Текст и перевод песни Tito "El Bambino", Zion & Lennox - Como Antes (feat. Zion Y Lennox)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Antes (feat. Zion Y Lennox)
Как прежде (feat. Zion & Lennox)
Después
de
tanto
tiempo
Спустя
столько
времени
Has
vuelto
a
mi
(mamasita)
Ты
вернулась
ко
мне
(красотка)
Y
hoy
te
quiero
confesar
И
сегодня
я
хочу
признаться
Que
el
tiempo
ni
la
distancia
(come
on)
Что
ни
время,
ни
расстояние
(давай)
Me
hizo
olvidar
los
momentos
bonitos
(la
Z
y
la
L)
Не
заставили
меня
забыть
прекрасные
моменты
(Z
и
L)
Que
juntos
pasamos
y
que
solo
dios
fue
testigo
Которые
мы
пережили
вместе,
и
которым
был
свидетелем
только
Бог
Como
antes
te
quiero
sentir
Как
прежде
хочу
тебя
чувствовать
(Come
on,
come
on)
(Давай,
давай)
Como
antes
te
quiero
besar
Как
прежде
хочу
тебя
целовать
Como
antes
te
quiero
decir
Как
прежде
хочу
тебе
говорить
Cosas
al
oído
que
no
olvides
jamás
На
ушко
вещи,
которые
ты
не
забудешь
никогда
(Sin
miedo
Zion)
(Без
страха,
Zion)
Como
antes
te
quiero
sentir
Как
прежде
хочу
тебя
чувствовать
(Te
quiero
sentir)
(Хочу
тебя
чувствовать)
Como
antes
te
quiero
besar
Как
прежде
хочу
тебя
целовать
Como
antes
te
quiero
decir
Как
прежде
хочу
тебе
говорить
Cosas
al
oído
que
no
olvides
jamás
На
ушко
вещи,
которые
ты
не
забудешь
никогда
(Ataca
Lennox)
(Давай,
Lennox)
Quiero
recordar
cuando
esos
labios
Хочу
вспомнить,
как
эти
губы
Solían
besar
buscando
el
placer
Искали
удовольствия
в
поцелуях
Contigo
me
sentía
genial
С
тобой
я
чувствовал
себя
прекрасно
Desde
hace
tiempo
quería
probar
Так
давно
хотел
попробовать
Y
apreciar
otra
vez
la
dulzura
en
tu
mirar
И
снова
оценить
сладость
твоего
взгляда
Nadie
te
reemplazara
quedaste
en
mi
mente
Никто
тебя
не
заменит,
ты
осталась
в
моей
памяти
Y
no
te
pude
olvidar
quiero
acariciarte
И
я
не
смог
тебя
забыть,
хочу
ласкать
тебя
Y
demostrarte
que
jamás
ha
existido
alguien
И
доказать
тебе,
что
никогда
не
было
никого,
Quien
ocupe
tu
lugar
(sin
miedo
Lennox)
Кто
занял
бы
твое
место
(без
страха,
Lennox)
Yo
quiero
sentirte
suspirar
Я
хочу
слышать
твои
вздохи
En
una
fogata
frente
al
mar
(como
antes)
У
костра
на
берегу
моря
(как
прежде)
Cuando
me
bailabas
sin
cesar
Когда
ты
танцевала
для
меня
без
устали
Y
de
mi
te
dejabas
llevar
И
отдавалась
мне
(Zion
y
Lennox)
(Zion
и
Lennox)
Como
antes
te
quiero
sentir
Как
прежде
хочу
тебя
чувствовать
Como
antes
te
quiero
besar
Как
прежде
хочу
тебя
целовать
(Tito
El
Bambino)
(Tito
El
Bambino)
Como
antes
te
quiero
decir
Как
прежде
хочу
тебе
говорить
Cosas
al
oído
que
no
olvides
jamás
На
ушко
вещи,
которые
ты
не
забудешь
никогда
(Solamente
quisiera
un
(Я
бы
хотел
всего
лишь
Momento
como
antes)
Один
момент,
как
прежде)
Como
antes
te
quiero
sentir
Как
прежде
хочу
тебя
чувствовать
Como
antes
te
quiero
besar
Как
прежде
хочу
тебя
целовать
Como
antes
te
quiero
decir
Как
прежде
хочу
тебе
говорить
Cosas
al
oído
que
no
olvides
jamás
(oye)
На
ушко
вещи,
которые
ты
не
забудешь
никогда
(эй)
Y
yo,
he
tenido
sueños
locos
pensando
en
tu
boca
И
я,
мне
снились
безумные
сны,
где
я
думал
о
твоих
губах
Con
tantas
ganas
quiero
quitarte
la
ropa
Так
сильно
хочу
снять
с
тебя
одежду
No
perder
el
tiempo
y
llevarte
a
viajar
Не
терять
времени
и
увезти
тебя
в
путешествие
Y
yo
siento
que
tu
mirada
me
cautiva
И
я
чувствую,
что
твой
взгляд
пленяет
меня
Y
me
pone
en
tensión
alterando
mi
sistema
И
заставляет
меня
напрягаться,
меняя
работу
моего
организма
Ya
es
obligación
de
muchos
momentos
Уже
пора
вспомнить
множество
моментов
Voy
a
recordar
(el
patrooon)
Я
буду
вспоминать
(босс)
Como
antes
te
quiero
sentir
Как
прежде
хочу
тебя
чувствовать
Como
antes
te
quiero
besar
Как
прежде
хочу
тебя
целовать
Como
antes
te
quiero
decir
Как
прежде
хочу
тебе
говорить
Cosas
al
oído
que
no
olvides
jamás
На
ушко
вещи,
которые
ты
не
забудешь
никогда
Como
antes
te
quiero
sentir
(yeh)
Как
прежде
хочу
тебя
чувствовать
(да)
Como
antes
te
quiero
besar
Как
прежде
хочу
тебя
целовать
Como
antes
te
quiero
decir
Как
прежде
хочу
тебе
говорить
Cosas
al
oído
que
no
olvides
jamás
На
ушко
вещи,
которые
ты
не
забудешь
никогда
(La
sociedad
del
dinero,
pronto)
(Общество
денег,
скоро)
Alta
jerarquía
(mamasita)
Высокая
иерархия
(красотка)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fines-nevares Efrain, Berrios Nieves Luis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.