Tito Gómez - Llora - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tito Gómez - Llora




Llora
Плачь
Llora,
Плачь,
Llora, llora,
Плачь, плачь,
Llora, llora,
Плачь, плачь,
Llora, llora,
Плачь, плачь,
Llorarás,
Ты будешь плакать,
Cuando no sientas mi cuerpo en tu cama,
Когда не почувствуешь моего тела в своей постели,
Seguro que llorarás,
Уверен, ты будешь плакать,
Llorarás,
Будешь плакать,
Cuando te digan que al fin he encontrado la felicidad
Когда тебе скажут, что я наконец обрел счастье
Y vendrás a mí,
И ты придешь ко мне,
Cuando comprendas que nadie te ha dado
Когда поймешь, что никто тебе не дал
Lo que yo te di
Того, что дал я тебе
Cuando te sientas tan sola y recuerdes
Когда почувствуешь себя такой одинокой и вспомнишь
El sabor a mí,
Мой вкус,
Pero será muy tarde,
Но будет слишком поздно,
Y que llorarás
И я знаю, ты будешь плакать
Llorarás,
Будешь плакать,
Preguntarás a la gente por mí,
Будешь спрашивать у людей обо мне,
Y nadie te dirá
И никто тебе не скажет
Llorarás,
Будешь плакать,
Aunque te quiero te digo con rabia,
Хотя я люблю тебя, говорю тебе со злостью,
No te quiero ver jamás
Не хочу тебя больше видеть
Y pagarás muy caro,
И ты дорого заплатишь,
Esta traición que me hiciste y que aún,
За это предательство, которое ты мне причинила и которое до сих пор,
No se me ha olvidado
Я не забыл
Y así sabrás lo que duele un amor,
И так ты узнаешь, как больно от неразделенной любви,
No reciprocado
Не взаимной
Pero será muy tarde y se que llorarás,
Но будет слишком поздно, и я знаю, что ты будешь плакать,
Llorarás,
Будешь плакать,
Llora y llora,
Плачь и плачь,
Y llorarás y lloraras
И будешь плакать, и будешь плакать
Cuando no sientas mi cuerpo en tu cama,
Когда не почувствуешь моего тела в своей постели,
Yo te aseguro que vas a llorar
Я тебя уверяю, ты будешь плакать
Llora y llora,
Плачь и плачь,
Y llorarás y lloraras
И будешь плакать, и будешь плакать
Y vendrás a mi cuando comprendas que nadie te ha dado
И ты придешь ко мне, когда поймешь, что никто тебе не дал
Lo que yo te di
Того, что дал я тебе
Llora y llora,
Плачь и плачь,
Y lloraras y lloraras
И будешь плакать, и будешь плакать
Cuando te sientas sola y muy triste y así recuerdes,
Когда почувствуешь себя одинокой и очень грустной и так вспомнишь,
El sabor a mí.
Мой вкус.
Llora y llora,
Плачь и плачь,
Y lloraras y llorarás
И будешь плакать, и будешь плакать
Y ahora te digo con rabia
И теперь я говорю тебе со злостью
Que no te quiero,
Что я тебя не люблю,
No te quiero ver jamás
Не хочу тебя больше видеть
Llora y llora,
Плачь и плачь,
Y lloraras y lloraras
И будешь плакать, и будешь плакать
Y lloraras cuando te digan que al fin he encontrado
И будешь плакать, когда тебе скажут, что я наконец обрел
Mi felicidad.
Свое счастье.
Llora,
Плачь,
Y así sabrás lo que duele,
И так ты узнаешь, как больно,
Llora,
Плачь,
Cuando te sientas solas,
Когда почувствуешь себя одинокой,
Llora,
Плачь,
Lo pagaras muy caro,
Дорого заплатишь,
Llora,
Плачь,
Un amor no reciprocado,
За неразделенную любовь,
Llora
Плачь
Pero que llora,
Ну и пусть плачет,
Llora,
Плачь,
Pero que llora,
Ну и пусть плачет,
Llora, llora, llora,
Плачь, плачь, плачь,
Y aunque te quiero te digo,
И хотя я люблю тебя, говорю тебе,
Llora, llora, llora,
Плачь, плачь, плачь,
Que no te quiero ver jamás
Что не хочу тебя больше видеть
Llora, llora, llora,
Плачь, плачь, плачь,
Que no te quiero ver jamás
Что не хочу тебя больше видеть
Llora, llora, llora,
Плачь, плачь, плачь,
Lo que hiciste conmigo
За то, что ты сделала со мной
Llora, llora, llora,
Плачь, плачь, плачь,
El tiempo será testigo
Время будет свидетелем
Llora, llora, llora,
Плачь, плачь, плачь,
Y con llanto pagarás
И слезами ты заплатишь
Llora, llora, llora,
Плачь, плачь, плачь,
Llora, llora, llora,
Плачь, плачь, плачь,
Llora, llora, llora,
Плачь, плачь, плачь,
Llora, llora, llora,
Плачь, плачь, плачь,
Llora, llora, llora,
Плачь, плачь, плачь,





Авторы: RAMON LUIS RODRIGUEZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.