Текст и перевод песни Tito Fuentes - Ya Mami (El Imbécil de la Moto)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Mami (El Imbécil de la Moto)
Малышка, да (Придурок на мотоцикле)
Hágase
a
un
lado
ahí
va
volado
Посторонитесь,
лечу!
Es
el
imbécil
de
la
moto
Это
придурок
на
мотоцикле.
Y
yo
le
apuesto
viene
puesto
este
piojoso
me
la
mata
И
я
ставлю,
что
этот
оборванец
под
кайфом
и
сейчас
кого-нибудь
угробит.
Ahí
viene
viendo
en
el
espejo
en
el
reflejo
a
ver
qué
agarra
Вот
он
смотрит
в
зеркало,
в
отражение,
высматривает
добычу.
Tiene
quemado
el
pantalón
tiene
pegada
la
chamarra
У
него
прожженные
штаны
и
потертая
куртка.
Deja
paso
por
ahí
дай-ка
дорогу.
En
un
segundo
accelero
y
quedó
fuera
de
tu
vista
Секунда
– и
я
давлю
на
газ,
исчезая
из
виду.
Para
el
imbécil
de
la
moto
esta
vida
es
una
pista
Для
придурка
на
мотоцикле
эта
жизнь
– гоночная
трасса.
Deja
paso
por
ahí
дай-ка
дорогу.
Por
eso,
mejor
ni
le
hablen
Поэтому
лучше
с
ним
не
связывайтесь.
Por
eso,
ni
lo
voltees
a
ver
Поэтому
даже
не
смотрите
на
него.
Ay
ay
ay
la
calacalaca
Ай-ай-ай,
смерть
с
косой.
Si
se
me
cierran
ni
me
alcanzan
Если
меня
подрезают,
мне
не
догнать.
Se
dan
vuelta
o
me
rebasan
Они
разворачиваются
или
обгоняют
меня.
Pensaba
andando
nena
que
tus
decisiones
me
matan
Катаясь,
детка,
я
думал,
что
твои
решения
меня
убивают.
Mejor
paso
por
ti
лучше
проеду
мимо
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.