Текст и перевод песни Tito"El Bambino" - Me Quedé Con las Ganas (Versión Salsa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Quedé Con las Ganas (Versión Salsa)
Left with the Desire (Salsa Version)
Ojala
la
realidad
fuera
que
nos
quisimos
I
wish
reality
were
that
we
loved
each
other
Que
no
lo
intentamos,
que
no
nos
herimos
That
we
didn't
try,
that
we
didn't
hurt
each
other
Ojala
no
te
extrañara
tanto
como
lo
hago
I
wish
I
didn't
miss
you
as
much
as
I
do
Y
pudiera
decirte
que
te
he
superado
And
could
tell
you
that
I'm
over
you
Pero
no...
Pero
no...
Aquí
estoy
yo...
Tengo
que
decirte
que
But
no...
But
no...
Here
I
am...
I
have
to
tell
you
that
Me
quede
con
las
ganas
I
was
left
with
the
desire
De
hacerte
el
amor
cada
madrugada
Me
quede
con
la
forma
To
make
love
to
you
every
morning
I
was
left
with
the
way
De
besar
a
la
que
me
acostumbrabas
Me
quede
con
la
duda
To
kiss
the
one
you
got
me
used
to
I
was
left
with
the
doubt
De
qué
pasaría
si
tu
regresabas
Of
what
would
happen
if
you
came
back
Me
quede
con
tu
recuerdo
I
was
left
with
your
memory
Y
eso
no
lo
borra
nada
And
that
doesn't
erase
anything
Me
quede
con
las
ganas
I
was
left
with
the
desire
De
hacerte
el
amor
cada
madrugada
Me
quede
con
la
forma
To
make
love
to
you
every
morning
I
was
left
with
the
way
De
besar
a
la
que
tú
me
acostumbrabas
Me
quede
con
la
duda
To
kiss
the
one
you
got
me
used
to
I
was
left
with
the
doubt
De
qué
pasaría
si
tu
regresabas
Of
what
would
happen
if
you
came
back
Me
quede
con
tu
recuerdo
I
was
left
with
your
memory
Y
eso
no
lo
borra
nada
And
that
doesn't
erase
anything
Porque
aunque
lo
tengo
todo
No
te
tengo
a
ti
Because
even
though
I
have
everything
I
don't
have
you
Porque
aunque
lo
tengo
todo
Because
even
though
I
have
everything
No
puedo
abrazarte
I
can't
hug
you
Yo
no
quiero
nada
Nada
quiero
yo
sin
ti
Te
que
haber
una
forma
e
recuperarte
I
don't
want
anything
I
don't
want
anything
without
you
There
must
be
a
way
to
get
you
back
Una
excusa
pa′
llamarte
An
excuse
to
call
you
Un
remedio
pa'
olvidarte
A
remedy
to
forget
you
Se
que
dije
que
no
iba
a
extrañarte
I
know
I
said
I
wasn't
going
to
miss
you
Que
de
mi
vida
yo
iba
a
sacarte
That
I
was
going
to
get
you
out
of
my
life
Pero
no...
Pero
no...
Aquí
estoy
yo...
Tengo
que
decirte
que
But
no...
But
no...
Here
I
am...
I
have
to
tell
you
that
Me
quede
con
las
ganas
I
was
left
with
the
desire
De
hacerte
el
amor
cada
madrugada
To
make
love
to
you
every
morning
Me
quede
con
la
forma
I
was
left
with
the
way
De
besar
a
la
que
me
acostumbrabas
Me
quede
con
la
duda
To
kiss
the
one
you
got
me
used
to
I
was
left
with
the
doubt
De
qué
pasaría
si
tu
regresabas
Of
what
would
happen
if
you
came
back
Me
quede
con
tu
recuerdo
I
was
left
with
your
memory
Y
eso
no
lo
borra
nada
And
that
doesn't
erase
anything
Cómo
seguir
sin
un
motivo
How
to
go
on
without
a
reason
Cómo
fingir
que
sobrevivo
How
to
pretend
I'm
surviving
Si
yo
no
he
vuelto
a
sonreír
If
I
haven't
smiled
again
Desde
que
tu
no
estas
conmigo
Since
you're
not
with
me
Cómo
borrar
tantos
recuerdos
How
to
erase
so
many
memories
Cómo
arrancarte
de
mi
pecho
How
to
rip
you
out
of
my
chest
Si
el
corazon
late
de
amor
If
the
heart
beats
with
love
Y
yo
de
amor
me
estoy
muriendo
And
I'm
dying
of
love
Pero
no...
Pero
no...
Aquí
estoy
yo...
Tengo
que
decirte
que
But
no...
But
no...
Here
I
am...
I
have
to
tell
you
that
Me
quede
con
las
ganas
I
was
left
with
the
desire
De
hacerte
el
amor
cada
madrugada
To
make
love
to
you
every
morning
Me
quede
con
la
forma
I
was
left
with
the
way
De
besar
a
la
que
me
acostumbrabas
Me
quede
con
la
duda
To
kiss
the
one
you
got
me
used
to
I
was
left
with
the
doubt
De
qué
pasaría
si
tu
regresabas
Of
what
would
happen
if
you
came
back
Me
quede
con
tu
recuerdo
Y
eso
no
lo
borra
nada
I
was
left
with
your
memory
And
that
doesn't
erase
anything
Me
quede
con
las
ganas
I
was
left
with
the
desire
De
hacerte
el
amor
cada
madrugada
To
make
love
to
you
every
morning
Me
quede
con
la
forma
I
was
left
with
the
way
De
besar
a
la
que
me
acostumbrabas
Me
quede
con
la
duda
To
kiss
the
one
you
got
me
used
to
I
was
left
with
the
doubt
De
qué
pasaría
si
tu
regresabas
Of
what
would
happen
if
you
came
back
Me
quede
con
tu
recuerdo
I
was
left
with
your
memory
Y
eso
no
lo
borra
nada
And
that
doesn't
erase
anything
Tito
El
Bambino
Melodías
de
Oro
Díselo
Santana
Tito
El
Bambino
Melodías
de
Oro
Díselo
Santana
El
niño
de
Oro
Gocho
El
niño
de
Oro
Gocho
En
conexión
con
La
Sociedad
del
Dinero
In
connection
with
La
Sociedad
del
Dinero
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fines-nevares Efrain, Torres Castro Jose Angel, Cepeda Orlando Jovany, Montalvo Xiomara, Ramirez Lopez Sharon, Santana Lugo Juan Jesus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.