Текст и перевод песни Tito Nieves - Déjame Vivir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
gusta
cuando
le
canto
a
mi
gente
Мне
нравится
петь
для
людей
Mi
vida
compartir
con
los
demás
И
делить
свою
жизнь
с
другими
Mi
alma
de
cantor
dice
presente
Моя
душа
певца
всегда
здесь
Mi
corazón
bohemio
regalar
Моё
богемное
сердце
раздавать
Y
después
de
terminar
la
función
И
после
концерта
Quiero
seguir
con
mis
amigos
y
continuar
Хочу
продолжать
с
друзьями
Y
necesito,
mi
amor,
que
tú
comprendas
И
мне
нужно,
любимая,
чтобы
ты
поняла
Que
al
final
regreso
al
hogar
Что
в
конце
концов
я
вернусь
домой
Porque
en
mi
corazón
Потому
что
в
моём
сердце
Tú
eres
la
primera
Ты
на
первом
месте
Y
no
es
que
no
te
quiera
И
дело
не
в
том,
что
я
тебя
не
люблю
Cuando
sigo
por
ahí
Когда
я
ещё
где-то
Después
de
terminar
mis
labores
После
того,
как
я
закончу
работу
Me
gusta
ir
a
gozar
con
los
demás
Я
люблю
развлекаться
с
друзьями
Y
después
de
cantarle
mis
canciones
И
после
того,
как
я
спою
свои
песни
Me
gusta
ir
a
gozar
con
los
demás
Я
люблю
развлекаться
с
друзьями
(Déjame
vivir
mi
vida,
déjame
vivir
tranquilo)
(Позволь
мне
жить
своей
жизнью,
позволь
мне
жить
спокойно)
(Que
quiero
vivir
sin
prisa,
déjame
vivir,
te
pido)
(Я
хочу
жить
без
спешки,
позволь
мне
жить,
я
тебя
прошу)
Yo
no
soy
un
hombre
malo
Я
не
плохой
человек
Ni
tampoco
orgulloso
И
не
гордый
Solamente
lo
que
quiero,
negrita
Просто
хочу,
красотка
Que
es
gozar
poquito
a
poco
Постепенно
получать
удовольствие
(Déjame
vivir
mi
vida,
déjame
vivir
tranquilo)
pero
que
déjame
vivir
(Позволь
мне
жить
своей
жизнью,
позволь
мне
жить
спокойно),
но
позволь
мне
жить
(Que
quiero
vivir
sin
prisa,
déjame
vivir,
te
pido)
(Я
хочу
жить
без
спешки,
позволь
мне
жить,
я
тебя
прошу)
No
quisiera
lastimar
Я
не
хочу
причинять
боль
A
la
mujer
que
yo
tengo
Женщине,
которую
я
люблю
Pero
tiene
que
entender
Но
она
должна
понять
Ay,
que
yo
vivo,
mi
vida,
el
momento
Ах,
что
я
живу
своей
жизнью,
по
течению
(Déjame
vivir
mi
vida,
déjame
vivir
tranquilo)
pero
que
déjame
vivir
(Позволь
мне
жить
своей
жизнью,
позволь
мне
жить
спокойно),
но
позволь
мне
жить
(Que
quiero
vivir
sin
prisa,
déjame
vivir,
te
pido)
(Я
хочу
жить
без
спешки,
позволь
мне
жить,
я
тебя
прошу)
Y
ya
que
se
acabe
el
baile
И
когда
закончится
танец
Y
me
quedo
con
las
ganas
И
я
останусь
с
желаниями
En
ese
momento
la
sangre
se
me
agita
В
тот
момент
кровь
вскипает
во
мне
Y
sigo
mi
rumba
hasta
mañana
И
я
продолжаю
развлекаться
до
утра
(Déjame
vivir
mi
vida,
déjame
vivir
tranquilo)
pero
que
déjame
vivir
(Позволь
мне
жить
своей
жизнью,
позволь
мне
жить
спокойно),
но
позволь
мне
жить
(Que
quiero
vivir
sin
prisa,
déjame
vivir,
te
pido)
(Я
хочу
жить
без
спешки,
позволь
мне
жить,
я
тебя
прошу)
(Déjame
vivir
mi
vida,
déjame
vivir
tranquilo)
(Позволь
мне
жить
своей
жизнью,
позволь
мне
жить
спокойно)
Yo
no
soy
un
hombre
malo
Я
не
плохой
человек
Comprensión
es
lo
que
pido
Понимание
- вот
что
я
прошу
(Déjame
vivir
mi
vida,
déjame
vivir
tranquilo)
(Позволь
мне
жить
своей
жизнью,
позволь
мне
жить
спокойно)
No
quiero
que
nadie
se
lastime
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
страдал
No
se
preocupe,
no
Не
беспокойся,
нет
(Déjame
vivir
mi
vida,
déjame
vivir
tranquilo)
(Позволь
мне
жить
своей
жизнью,
позволь
мне
жить
спокойно)
Mañana
me
iré
contigo
a
cenar
Завтра
я
пойду
с
тобой
на
ужин
Y
seguiré
contigo
И
останусь
с
тобой
(Déjame
vivir
mi
vida,
déjame
vivir
tranquilo)
(Позволь
мне
жить
своей
жизнью,
позволь
мне
жить
спокойно)
Si
al
final
regreso
al
hogar
Хотя
в
конце
концов
вернусь
домой
Te
hago
caricias,
te
doy
mi
cariño
Поласкаю
тебя,
подарю
свою
любовь
(Déjame
vivir
mi
vida,
déjame
vivir
tranquilo)
(Позволь
мне
жить
своей
жизнью,
позволь
мне
жить
спокойно)
Pero
que
déjame
vivir,
déjame
vivir
Но
позволь
мне
жить,
позволь
мне
жить
Y
gozar
un
poquito
И
немного
насладиться
(Déjame
vivir
mi
vida,
déjame
vivir
tranquilo)
(Позволь
мне
жить
своей
жизнью,
позволь
мне
жить
спокойно)
Y
quiero
que
quede
claro
И
я
хочу,
чтобы
было
ясно
Lo
mucho
que
yo
te
adoro
Как
сильно
я
тебя
обожаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Ortiz, Humberto Nieves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.