Tito Gómez - Llegaste Tarde - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tito Gómez - Llegaste Tarde




Llegaste Tarde
You Came Too Late
Fueron tus vientos simplemente de nada
Your words were empty, nothing more
Fue tu sonrisa un simple arrepentir
Your smile, a sign of regret
Sólo un lamento de amor
Just a lament of love
Se refrega en tu mirar
It's etched upon your face
Y tu pobre corazón
And your aching heart
Cansado está de llorar
Is weary of weeping
Sólo un lamento de amor
Just a lament of love
Se refrega en tu mirar
It's etched upon your face
Y tu pobre corazón
And your aching heart
Está cansado
Is weary
Veo en tus ojos
I see it in your eyes
Lágrimas de tristeza
Tears of sorrow
Tus labios rojos
Your crimson lips
Como queriendo decir
Seem to say
Arrepentida estarás
You'll rue the day
Yo no lo puedo decir
But I can't say it
Te cansarás de esperar
You'll tire of waiting
Como esperé yo por ti
Like I waited for you
Arrepentida estarás
You'll rue the day
Yo no lo puedo decir
But I can't say it
Te cansarás de esperar
You'll tire of waiting
Porque es muy tarde
Because it's too late
Llegaste tarde, corazón, llegaste tarde
You came too late, my love, you came too late
Que te parece, corazón? Ya no hay remedio
What do you think, my love? There is no remedy
(Llegaste tarde, corazón, llegaste tarde
(You came too late, my love, you came too late
Que te parece, corazón? Ya no hay remedio)
What do you think, my love? There is no remedy)
Cuando más yo te quería, cuando mi amor te falló
When I loved you most, when my love for you failed
No quisiste darme vida, por eso llevo el dolor
You refused to give me life, so I carry the pain
(Llegaste tarde, corazón, llegaste tarde
(You came too late, my love, you came too late
Que te parece, corazón? Ya no hay remedio)
What do you think, my love? There is no remedy)
Fueron tus ojos la luz que brillaba en la cara
Your eyes were the light that shone in my face
De pronto se oscureció y quedó todo en tinieblas
Then suddenly, they grew dark and all was in shadow
Y esto es pa' que vea
And this is for you to see
Que Dios no castiga
That God does not punish
Ni con palo, ni con piedra
With a stick or a stone
(Llegaste tarde, corazón, llegaste tarde
(You came too late, my love, you came too late
Que te parece corazón? Ya no hay remedio)
What do you think, my love? There is no remedy)
Yo, yo fui para ti el guardián que te cuidó fui tu guia
I, I was the guardian who watched over you, your guide
Pero me abandonaste y hoy vienes arrepentida eso no va
But you abandoned me, and now you come repentant, but it's no use
(Llegaste tarde, corazón, llegaste tarde
(You came too late, my love, you came too late
Que te parece, corazón? Ya no hay remedio)
What do you think, my love? There is no remedy)
Cuando te fuiste de mi, todo mi ser se alegró
When you left me, my whole being rejoiced
Y tu pobre corazón de sufrimiento murió
And your poor heart died of sorrow
(Llegaste tarde, corazón, llegaste tarde)
(You came too late, my love, you came too late)
Te cansarás de esperar como esperé yo por ti
You'll tire of waiting, like I waited for you
(Llegaste tarde, corazón, llegaste tarde)
(You came too late, my love, you came too late)
Cuando el amor se abandona se aleja, se aleja y se va
When love is abandoned, it fades away
(Llegaste tarde, corazón, llegaste tarde)
(You came too late, my love, you came too late)
Por esa misma razón fue que todo terminó
That's why it all ended
(Llegaste tarde, corazón, llegaste tarde)
(You came too late, my love, you came too late)
Que te parece, corazón? Ya no hay remedio
What do you think, my love? There is no remedy





Авторы: RAMON RODRIGUEZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.