Tito"El Bambino" - Dame la Ola (Salsa) [feat. Tito Nieves] - перевод текста песни на немецкий




Dame la Ola (Salsa) [feat. Tito Nieves]
Gib mir die Welle (Salsa) [feat. Tito Nieves]
Llegó el patrón, sin miedo
Der Patrón ist da, ohne Angst
Y el jefe soy yo (Jajaja)
Und ich bin der Chef (Jajaja)
Oye mami, dame la ola
Hör mal, Mami, gib mir die Welle
Tito Nieves, con el patrón
Tito Nieves, mit dem Patrón
Ella le encanta salir
Sie liebt es auszugehen
Y por su sexy body
Und wegen ihrem sexy Körper
La suelen mirar
Wird sie oft angeschaut
Ella le encanta bailar
Sie liebt es zu tanzen
Y por su movimiento
Und wegen ihren Bewegungen
Le suelen gritar
Wird ihr oft zugerufen
¿Cómo le dicen le dicen Tito?
Wie sagen sie, sagen sie Tito?
Dame, dame la ola
Gib, gib mir die Welle
Dame, dame la ola, una vez más
Gib, gib mir die Welle, noch einmal
Dame, dame la ola
Gib, gib mir die Welle
Dame, dame la ola una vez más
Gib, gib mir die Welle, noch einmal
Ella le gusta que todos la miren
Sie mag es, wenn alle sie anschauen
Cuando comienza a bailar
Wenn sie anfängt zu tanzen
Se mueve, se muerde y se toca
Sie bewegt sich, beißt sich und berührt sich
Y a todos los provoca.
Und provoziert alle.
Se pasa la mano por todo su cuerpo
Sie fährt sich mit der Hand über ihren ganzen Körper
Y a cualquiera excita
Und erregt jeden
Con ese dulce y ritmo movimiento
Mit dieser süßen und rhythmischen Bewegung
Mi corazón palpita, más de lo normal
Mein Herz schlägt schneller, mehr als normal
Porque ella tiene algo que quiero
Weil sie etwas hat, das ich will
Más de lo normal
Mehr als normal
Si sigue así bailando me muero
Wenn sie so weiter tanzt, sterbe ich
Más de lo normal
Mehr als normal
Porque ella tiene algo que quiero
Weil sie etwas hat, das ich will
Más de lo normal
Mehr als normal
Dame, dame la ola
Gib, gib mir die Welle
Dame, dame la ola, una vez más
Gib, gib mir die Welle, noch einmal
Dame, dame la ola
Gib, gib mir die Welle
Dame, dame la ola, una vez más
Gib, gib mir die Welle, noch einmal
Ella hace que mi mente vuele
Sie lässt meinen Geist fliegen
Con la imaginación
Mit der Fantasie
Ella provoca el deseo
Sie weckt das Verlangen
Y me llena de tentación
Und füllt mich mit Versuchung
Me da una mirada que no puedo olvidar
Sie wirft mir einen Blick zu, den ich nicht vergessen kann
No puedo escapar
Ich kann nicht entkommen
Hay algo que me descontrola (Chula)
Da ist etwas, das mich aus der Kontrolle bringt (Schöne)
Y me pone a sudar
Und mich zum Schwitzen bringt
Más de lo normal
Mehr als normal
Porque ella tiene algo que quiero
Weil sie etwas hat, das ich will
Más de lo normal
Mehr als normal
Si sigue así bailando me muero
Wenn sie so weiter tanzt, sterbe ich
Más de lo normal
Mehr als normal
Porque ella tiene algo que quiero
Weil sie etwas hat, das ich will
Más de lo normal
Mehr als normal
Tito Nieves, el jefe
Tito Nieves, der Chef
Con el patrón
Mit dem Patrón
Ataca Ramón Sánchez
Ramón Sánchez greift an
Nerol, nos fuimos
Nerol, wir gehen
Ella me pone, a me pone
Sie macht mich an, sie macht mich an
Tiene algo que me provoca
Hat etwas, das mich provoziert
Me pone tembloroso cuando baila así
Macht mich zittrig, wenn sie so tanzt
Será su cuerpo, será su boca
Ist es ihr Körper, ist es ihr Mund
Ella me pone, a me pone
Sie macht mich an, sie macht mich an
Cuando baila así
Wenn sie so tanzt
Me pone tembloroso cuando baila así
Macht mich zittrig, wenn sie so tanzt
Se excita y me pone feliz
Sie wird erregt und macht mich glücklich
Ataca, suéltalo
Greif an, lass los
No me castigues más
Bestraf mich nicht mehr
No me castigues más (¿Por qué me tratas así?)
Bestraf mich nicht mehr (Warum behandelst du mich so?)
Dame, dame, dame, dame, dame, dame
Gib, gib, gib, gib, gib, gib
Lo que me toca a
Was mir zusteht
No me castigues más (Dile Tito)
Bestraf mich nicht mehr (Sag es Tito)
Con esa carita (¿Por qué me tratas así?)
Mit diesem Gesicht (Warum behandelst du mich so?)
Y ese cuerpo, esa cadera
Und diesem Körper, diesen Hüften
Oye mamita, tremendo swing
Hör mal, Mami, was für ein Swing
Cualquier se enamora Tito (Uh)
Jeder verliebt sich Tito (Uh)
Qué sabor, llegó el patrón
Was für ein Geschmack, der Patrón ist da
Y el jefe soy yo (Jajaja)
Und ich bin der Chef (Jajaja)
Hijo 'e putz
Hijo 'e putz
No le digas na' a los nenes, que lloran
Sag nichts zu den Kindern, sie weinen
Eso esta cuadra'o, nos vamos
Das ist geregelt, wir gehen
Sin miedo
Ohne Angst
No me castigues más
Bestraf mich nicht mehr
No me castigues más (¿Por qué me tratas así?)
Bestraf mich nicht mehr (Warum behandelst du mich so?)
Con esa cara que tienes (No me castigues más)
Mit diesem Gesicht, das du hast (Bestraf mich nicht mehr)
Con ese cuerpo, tremendo swing (¿Por qué me tratas así?)
Mit diesem Körper, was für ein Swing (Warum behandelst du mich so?)
Oye, me fui (Jajajaja)
Hey, ich bin weg (Jajajaja)
Patrón
Patrón
El jefe, dile
Der Chef, sag es
Olvídate que nos vamos un dos pa' dos (Jajaja)
Vergiss es, wir gehen zwei auf zwei (Jajaja)
El jefe, vaya, se acabó, se acabó
Der Chef, los, es ist vorbei, es ist vorbei





Авторы: Fines-nevares Efrain, Berrios Nieves Luis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.