Текст и перевод песни Tito Gómez - Cuando Te Fuiste
Cuando Te Fuiste
Когда ты ушла
Cuando
te
fuiste...
Когда
ты
ушла...
Mi
pecho
se
apretó
y
mis
manos
muy
frías,
no
dejaban
irte
Грудь
сдавило,
руки
заледенели,
не
могли
отпустить
тебя
Así
lo
comprendía
que
no
sientes
por
mi
lo
que
un
día
sentiste
Я
понял,
что
ты
больше
не
чувствуешь
ко
мне
того,
что
чувствовала
раньше
Me
imagine
de
este
amor
un
final,
un
final
duro
y
triste
Я
представлял
себе
конец
этой
любви,
тяжелый
и
печальный
конец
Cuando
te
fuiste,
pensaba
que
eras
tu
la
mujer
ideal
a
quien
daba
mi
empeño
Когда
ты
ушла,
я
думал,
что
ты
идеальная
женщина,
которой
я
посвящал
всего
себя
Esa
con
quien
andaba
de
brazos
cumpliendo
mis
sueños
Та,
с
кем
я
ходил
под
руку,
исполняя
свои
мечты
Creía
tanto
en
la
felicidad,
cuando
te
fuiste
Я
так
верил
в
счастье,
когда
ты
ушла
Cuando
te
fuiste,
mi
corazón
se
partió
en
pedazos,
desperto
mi
alma
Когда
ты
ушла,
сердце
мое
разбилось
на
кусочки,
пробудило
мою
душу
Y
así
pasaron
los
días
y
otro
amor
me
trajo
la
calma
И
так
прошли
дни,
а
другая
любовь
принесла
мне
успокоение
He
comprendido
que
no
es
bueno
sufrir
ni
llorar
por
amor
Я
понял,
что
страдать
и
плакать
из-за
любви
нехорошо
Cuando
te
fuiste,
me
enseñaste
a
vivir
sin
aire,
sin
luz
y
sin
agua
Когда
ты
ушла,
ты
научила
меня
жить
без
воздуха,
без
света
и
воды
A
comprender
que
hay
falsos
sentimientos
que
hieren
el
alma
Понять,
что
есть
ложные
чувства,
которые
ранят
душу
A
tantas
cosas
tu
me
enseñaste
cuando
te
fuiste
Ты
научила
меня
так
многому,
когда
ушла
Cuando
te
fuiste
Когда
ты
ушла
Cuando
te
fuiste!
Когда
ты
ушла!
Cuando
te
fuiste,
tu
me
enseñaste
que
no
es
bueno
morir
por
amor
Когда
ты
ушла,
ты
научила
меня,
что
нехорошо
умирать
из-за
любви
CUANDO
TE
FUISTE,
TU
ME
ENSEÑASTE
QUE
NO
ES
BUENO
MORIR
POR
AMOR
КОГДА
ТЫ
УШЛА,
ТЫ
НАУЧИЛА
МЕНЯ,
ЧТО
НЕХОРОШО
УМИРАТЬ
ИЗ-ЗА
ЛЮБВИ
La
vida
te
da
sorpresas,
sorpresas
te
da
la
vida
Жизнь
преподносит
сюрпризы,
сюрпризы
преподносит
жизнь
Hoy
yo
estoy
acompañado
y
tu
estas
arrepentida
Сегодня
я
счастлив,
а
ты
сожалеешь
CUANDO
TE
FUISTE,
TU
ME
ENSEÑASTE
QUE
NO
ES
BUENO
MORIR
POR
AMOR
КОГДА
ТЫ
УШЛА,
ТЫ
НАУЧИЛА
МЕНЯ,
ЧТО
НЕХОРОШО
УМИРАТЬ
ИЗ-ЗА
ЛЮБВИ
ES
QUE
NO
PUEDO
MORIR
DE
AMOR.
ВЕДЬ
Я
НЕ
МОГУ
УМЕРЕТЬ
ОТ
ЛЮБВИ.
Y
es
que
no
puedo
morir
de
amor
Ведь
я
не
могу
умереть
от
любви
La
vida,
la
vida,
la
vida
me
traicionó
Жизнь,
жизнь,
жизнь
предала
меня
Pues
de
amor
nadie
se
muere
Ведь
от
любви
никто
не
умирает
Tu
me
enseñaste
que
no
es
bueno
morir
por
amor
Ты
научила
меня,
что
нехорошо
умирать
от
любви
DE
AMOR
YO
NO
ME
MUERO
ОТ
ЛЮБВИ
Я
НЕ
УМРУ
Mi
corazón
se
partió
en
pedazos
Мое
сердце
разбилось
на
кусочки
Pensando
que
eras
tu
la
mujer
ideal
Думая,
что
ты
идеальная
женщина
Me
imagine
de
este
amor
un
final
duro
y
triste
Я
представлял
себе
конец
этой
любви,
тяжелый
и
печальный
конец
Y
yo
te
digo
mi
amor
por
que
todo
termino
И
я
говорю
тебе,
моя
любовь,
почему
все
закончилось
DE
AMOR
YO
NO
ME
MUERO
ОТ
ЛЮБВИ
Я
НЕ
УМРУ
Letra
por:
kenyo
copa
Автор
текста:
kenyo
copa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PEDRO JESUS DIAZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.