Tito El Bambino feat. El Bambi - Dime Como Te Va - перевод текста песни на немецкий

Dime Como Te Va - Tito El Bambino feat. El Bambiперевод на немецкий




Dime Como Te Va
Sag mir, wie es dir geht
Dime como te va
Sag mir, wie es dir geht
Y yo te cuento estoy bien
Und ich erzähl dir, mir geht's gut
Dime si ya me olvidaste mi nombre con el
Sag, ob du meinen Namen schon vergessen hast mit ihm
Dime si por las noches
Sag, ob dich nachts
Te hace tocar las nubes
Es die Wolken berühren lässt
Dime si ya olvidaste lo lindo que fui
Sag, ob du vergaßest, wie schön ich war
El patrón...
Der Patrón...
Hay dime si en las noches te devora
Sag, ob er dich nachts verschlingt
Haciéndose dueño de tu piel
Und sich zum Herrn über deine Haut macht
Haciéndote suyo ante las horas
Dich zu seinem Eigentum macht in den Stunden
Despertando en su amanecer
Dich in seiner Morgendämmerung erwachen lässt
Hay dime si te besa como yo
Sag, ob er dich so küsst wie ich
Así asiéndote el amor
Dich so liebt wie ich
Refugiándote en su calor
Dich in seiner Wärme bergen lässt
Pero tal vez con el estarás mejor
Doch vielleicht bist du mit ihm besser dran
Nunca te deseo el mal aunque estes con el
Ich wünsch dir nie was Böses, auch wenn du bei ihm bist
Solo quiero que nunca te olvides de mi
Ich will nur, dass du mich nie vergisst
Que cuando me veas recuerdes
Dass du dich erinnerst, wenn du mich siehst
Que te di lo mejor de mi hasta no sentir
Dass ich dir mein Bestes gab, bis nichts mehr blieb
La raíz de ese amor
Die Wurzel dieser Liebe
Que una vez pudo reinar
Die einst herrschen konnte
Y Cautivarte el corazón
Und dein Herz gefangen nahm
Hasta llegar al final
Bis alles zu Ende ging
De ti de mi y de aquello que una vez fue real
Von dir, von mir und dem, was einst real war
Quise sentír, pero todo tiene su final llaga a su final
Ich wollt' fühlen, doch alles hat sein End', es geht zu End'
De ti de mi y de aquello que una vez fue real
Von dir, von mir und dem, was einst real war
Quise sentir, pero nada dura para siempre
Ich wollt' fühlen, doch nichts währt ewig
Hay dime si en las noches te devora
Sag, ob er dich nachts verschlingt
Haciéndose dueño de tu piel
Und sich zum Herrn über deine Haut macht
Haciéndote suyo ante las horas
Dich zu seinem Eigentum macht in den Stunden
Despertando en su amanecer
Dich in seiner Morgendämmerung erwachen lässt
Hay dime si te besa como yo
Sag, ob er dich so küsst wie ich
Así asiéndote el amor
Dich so liebt wie ich
Refugiándote en su calor
Dich in seiner Wärme bergen lässt
Pero tal vez con el estarás mejor
Doch vielleicht bist du mit ihm besser dran
De ti de mi y de aquello que una vez fue real
Von dir, von mir und dem, was einst real war
Quizás sentí, pero todo tiene su final llaga a su final
Vielleicht fühlt' ich's, doch alles hat sein End', es geht zu End'
De ti de mi y de aquello que una vez fue real
Von dir, von mir und dem, was einst real war
Quizás sentir, pero nada dura para siempre
Vielleicht fühlen, doch nichts währt ewig
Hay dime si en las noches te devora
Sag, ob er dich nachts verschlingt
Haciéndose dueño de tu piel
Und sich zum Herrn über deine Haut macht
Haciéndote suyo ante las horas
Dich zu seinem Eigentum macht in den Stunden
Despertando en su amanecer
Dich in seiner Morgendämmerung erwachen lässt
Hay dime si te besa como yo
Sag, ob er dich so küsst wie ich
Así asiéndote el amor
Dich so liebt wie ich
Refugiándote en su calor
Dich in seiner Wärme bergen lässt
Pero tal vez con el estarás mejor
Doch vielleicht bist du mit ihm besser dran
Tito el bambino
Tito el Bambino
El patrón
Der Patrón
Invencible
Unbesiegbar
Su nombre es Emanuel
Sein Name ist Emanuel
Mejor conocido mundialmente como el Bambi
Weltweit bekannt als el Bambi
Recuerda, la carne se entrega
Vergiss nicht, Fleisch wird hingegeben
Pero el alma no se compra
Doch die Seele wird nicht gekauft
Dios los bendiga!!
Gott segne euch!!
Invencible
Unbesiegbar





Авторы: Efrain Fines, Joel Baez, Jesus Manuel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.