Tito Lopez - Have Mercy - перевод текста песни на немецкий

Have Mercy - Tito Lopezперевод на немецкий




Have Mercy
Hab Erbarmen
I gotta win, I mean I gotta win, everyday I sin cause I gotta win
Ich muss gewinnen, ich mein', ich muss gewinnen, jeden Tag sündige ich, weil ich gewinnen muss
Lord please have mercy, mercy on me
Herr, bitte hab Erbarmen, Erbarmen mit mir
Lord please have mercy, mercy on me
Herr, bitte hab Erbarmen, Erbarmen mit mir
I can′t lose, I mean I can't lose, everyday I choose to do wrong cause I can′t lose
Ich kann nicht verlieren, ich mein', ich kann nicht verlieren, jeden Tag entscheide ich mich, Unrecht zu tun, weil ich nicht verlieren kann
Have mercy, mercy on me
Hab Erbarmen, Erbarmen mit mir
Lord please have mercy, mercy on me
Herr, bitte hab Erbarmen, Erbarmen mit mir
I'm on boy, back in my zone boy
Ich bin drauf, Junge, zurück in meiner Zone, Junge
Leave me alone boy, you childish I'm grown boy
Lass mich allein, Junge, du bist kindisch, ich bin erwachsen, Junge
I′m known boy, for making these bitches moan boy
Ich bin bekannt, Junge, dafür, diese Schlampen stöhnen zu lassen, Junge
Creep through the window, where your homeboy
Schleich durchs Fenster, wo ist dein Kumpel
Quentin Tarantino, dog′s reservoir
Quentin Tarantino, Hunde-Reservoir
They hate who's ever mentioned with greats when they never are
Sie hassen jeden, der mit den Großen erwähnt wird, obwohl sie es niemals sind
They always told me fame and fortune was never far
Sie sagten mir immer, Ruhm und Reichtum seien nie weit entfernt
Could it be irregular, bet I be your better star
Könnte es ungewöhnlich sein, wette, ich bin dein besserer Star
So come and get me, slummin′ in Mississippi
Also komm und hol mich, gammelnd in Mississippi
I bet a jar of that sticky you suckas' ain′t fucking with me
Ich wette ein Glas von dem Klebrigen, ihr Penner könnt mir nichts anhaben
I be on the most intelligent, elegant and compelling shit
Ich mach' den intelligentesten, elegantesten und fesselndsten Scheiß
Then get belligerent and get ignorant on some nigga' shit
Dann werd' ich aggressiv und ignorant auf irgendeine Nigga-Scheiße
They say I got it, I don′t even know what it is
Sie sagen, ich hab's drauf, ich weiß nicht mal, was es ist
I just know I'm a use it, then pass it on to my kids
Ich weiß nur, ich werd's nutzen, dann an meine Kinder weitergeben
No more strugglin', checks stubs is doublin′
Kein Kämpfen mehr, Gehaltsabrechnungen verdoppeln sich
Yes cause we bubblin′, just love to rub it in
Ja, weil wir am Brodeln sind, liebe es einfach, es reinzureiben
Yeah, I'm heavyweighting
Yeah, ich bin Schwergewicht
Indian style and a pile of money, I′m meditating
Im Schneidersitz und ein Haufen Geld, ich meditiere
Nigga why you hesitating
Nigga, warum zögerst du
Come and kill me if you don't feel me I′ll be waiting on you
Komm und töte mich, wenn du mich nicht fühlst, ich werde auf dich warten
Middle fingers up if you know they steady hating on you
Mittelfinger hoch, wenn du weißt, dass sie dich ständig hassen
I'm living in the moment, I own it
Ich lebe im Moment, ich besitze ihn
Breath stinking, been up all night drinking
Atem stinkt, war die ganze Nacht wach und hab getrunken
Till my head pounding, my voice sounding like Macy Gray
Bis mein Kopf hämmert, meine Stimme klingt wie Macy Gray
Stay the hell out my way, cause I rain on your Macy′s Day
Bleib verdammt nochmal aus meinem Weg, denn ich versaue dir deinen Macy's Day
Nobody more realer, wheelies on a four-wheeler
Niemand ist echter, Wheelies auf 'nem Quad
Hoes on the side of the street, hollering go killa
Nutten am Straßenrand, schreien 'Los, Killer'
All these producers say they got that fire, but they ain't no dealer
All diese Produzenten sagen, sie haben das Feuer, aber sie sind keine Dealer
Shit, I ain't no dealer, I don′t fuck with drugs
Scheiße, ich bin kein Dealer, ich hab nichts mit Drogen zu tun
Laughing at stupid bitches out here trying to fuck with thugs
Lache über dumme Schlampen hier draußen, die versuchen, sich mit Schlägern einzulassen
Baby come fuck with us, big long dick black
Baby, komm fick mit uns, großer langer schwarzer Schwanz
You mad cause you aren′t me, uh
Du bist sauer, weil du nicht ich bist, uh
Listen, I came from nothing, ashamed of nothing
Hör zu, ich kam aus dem Nichts, schäme mich für nichts
Cause that dame you cuffing, give me brain for nothing
Weil die Dame, die du festhältst, mir umsonst einen bläst
Open your eyes man, I gave her weight gain for nothing
Öffne deine Augen, Mann, ich hab' ihr umsonst Gewichtszunahme verschafft
Watching these pussy niggas out here get fame for nothing
Sehe zu, wie diese Pussy-Niggas hier draußen umsonst Ruhm bekommen
Don't let these fans get you lively though
Lass dich von diesen Fans aber nicht übermütig machen
Cause music change every season, like the Cosby Show
Weil Musik sich jede Saison ändert, wie die Cosby Show
And I be so, fuck them, screw them, how you wanna do them
Und ich bin so drauf: Fick sie, scheiß auf sie, wie auch immer du sie fertigmachen willst
Grand daddy in heaven told me send these niggas to him
Großvater im Himmel sagte mir, ich soll diese Niggas zu ihm schicken






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.