Tito"El Bambino" - Sol, Playa y Arena - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tito"El Bambino" - Sol, Playa y Arena




Sol, Playa y Arena
Sun, Beach, and Sand
Tito El Bambino (Yeh, yeh)
Tito El Bambino (Yeh, yeh)
Imparable (Oh no)
Unstoppable (Oh no)
Con Jadiel, El Incomparable (¡Duro!)
With Jadiel, The Incomparable (Hard!)
En este verano sale el sol (Sale el sol)
In this summer the sun comes out (The sun comes out)
Va saliendo el sol
The sun is rising
Y hace calor y hace calor (C'mon)
And it's hot and it's hot (C'mon)
Y hace calor y hace calor (You, you)
And it's hot and it's hot (You, you)
Sol, playa y en la arena, vamo' allá
Sun, beach, and in the sand, let's go there
Y hace calor, y hace calor
And it's hot, and it's hot
Quítate el pantalón (¡C'mon!)
Take off your pants (C'mon!)
Sol, playa y en la arena, vamo' allá (El incomparable)
Sun, beach, and in the sand, let's go there (The Incomparable)
Y hace calor, y hace calor
And it's hot, and it's hot
Quítate el pantalón (El tsunami)
Take off your pants (The Tsunami)
Baila morena, baila morena
Dance, brunette, dance, brunette
Debajo del sol y encima de la arena
Under the sun and on top of the sand
Baila morena, baila morena
Dance, brunette, dance, brunette
Debajo del sol y encima 'e la arena
Under the sun and on top of the sand
Y úntale el sunblock que se quema
And put on some sunblock, you're burning
Ella es blanquita y se pone de piel canela
She's white and she gets a tan
Ella me llama siempre pa' que le unte crema (Tú sabe')
She always calls me to put on cream (You know)
Y a me gusta esa nena, me gusta esa nena
And I like that girl, I like that girl
Te la presento, se llama Lorena (Sin miedo)
I'll introduce you, her name is Lorena (Without fear)
Está en el agua, ella parece una sirena
She's in the water, she looks like a mermaid
Y a me gusta ella me encanta
And I like her, I love her
Y ella se luce cuando a ella le cantan
And she shines when they sing to her
Sol, playa y en la arena, vamo' allá (Solamente estamos esperando que te quites el pantalón)
Sun, beach, and in the sand, let's go there (We're just waiting for you to take off your pants)
Y hace calor, y hace calor (Tito El Bambino)
And it's hot, and it's hot (Tito El Bambino)
Quítate el pantalón (Junto a Jadiel, no hay pa' nadie)
Take off your pants (Together with Jadiel, there's no one else)
Sol, playa y en la arena, vamo' allá (¡Ataca!)
Sun, beach, and in the sand, let's go there (Attack!)
Y hace calor, y hace calor
And it's hot, and it's hot
Quítate el pantalón
Take off your pants
Le gusta el reggae roots
She likes reggae roots
Pero con mi boom-boom se desvela
But with my boom-boom she stays up all night
Tanto es así que hasta para el dembow ella se cuela
So much so that she even sneaks into the dembow
Eso los sábados no falla
That doesn't fail on Saturdays
Los domingos pa' la playa
Sundays to the beach
Ella se quita la toalla
She takes off her towel
Y toditos se desmayan
And everyone faints
Y si la vieras cuando se quita el pantalón
And if you saw her when she takes off her pants
El Bambino y El León se ciegan (No hay pa' nadie)
El Bambino and El León go blind (There's no one else)
Baila morena, baila morena
Dance, brunette, dance, brunette
Debajo del sol y encima de la arena
Under the sun and on top of the sand
Baila morena, baila morena
Dance, brunette, dance, brunette
Debajo del sol y encima de la arena
Under the sun and on top of the sand
Sol, playa y en la arena, vamo' allá (Papi, mientras yo exista ustedes siguen siendo la cola y yo la cabeza)
Sun, beach, and in the sand, let's go there (Daddy, as long as I exist you guys are still the tail and I'm the head)
(Eso e' así) Y hace calor, (It's my time) y hace calor
(That's how it is) And it's hot, (It's my time) and it's hot
Quítate el pantalón
Take off your pants
Sol, playa y en la arena, vamo' allá
Sun, beach, and in the sand, let's go there
Y hace calor, y hace calor
And it's hot, and it's hot
Quítate el pantalón
Take off your pants
Dembow Music, One Fire Music, pa'
Dembow Music, One Fire Music, pa'
It's my time
It's my time
Urba y Monserrate
Urba and Monserrate
Y El Incomparable, El Tsunami, Jadiel
And The Incomparable, The Tsunami, Jadiel
Solo con los mejores, ¿oyeron?
Only with the best, you hear?
'Tamos sonando muy fuerte
We're sounding very strong
Desde los 90 hasta el 2020
From the 90s to 2020
Los Jedi
The Jedi
Sosa, Tito El Bambino, c'mon
Sosa, Tito El Bambino, c'mon
Los Jedi coming soon
The Jedi coming soon
La gloria es de Dios, te lo dije
The glory is God's, I told you
Obligao'
Obligated'
No hay pa' nadie, iah
There's no one else, iah
Nosotros estamos a las millas, sabe'
We're miles ahead, you know
Que por ahí viene
That's coming
El Incomparable
The Incomparable
Lo mejor de coming soon...
The best of me coming soon...





Авторы: Fines-nevares Efrain, Gonzalez-adams Ramon Alberto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.