Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos Iguales
Wir sind gleich
No
hace
falta
que
te
hable,
para
mostrarte
Es
ist
nicht
nötig,
dass
ich
rede,
um
dir
zu
zeigen
Que
lo
que
siento
es
real
Was
ich
fühle,
ist
real
No
hace
falta
que
tu
físico,
para
amarnos
Es
ist
nicht
nötig,
dass
dein
Äußeres,
um
uns
zu
lieben
Al
mío
sea
igual
Dem
meinen
gleicht
No,
no,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
No
hace
falta
no
Es
ist
nicht
nötig,
nein
No
no
no
no
no
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Nadamos
sin
brazos
si
hay
que
nadar
Wir
schwimmen
ohne
Arme,
wenn
wir
schwimmen
müssen
Miramos
sin
ojos
si
hay
que
mirar
Wir
schauen
ohne
Augen,
wenn
wir
sehen
müssen
La
luz
no
hace
falta
en
la
oscuridad
Licht
ist
nicht
nötig
in
der
Dunkelheit
Para
enseñarte
que
lo
que
siento
es
real
Um
dir
zu
zeigen,
dass
das,
was
ich
fühle,
real
ist
Nadamos
sin
brazos
si
hay
que
nadar
Wir
schwimmen
ohne
Arme,
wenn
wir
schwimmen
müssen
Miramos
sin
ojos
si
hay
que
mirar
Wir
schauen
ohne
Augen,
wenn
wir
sehen
müssen
La
luz
no
hace
falta
en
la
oscuridad
Licht
ist
nicht
nötig
in
der
Dunkelheit
Para
enseñarte
que
lo
que
siento
es
real
Um
dir
zu
zeigen,
dass
das,
was
ich
fühle,
real
ist
No
hace
falta
que
camine,
para
mostrarte
Es
ist
nicht
nötig,
dass
ich
laufe,
um
dir
zu
zeigen
Lo
que
por
ti
soy
capaz
Was
ich
für
dich
tun
kann
No
me
importa
que
critiquen,
lo
nuestro
Es
kümmert
mich
nicht,
was
sie
sagen,
über
uns
Si
ante
Dios
todos
somos
igual
Denn
vor
Gott
sind
wir
alle
gleich
Ay,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Ach,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
No
hace
falta
no
Es
ist
nicht
nötig,
nein
No,
no,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Nadamos
sin
brazos
si
hay
que
nadar
Wir
schwimmen
ohne
Arme,
wenn
wir
schwimmen
müssen
Miramos
sin
ojos
si
hay
que
mirar
Wir
schauen
ohne
Augen,
wenn
wir
sehen
müssen
La
luz
no
hace
falta
en
la
oscuridad
Licht
ist
nicht
nötig
in
der
Dunkelheit
Para
enseñarte
que
lo
que
siento
es
real
Um
dir
zu
zeigen,
dass
das,
was
ich
fühle,
real
ist
Nadamos
sin
brazos
si
hay
que
nadar
Wir
schwimmen
ohne
Arme,
wenn
wir
schwimmen
müssen
Miramos
sin
ojos
si
hay
que
mirar
Wir
schauen
ohne
Augen,
wenn
wir
sehen
müssen
La
luz
no
hace
falta
en
la
oscuridad
Licht
ist
nicht
nötig
in
der
Dunkelheit
Para
enseñarte
que
lo
que
siento
es
real
Um
dir
zu
zeigen,
dass
das,
was
ich
fühle,
real
ist
Nadamos
sin
brazos
si
hay
que
nadar
Wir
schwimmen
ohne
Arme,
wenn
wir
schwimmen
müssen
No
me
importa
que
critiquen
Es
kümmert
mich
nicht,
was
sie
kritisieren
Si
lo
que
siento
es
real
Wenn
das,
was
ich
fühle,
real
ist
Si
lo
que
siento
es
real
Wenn
das,
was
ich
fühle,
real
ist
Hoy
día
los
seres
humanos
Heutzutage
suchen
wir
Menschen
Vivimos
buscandonos
faltas
y
defectos
Nach
Fehlern
und
Makeln
bei
uns
Olvidándonos
que
somos
la
creación
mas
perfecta
Und
vergessen,
dass
wir
Gottes
vollkommenste
Schöpfung
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fines-nevares Efrain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.