don't believe it
Tu en mi vida eres la razón (La razon...)
You are the reason in my life (The reason...)
Y que su bendición, nos mantenga juntos
And may his blessing, Keep us together
Y conserve la pasión
And keep the passion alive
Pero el mundo está creado, para hombres maduros y bien educados
But the world is made, For mature and well-educated men
Y yo estaba equivocado, ya ves que no basta estar enamorado
And I was wrong, You see, it's not enough to be in love
Pero no encuentro la solución
But I can't find the solution
Ojala dios bendiga nuestra relación
May God bless our relationship
Compasión, compasión
Compassion, compassion





Авторы: Efrain Fines, Jorge N. Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.