Tito Gómez - Prende El Fogon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tito Gómez - Prende El Fogon




Prende El Fogon
Light the Fire
Ahora si tengo yo querer
Now I have a desire
Que me conviene mucho
That suits me very well
Ahora si veran porque... (ahora sii...)
And now you'll see why... (now yes...)
Cuando yo llego a mi casa
When I get home
Ella me mima y me abraza
She pampers and hugs me
Oye papito me dice
Hey daddy, she says
Que quieres comer de papa hoy para empezar querarse
What do you want to eat today, daddy? To begin with, do you want to cuddle?
Yo quiero que tu me hagas
I want you to make me
Esos platitos sabrosos como tu sabes mi prieta
Those tasty little dishes the way you know how, my love
Que a tu papito le gusta camina y prende el fogon
That your daddy likes, come on and light the fire
(Camina y prende el fogon)
(Come on and light the fire)
Heeeee camina y prende
Heeeee come on and light it
(Camina y prende el fogon)
(Come on and light the fire)
Camina, camina, camina, camina prende el fogon
Come on, come on, come on, come on, come on and light the fire
(Camina y prende el fogon)
(Come on and light the fire)
Si tu no tienes con que yo tengo un mechon
If you don't have anything, I have a little bit
(Camina y prende el fogon)
(Come on and light the fire)
Pero que mira mon lentero se fue pal monte
But look, mon lentero went to the forest
(Camina y prende el fogon)
(Come on and light the fire)
Y del monte trajo una monton
And from the forest he brought a pile
(Camina y prende el fogon)
(Come on and light the fire)
Un poco de leña para prender mi fogon
A little bit of firewood to light my fire
(Camina y prende el fogon)
(Come on and light the fire)
Pa que vuelco sin lubico y jugan san sopon
So that I can flip it without lube and fry some san sopon
(Camina y prende el fogon)
(Come on and light the fire)
Camina camina camina camina camina y prende
Come on, come on, come on, come on, come on and light it
(Camina y prende el fogon)
(Come on and light the fire)
Camina camina camina camina camina y prende
Come on, come on, come on, come on, come on and light it
(Camina y prende el fogon)
(Come on and light the fire)
Si tu no lo prende ahora lo prendo yo
If you don't light it now, I'll light it
(Camina y prende el fogon)
(Come on and light the fire)
Damas y caballeros
Ladies and gentlemen
Y en las blancas y las negras
And in the white and blacks
Encurrampanamella
Encurrampanamella
Ay va looca verta pelusa aplauso
Ay va looca verta pelusa applause
(Camina y prende)
(Come on and light it)
Camina y prende
Come on and light it
Casalo medellin... A
Casalo medellin... A
(Pelusa, pelusa) (cosina, cosina)
(Pelusa, pelusa) (cosina, cosina)
Cosinando cosinando
Cooking, cooking
Cosinando mira ve
Cooking, look and see
Señoras y señores lo que estan escuchando
Ladies and gentlemen, what you are listening to
Y lo que no alcazaron hablar
And what you didn't get to speak
Dimelo diego
Tell me, Diego
Asi lo dice
That's how it is
(Prende el fogon)
(Light the fire)
Arra completa
Whole arra
(Prende el fogon, prende el fogon ...)
(Light the fire, light the fire ...)
Despues que yo la compre
After I buy her
En mero q comicui yo
In mero q comicui yo
Despues que yo la compre
After I buy her
En mero q comicui yo
In mero q comicui yo
(Prende el fogon)
(Light the fire)
Oye mira y prende
Hey, look and light it
(Prende el fogon)
(Light the fire)
Pa que prenda ese fogon
So that you light that fire
(Prende el fogon)
(Light the fire)
Si tu no lo tiene
If you don't have it
(Prende el fogon)
(Light the fire)
Para que aprenda
So that you learn
(Prende el fogon)
(Light the fire)





Авторы: Oliva Benigno Echemendia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.