Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
gotta
win,
I
mean
I
gotta
win,
everyday
I
sin
cause
I
gotta
win
Ich
muss
gewinnen,
ich
mein',
ich
muss
gewinnen,
jeden
Tag
sündige
ich,
weil
ich
gewinnen
muss
Lord
please
have
mercy,
mercy
on
me
Herr,
bitte
hab
Erbarmen,
Erbarmen
mit
mir
Lord
please
have
mercy,
mercy
on
me
Herr,
bitte
hab
Erbarmen,
Erbarmen
mit
mir
I
can′t
lose,
I
mean
I
can't
lose,
everyday
I
choose
to
do
wrong
cause
I
can′t
lose
Ich
kann
nicht
verlieren,
ich
mein',
ich
kann
nicht
verlieren,
jeden
Tag
entscheide
ich
mich,
Unrecht
zu
tun,
weil
ich
nicht
verlieren
kann
Have
mercy,
mercy
on
me
Hab
Erbarmen,
Erbarmen
mit
mir
Lord
please
have
mercy,
mercy
on
me
Herr,
bitte
hab
Erbarmen,
Erbarmen
mit
mir
I'm
on
boy,
back
in
my
zone
boy
Ich
bin
drauf,
Junge,
zurück
in
meiner
Zone,
Junge
Leave
me
alone
boy,
you
childish
I'm
grown
boy
Lass
mich
allein,
Junge,
du
bist
kindisch,
ich
bin
erwachsen,
Junge
I′m
known
boy,
for
making
these
bitches
moan
boy
Ich
bin
bekannt,
Junge,
dafür,
diese
Schlampen
stöhnen
zu
lassen,
Junge
Creep
through
the
window,
where
your
homeboy
Schleich
durchs
Fenster,
wo
ist
dein
Kumpel
Quentin
Tarantino,
dog′s
reservoir
Quentin
Tarantino,
Hunde-Reservoir
They
hate
who's
ever
mentioned
with
greats
when
they
never
are
Sie
hassen
jeden,
der
mit
den
Großen
erwähnt
wird,
obwohl
sie
es
niemals
sind
They
always
told
me
fame
and
fortune
was
never
far
Sie
sagten
mir
immer,
Ruhm
und
Reichtum
seien
nie
weit
entfernt
Could
it
be
irregular,
bet
I
be
your
better
star
Könnte
es
ungewöhnlich
sein,
wette,
ich
bin
dein
besserer
Star
So
come
and
get
me,
slummin′
in
Mississippi
Also
komm
und
hol
mich,
gammelnd
in
Mississippi
I
bet
a
jar
of
that
sticky
you
suckas'
ain′t
fucking
with
me
Ich
wette
ein
Glas
von
dem
Klebrigen,
ihr
Penner
könnt
mir
nichts
anhaben
I
be
on
the
most
intelligent,
elegant
and
compelling
shit
Ich
mach'
den
intelligentesten,
elegantesten
und
fesselndsten
Scheiß
Then
get
belligerent
and
get
ignorant
on
some
nigga'
shit
Dann
werd'
ich
aggressiv
und
ignorant
auf
irgendeine
Nigga-Scheiße
They
say
I
got
it,
I
don′t
even
know
what
it
is
Sie
sagen,
ich
hab's
drauf,
ich
weiß
nicht
mal,
was
es
ist
I
just
know
I'm
a
use
it,
then
pass
it
on
to
my
kids
Ich
weiß
nur,
ich
werd's
nutzen,
dann
an
meine
Kinder
weitergeben
No
more
strugglin',
checks
stubs
is
doublin′
Kein
Kämpfen
mehr,
Gehaltsabrechnungen
verdoppeln
sich
Yes
cause
we
bubblin′,
just
love
to
rub
it
in
Ja,
weil
wir
am
Brodeln
sind,
liebe
es
einfach,
es
reinzureiben
Yeah,
I'm
heavyweighting
Yeah,
ich
bin
Schwergewicht
Indian
style
and
a
pile
