Tito Nieves feat. Daniela Darcourt - De Mí Enamórate - En Vivo - перевод текста песни на немецкий

De Mí Enamórate - En Vivo - Tito Nieves , Daniela Darcourt перевод на немецкий




De Mí Enamórate - En Vivo
Verlieb dich in mich - Live
Mirame amor, cierra los ojos
Schau mich an, meine Liebe, schließe deine Augen
Ok, close my eyes
Okay, ich schließe meine Augen
Para realizar sueños que haré
Um meine Träume zu verwirklichen, was werde ich tun
Por dónde empezar, como realizaré
Wo soll ich anfangen, wie werde ich es verwirklichen
Tu tan lejano amor, lo único que
Deine so ferne Liebe, das Einzige, was ich weiß
Es que ya no quién soy
Ist, dass ich nicht mehr weiß, wer ich bin
De donde vengo ni voy
Woher ich komme oder wohin ich gehe
Desde que te vi, mi identidad perdí
Seit ich dich sah, verlor ich meine Identität
En mi cabeza estás solo y nadie más
In meinem Kopf bist nur du und niemand sonst
Y me duele al pensar que nunca mío serás
Und es schmerzt mich zu denken, dass du niemals meine sein wirst
De mi enamórate
Verlieb dich in mich
Sube, sube, sube,
Komm, komm, komm, du
Mira que el día que de
Schau, der Tag, an dem du dich in mich
Te enamores yo voy a ser feliz
verliebst, werde ich glücklich sein
Y con puro amor te protegeré
Und mit reiner Liebe werde ich dich beschützen
Y será un honor dedicarme a ti
Und es wird eine Ehre sein, mich dir zu widmen
Eso quiera Dios
So Gott will
El día que de mi te enamores
Der Tag, an dem du dich in mich verliebst
Voy a ver por fin de una vez la luz
Werde ich endlich das Licht sehen
Y me desharé de esta soledad
Und ich werde diese Einsamkeit loswerden
De la esclavitud, ese día que
Die Sklaverei, an jenem Tag, an dem
de mi amor te enamores
Du dich in meine Liebe verliebst
Veré por fin de una vez la luz
Werde ich endlich das Licht sehen
Desde que te vi, mi identidad perdí
Seit ich dich sah, verlor ich meine Identität
En mi cabeza estás solo y nadie más
In meinem Kopf bist nur du und niemand sonst
Y me duele al pensar que nunca mía serás
Und es schmerzt mich zu denken, dass du niemals meine sein wirst
De mi enamórate
Verlieb dich in mich
Mira que el día que de
Schau, der Tag, an dem du dich in mich
Te enamores yo voy a ser feliz
verliebst, werde ich glücklich sein
Y con puro amor te protegeré
Und mit reiner Liebe werde ich dich beschützen
Y será un honor dedicarme a ti
Und es wird eine Ehre sein, mich dir zu widmen
Eso quiera Dios
So Gott will
El día que de te enamores
Der Tag, an dem du dich in mich verliebst
Voy a ver por fin de una vez la luz.
Werde ich endlich das Licht sehen.
Y me desharé de esta soledad
Und ich werde diese Einsamkeit loswerden
De la esclavitud, ese día que
Die Sklaverei, an jenem Tag, an dem
de mi amor te enamores
Du dich in meine Liebe verliebst
Veré por fin de una vez la luz
Werde ich endlich das Licht sehen
De mí, de enamórate, enamórate
In mich, in mich verlieb dich, verlieb dich
Cuando te enamores de mí, el hombre más feliz seré
Wenn du dich in mich verliebst, werde ich der glücklichste Mann sein
De mí, de enamórate, enamórate
In mich, in mich verlieb dich, verlieb dich
Necesito tu cariño, ay necesito tu querer
Ich brauche deine Zärtlichkeit, oh, ich brauche deine Liebe
De mí, de enamórate, enamórate
In mich, in mich verlieb dich, verlieb dich
De enamórate, te lo suplico yo mujer
Verlieb dich in mich, ich flehe dich an, Frau
De mí, de enamórate, enamórate
In mich, in mich verlieb dich, verlieb dich
Desde que te vi a primera vista me enchulé
Seit ich dich sah, habe ich mich auf den ersten Blick verknallt
De mí, de enamórate, enamórate
In mich, in mich verlieb dich, verlieb dich
Dedicarme a ti, para será un placer
Mich dir zu widmen, wird für mich ein Vergnügen sein
De mí, de enamórate, enamórate
In mich, in mich verlieb dich, verlieb dich
Para realizar mis sueños dime que tengo qué hacer
Um meine Träume zu verwirklichen, sag mir, was ich tun muss
De mí, de enamórate, enamórate
In mich, in mich verlieb dich, verlieb dich
Ay mujer te necesito, en mis brazos te quiero tener
Oh Frau, ich brauche dich, in meinen Armen will ich dich haben
De mí, de enamórate, enamórate
In mich, in mich verlieb dich, verlieb dich
Desde que te vi a primera vista me enchulé
Seit ich dich sah, habe ich mich auf den ersten Blick verknallt
De mí, de enamórate, enamórate
In mich, in mich verlieb dich, verlieb dich
Listen daddy
Hör zu, Süße
Dedicarme a ti, para será un placer
Mich dir zu widmen, wird für mich ein Vergnügen sein
De mí, de enamórate, enamórate
In mich, in mich verlieb dich, verlieb dich
Para realizar mis sueños dime que tengo qué hacer
Um meine Träume zu verwirklichen, sag mir, was ich tun muss
De mí, de enamórate, enamórate
In mich, in mich verlieb dich, verlieb dich
Ay mujer te necesito, en mis brazos te quiero tener
Oh Frau, ich brauche dich, in meinen Armen will ich dich haben





Авторы: Juan Gabriel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.