Текст и перевод песни Tito " El Bambino " feat. Ñengo Flow & Wisin - Ricos y Famosos
Ricos y Famosos
Rich and Famous
Los
ricos
y
famosos
The
rich
and
famous
Ñengo
flow
baby
Ñengo
flow
baby
Movimientos
millonarios
Million
dollar
moves
Dejasela
caer
Let
it
fall
Tito
el
bambino
Tito
el
bambino
Se
dice
que
ustedes
quieren
acabar
conmigo
(yeah)
They
say
you
guys
want
to
finish
me
off
(yeah)
Y
que
se
pasan
mencionando
mi
nombre,
And
that
you
keep
mentioning
my
name,
(La
sociedad
del
dinero)
(The
money
society)
Buscando
una
forma
ni
que
para
matarme
Looking
for
a
way
to
kill
me
Si
yo
no
tengo
guerra
con
ustedes,
If
I
have
no
war
with
you,
(Aprendan
a
respetar)
(Learn
to
respect)
Mas
les
vale
que
les
salga
bien
You
better
succeed
Por
que
cuando
hay
guerra
voi
pal
frente,
Because
when
there's
war
I
go
to
the
front,
(Son
muchos
años
ya)
(It's
been
many
years)
Y
si
siguen
ablando
de
mi
And
if
you
keep
talking
about
me
(Tu
eres
loco)
(You're
crazy)
Pa
su
corillo
voi
a
mandar
la
muerte...
I'm
gonna
send
death
to
your
crew...
Llego
multi
millo
se
embarraron
en
los
calzoncillos
Multi-millionaire
arrived,
they
got
scared
in
their
underwear
La
maquina
del
dinero
desde
el
gistro
amarillo,
The
money
machine
from
the
yellow
gistro,
Toditos
me
roncan
yo
les
paso
el
cepillo
Everyone
snitches
on
me,
I
pass
them
the
brush
El
guerrero
bendecido
el
elegido
sencillo.
The
blessed
warrior,
the
chosen
one,
simple.
¿COMO
LO
HIZO?
HOW
DID
HE
DO
IT?
En
la
mano
un
reloj
suizo
A
Swiss
watch
in
my
hand
Desplazandome
en
la
cima
por
los
pasadisos,
Moving
through
the
corridors
at
the
top,
Una
cubana,
oro
masiso
A
Cuban,
solid
gold
Te
noto
confundido
te
noto
indeciso,
I
notice
you're
confused,
I
notice
you're
indecisive,
(El
sobreviviente)
(The
survivor)
Mr
multiplatino
Mr.
multi-platinum
A.k.a
el
padrino
A.k.a
the
godfather
Gallos
de
pelea
cabalos
de
paso
fino
Fighting
cocks,
fine-gaited
horses
Te
confundo
te
meto
en
el
remolino,
I
confuse
you,
I
put
you
in
the
whirlwind,
Te
estoy
apuntando
y
te
voi
a
hundir
I'm
aiming
at
you
and
I'm
going
to
sink
you
El
submarino.
The
submarine.
Papi
yo
no
te
la
creo
Baby,
I
don't
believe
you
Que
se
te
multiplique
tu
deseo,
May
your
wish
multiply,
Tantos
premios
en
mi
casa
So
many
awards
in
my
house
Parece
un
museo,
It
looks
like
a
museum,
Ustedes
son
los
duros
en
la
calle
You
guys
are
the
tough
ones
in
the
street
En
el
capoteo,
In
the
hood,
Yo
sigo
aciendo
dinero
I
keep
making
money
Controlando
el
meneo.
Controlling
the
hustle.
Tito
el
bambino
Tito
el
bambino
Dicen
que
son
malos
y
son
son
maliantes
They
say
they
are
bad
and
they
are
thugs
Son
unos
fantasmas
no
tiran
pa′
lante,
They
are
ghosts,
they
don't
move
forward,
Creen
que
con
la
boca
van
a
eliminarme
They
think
they're
going
to
eliminate
me
with
their
mouths
Aqui
no
hay
miedo,
vamo
a
cazarte(×2)
There's
no
fear
here,
let's
hunt
you
down
(×2)
No
hable
y
demueste
Don't
talk
and
show
Desde
bayamon
a
parque
ecuestre,
From
Bayamon
to
Equestrian
Park,
Esto
es
la
alta
jerarquia
bocones
no
se
molesten
This
is
the
high
hierarchy,
loudmouths
don't
bother
Una
descarga
de
corriente
y
pa
la
zona
silvestre,
A
shock
of
current
and
to
the
wild
area,
De
la
carretera
volvio
la
peste
The
plague
is
back
from
the
road
La
sociedad
del
dinero
diselo
tony
milloneta,
The
money
society,
tell
Tony
Milloneta,
Que
se
estan
desbordando
las
caleta
That
the
hideouts
are
overflowing
Yo
los
mato
con
exitos
soi
dueño
de
mi
estilo,
I
kill
them
with
hits,
I
own
my
style,
No
saben
lo
que
hacen
por
eso
papa
bendicelos.
They
don't
know
what
they're
doing,
so
dad
bless
them.
No
me
hangan
decirselo
a
la
mala
Don't
make
me
tell
you
the
hard
way
Que
yo
tambien
se
jugar
con
balas
That
I
can
play
with
bullets
too
En
direccion
todas
pa
tu
cara,
In
direction,
all
to
your
face,
No
estes
mencionando
nombres
Don't
be
mentioning
names
Por
que
a
fin
de
cuentas
todos
somos
hombres,!
Yo!
Because
in
the
end
we
are
all
men,!
Me!
Y
tu
loco,
loco
And
you
crazy,
crazy
Pero
yo
tranquilo
But
I'm
calm
No
se
busquen
candela
que
no
yo
vacilo
Don't
look
for
fire
that
I
don't
hesitate
Tito
el
bambino
Tito
el
bambino
Dicen
que
son
malos
y
que
son
maliantes
They
say
they
are
bad
and
they
are
thugs
Son
unos
fantasmas
no
tiran
pa
lante,
They
are
ghosts,
they
don't
move
forward,
Creen
que
con
la
boca
van
a
eliminarme
They
think
they're
going
to
eliminate
me
with
their
mouths
Aqui
no
ay
miedo,
vamo
a
cazarte
(×2)
There's
no
fear
here,
let's
hunt
you
down
(×2)
Alta
jerarquia
High
hierarchy
Tito
el
patron
Tito
the
boss
Real
g4
live
baby
Real
g4
live
baby
Multi
millo
record
Multi
millo
record
Conecciones
millonarias
Million
dollar
connections
Los
tenemos
jugando
a
la
loto
We
have
them
playing
the
lotto
Apostandole
a
todos
los
numeros,
Betting
on
all
the
numbers,
Aver
si
pegan
una.
Let's
see
if
they
hit
one.
Señores
esto
es
alta
jerarquia
Gentlemen,
this
is
high
hierarchy
El
patrooon¡¡¡
The
bosssss¡¡¡
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.