of
money,
I′m
meditating
Im
Schneidersitz
und
ein
Haufen
Geld,
ich
meditiere
Nigga
why
you
hesitating
Nigga,
warum
zögerst
du
Come
and
kill
me
if
you
don't
feel
me
I′ll
be
waiting
on
you
Komm
und
töte
mich,
wenn
du
mich
nicht
fühlst,
ich
werde
auf
dich
warten
Middle
fingers
up
if
you
know
they
steady
hating
on
you
Mittelfinger
hoch,
wenn
du
weißt,
dass
sie
dich
ständig
hassen
I'm
living
in
the
moment,
I
own
it
Ich
lebe
im
Moment,
ich
besitze
ihn
Breath
stinking,
been
up
all
night
drinking
Atem
stinkt,
war
die
ganze
Nacht
wach
und
hab
getrunken
Till
my
head
pounding,
my
voice
sounding
like
Macy
Gray
Bis
mein
Kopf
hämmert,
meine
Stimme
klingt
wie
Macy
Gray
Stay
the
hell
out
my
way,
cause
I
rain
on
your
Macy′s
Day
Bleib
verdammt
nochmal
aus
meinem
Weg,
denn
ich
versaue
dir
deinen
Macy's
Day
Nobody
more
realer,
wheelies
on
a
four-wheeler
Niemand
ist
echter,
Wheelies
auf
'nem
Quad
Hoes
on
the
side
of
the
street,
hollering
go
killa
Nutten
am
Straßenrand,
schreien
'Los,
Killer'
All
these
producers
say
they
got
that
fire,
but
they
ain't
no
dealer
All
diese
Produzenten
sagen,
sie
haben
das
Feuer,
aber
sie
sind
keine
Dealer
Shit,
I
ain't
no
dealer,
I
don′t
fuck
with
drugs
Scheiße,
ich
bin
kein
Dealer,
ich
hab
nichts
mit
Drogen
zu
tun
Laughing
at
stupid
bitches
out
here
trying
to
fuck
with
thugs
Lache
über
dumme
Schlampen
hier
draußen,
die
versuchen,
sich
mit
Schlägern
einzulassen
Baby
come
fuck
with
us,
big
long
dick
black
Baby,
komm
fick
mit
uns,
großer
langer
schwarzer
Schwanz
You
mad
cause
you
aren′t
me,
uh
Du
bist
sauer,
weil
du
nicht
ich
bist,
uh
Listen,
I
came
from
nothing,
ashamed
of
nothing
Hör
zu,
ich
kam
aus
dem
Nichts,
schäme
mich
für
nichts
Cause
that
dame
you
cuffing,
give
me
brain
for
nothing
Weil
die
Dame,
die
du
festhältst,
mir
umsonst
einen
bläst
Open
your
eyes
man,
I
gave
her
weight
gain
for
nothing
Öffne
deine
Augen,
Mann,
ich
hab'
ihr
umsonst
Gewichtszunahme
verschafft
Watching
these
pussy
niggas
out
here
get
fame
for
nothing
Sehe
zu,
wie
diese
Pussy-Niggas
hier
draußen
umsonst
Ruhm
bekommen
Don't
let
these
fans
get
you
lively
though
Lass
dich
von
diesen
Fans
aber
nicht
übermütig
machen
Cause
music
change
every
season,
like
the
Cosby
Show
Weil
Musik
sich
jede
Saison
ändert,
wie
die
Cosby
Show
And
I
be
so,
fuck
them,
screw
them,
how
you
wanna
do
them
Und
ich
bin
so
drauf:
Fick
sie,
scheiß
auf
sie,
wie
auch
immer
du
sie
fertigmachen
willst
Grand
daddy
in
heaven
told
me
send
these
niggas
to
him
Großvater
im
Himmel
sagte
mir,
ich
soll
diese
Niggas
zu
ihm
schicken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.