Текст и перевод песни Tito Nieves - Como Sucedio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Sucedio
How It Happened
Cómo
sucedió
no
me
pregunten
cómo
How
it
happened,
don't
ask
me
how
Llegó
sin
preguntar
y
acomodó
mi
vida
It
came
without
asking
and
settled
my
life
Remendó
mi
alma
y
extendió
mi
cama
Patched
up
my
soul
and
spread
my
bed
Me
devolvió
aquella
sonrisa
que
un
día
borraron
de
mi
cara
no
It
gave
me
back
that
smile
that
was
once
erased
from
my
face
Cómo
sucedió
o
se
quedó
en
mis
ojos
How
it
happened
or
stayed
in
my
eyes
Al
verla
se
quedaron
como
hipnotizados
When
I
saw
it,
they
were
like
hypnotized
Como
una
sensación
de
paz
que
sólo
me
hizo
suspirar
Like
a
feeling
of
peace
that
only
made
me
sigh
Con
el
corazón
descontrolado
como
si
estuviese
enamorado
With
my
heart
out
of
control
as
if
I
were
in
love
No,
no
me
pregunten
cómo
fue
No,
don't
ask
me
how
it
happened
No
sé
explicar
lo
que
pasó
tan
solo
sé
que
me
enamoré
I
can't
explain
what
happened,
I
only
know
that
I
fell
in
love
De
su
olor
de
su
manera
de
mirar
From
her
smell,
her
way
of
looking
De
su
soltura
al
caminar
From
her
ease
in
walking
De
lo
que
ella
provocaba
en
mí
From
what
she
aroused
in
me
No,
no
me
pregunten
cómo
fue
No,
don't
ask
me
how
it
happened
Porque
es
la
primera
vez
que
me
enamora
así
Because
it's
the
first
time
I've
fallen
in
love
like
this
De
alguien
sin
cruzar
una
palabra
With
someone
without
exchanging
a
word
No
no
me
pregunten
qué
pasó
No,
don't
ask
me
what
happened
Es
un
misterio
entre
los
dos
algo
que
quiero
amar
It's
a
mystery
between
the
two
of
us,
something
I
want
to
cherish
Sin
despertar
sin
miedo
al
qué
dirán,
chula
Without
waking
up,
without
fear
of
what
people
will
say
No,
no
me
pregunten
cómo
fue
No,
don't
ask
me
how
it
happened
No
sé
explicar
lo
que
paso
tan
solo
sé
que
me
enamoré
I
can't
explain
what
happened,
I
only
know
that
I
fell
in
love
De
su
olor
de
su
manera
de
mirar
From
her
smell,
her
way
of
looking
De
su
soltura
al
caminar
From
her
ease
in
walking
De
lo
que
ella
provocaba
en
mi
From
what
she
aroused
in
me
No,
no
me
pregunten
cómo
fue
No,
don't
ask
me
how
it
happened
Porque
es
la
primera
vez
que
me
enamora
así
Because
it's
the
first
time
I've
fallen
in
love
like
this
De
alguien
sin
cruzar
una
palabra
With
someone
without
exchanging
a
word
No
no
me
pregunten
qué
pasó
No,
don't
ask
me
what
happened
Es
un
misterio
entre
los
dos
algo
que
quiero
amar
It's
a
mystery
between
the
two
of
us,
something
I
want
to
cherish
Sin
despertar
sin
miedo
al
qué
dirán,
uuhh
Without
waking
up,
without
fear
of
what
people
will
say
(Cómo
sucedió,
no
me
pregunten
cómo
fue)
(How
it
happened,
don't
ask
me
how
it
happened)
No
sé
cómo
llegaste
a
mi
vida
pero
sí
sé
que
de
ti
yo
me
enamoré
I
don't
know
how
you
came
into
my
life,
but
I
do
know
that
I
fell
in
love
with
you
(Cómo
sucedió,
no
me
pregunten
cómo
fue)
(How
it
happened,
don't
ask
me
how
it
happened)
Me
devolviste
aquella
sonrisa
pero
llegaste
tú,
yo
me
alegré
You
gave
me
back
that
smile,
but
when
you
arrived,
I
was
filled
with
joy
(Cómo
sucedió,
no
me
pregunten
cómo
fue)
(How
it
happened,
don't
ask
me
how
it
happened)
Te
digo
ay
cómo
fue,
no
sé
decirte
cómo
fue,
chula
I
tell
you,
how
it
happened,
I
can't
tell
you
how
it
happened
No
sé
no
sé
cómo
pasó
I
don't
know,
I
don't
know
how
it
happened
(Ven
y
dime
cómo
sucedió)
(Come
and
tell
me
how
it
happened)
Y
el
amor
de
mi
vida
a
mi
lado
llegó
And
the
love
of
my
life
came
to
me
(Ven
y
dime
cómo
sucedió)
(Come
and
tell
me
how
it
happened)
Serás
un
milagro,
un
milagro
de
Dios
You
will
be
a
miracle,
a
miracle
from
God
(Ven
y
dime
cómo
sucedió)
(Come
and
tell
me
how
it
happened)
Y
cómo
sucedió
And
how
it
happened
(Ven
y
dime
cómo
sucedió)
(Come
and
tell
me
how
it
happened)
(Ven
y
dime
cómo
sucedió)
(Come
and
tell
me
how
it
happened)
No
no
me
pregunten
qué
pasó
No,
don't
ask
me
what
happened
Es
un
misterio
entre
los
dos
algo
que
quiero
amar
It's
a
mystery
between
the
two
of
us,
something
I
want
to
cherish
Sin
despertar
sin
miedo
al
qué
dirán
Without
waking
up,
without
fear
of
what
people
will
say
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tito Nieves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.