Tito"El Bambino" - Último Abrazo - перевод текста песни на немецкий

Último Abrazo - Tito "El Bambino" El Patrónперевод на немецкий




Último Abrazo
Letzte Umarmung
Mataron, mataron un inocente
Sie töteten, töteten einen Unschuldigen
Volando el se fue
Fliegend ging er fort
Mataron, mataron un inocente
Sie töteten, töteten einen Unschuldigen
Volando el se fue
Fliegend ging er fort
En ese dia de hoy me despido de ustedes
An diesem Tag verabschiede ich mich von euch
Se que se siente que el mundo, se detiene
Ich weiß, es fühlt sich an, als ob die Welt stillsteht
Quiero pedirle disculpas mi intencion no es llenarlos de dolor
Ich möchte mich entschuldigen, meine Absicht ist nicht, euch mit Schmerz zu füllen
Pero que pasa corillo? Sonrian gracias por tanto amor
Aber was ist los, Leute? Lächelt, danke für so viel Liebe
Y hoy me voy de viaje
Und heute gehe ich auf Reisen
Ya tengo mis maletas, preparao'
Meine Koffer sind schon gepackt, bereit
Y hoy me voy de viaje
Und heute gehe ich auf Reisen
Ya tengo a Papa Dios aqui a mi lao'
Ich habe Papa Gott hier an meiner Seite
Mami ya no llores
Mama, weine nicht mehr
Mami ya no sufras mas
Mama, leide nicht mehr
Que me voy para el cielo y siempre en mi corazon estaran
Denn ich gehe in den Himmel und ihr werdet immer in meinem Herzen sein
Y hoy me voy de viaje
Und heute gehe ich auf Reisen
Ya tengo mis maletas, preparao'
Meine Koffer sind schon gepackt, bereit
Y hoy me voy de viaje
Und heute gehe ich auf Reisen
Ya tengo a Papa Dios aqui a mi lao'
Ich habe Papa Gott hier an meiner Seite
Mami ya no llores
Mama, weine nicht mehr
Mami ya no sufras mas
Mama, leide nicht mehr
Que me voy para el cielo y siempre en mi corazon estaran
Denn ich gehe in den Himmel und ihr werdet immer in meinem Herzen sein
Estoy aqui para decirte que no llores
Ich bin hier, um dir zu sagen, dass du nicht weinen sollst
Estoy aqui para decirte que estoy bien
Ich bin hier, um dir zu sagen, dass es mir gut geht
Solo recuerdas cosas buenas
Erinnere dich nur an die schönen Dinge
Para poder aliviar este dolor que no puedes sostener
Um diesen Schmerz zu lindern, den du nicht mehr ertragen kannst
Y aunque ya no puedas verme
Und auch wenn du mich nicht mehr sehen kannst
Siempre estare contigo
Ich werde immer bei dir sein
Mirando desde arriba, velando tu camino
Von oben auf dich aufpassen, deinen Weg bewachen
Voy a olvidarte, aunque este sea el ultimo abrazo
Ich werde dich vergessen, obwohl dies die letzte Umarmung ist
Y hoy me voy de viaje
Und heute gehe ich auf Reisen
Ya tengo mis maletas, preparao'
Meine Koffer sind schon gepackt, bereit
Y hoy me voy de viaje
Und heute gehe ich auf Reisen
Ya tengo a Papa Dios aqui a mi lao'
Ich habe Papa Gott hier an meiner Seite
Mami ya no llores
Mama, weine nicht mehr
Mami ya no sufras mas
Mama, leide nicht mehr
Que me voy para el cielo y siempre en mi corazon estaran
Denn ich gehe in den Himmel und ihr werdet immer in meinem Herzen sein
Y hoy me voy de viaje
Und heute gehe ich auf Reisen
Ya tengo mis maletas, preparao'
Meine Koffer sind schon gepackt, bereit
Y hoy me voy de viaje
Und heute gehe ich auf Reisen
Ya tengo a Papa Dios aqui a mi lao'
Ich habe Papa Gott hier an meiner Seite
Mami ya no llores
Mama, weine nicht mehr
Mami ya no sufras mas
Mama, leide nicht mehr
Que me voy para el cielo y siempre en mi corazon estaran
Denn ich gehe in den Himmel und ihr werdet immer in meinem Herzen sein
Hoy miro desde el cielo y estoy agradecido
Heute schaue ich vom Himmel und bin dankbar
Nunca pense que tenia tantos amigos
Ich hätte nie gedacht, dass ich so viele Freunde habe
Aqui estoy pensando, mirando y recordando
Hier bin ich, denkend, schauend und mich erinnernd
Lo bien que la pase contigo
Wie schön ich es mit dir hatte
Aquella vez que nos reimos, las veces que lloramos
Dieses Mal, als wir lachten, die Male, als wir weinten
Jamas pense que nos tocaba separarnos
Ich hätte nie gedacht, dass wir uns trennen müssten
No quize hacerte daño, y te juro que te extraño
Ich wollte dir nicht wehtun, und ich schwöre, ich vermisse dich
Y hoy...
Und heute...
Ultimo Abrazo Te Doy
Letzte Umarmung gebe ich dir
Ultimo Abrazo Te Doy
Letzte Umarmung gebe ich dir
Ultimo Abrazo Te Doy
Letzte Umarmung gebe ich dir
Ultimo Abrazo Te Doy
Letzte Umarmung gebe ich dir
Y hoy me voy de viaje
Und heute gehe ich auf Reisen
Ya tengo mis maletas, preparao'
Meine Koffer sind schon gepackt, bereit
Y hoy me voy de viaje
Und heute gehe ich auf Reisen
Ya tengo a Papa Dios aqui a mi lao'
Ich habe Papa Gott hier an meiner Seite
Mami ya no llores
Mama, weine nicht mehr
Mami ya no sufras mas
Mama, leide nicht mehr
Que me voy para el cielo y siempre en mi corazon estaran.
Denn ich gehe in den Himmel und ihr werdet immer in meinem Herzen sein.
It's My Turn
It's My Turn
Tito El Bambino
Tito El Bambino





Авторы: Fines-nevares Efrain, Velazquez Daniel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.