Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
qué
te
empeñas
en
decir
que
del
amor
yo
nada
sé
Warum
bestehst
du
darauf
zu
sagen,
dass
ich
von
Liebe
nichts
weiß
Criticas
mi
forma
de
amar
y
dices
que
no
lo
hago
bien
Du
kritisierst
meine
Art
zu
lieben
und
sagst,
ich
mache
es
nicht
gut
Que
no
soy
hombre
para
ti
que
no
lleno
tu
condición
Dass
ich
kein
Mann
für
dich
bin,
dass
ich
deine
Bedingungen
nicht
erfülle
Que
aún
me
falta
por
vivir
que
tú
buscas
algo
mejor
Dass
mir
noch
Erfahrung
fehlt,
dass
du
etwas
Besseres
suchst
Si
vieras
cómo
me
preocupo
por
hacerte
sentir
Wenn
du
nur
sehen
könntest,
wie
sehr
ich
mich
sorge,
damit
du
dich
gut
fühlst
Soy
capaz
de
darlo
todo
por
hacerte
feliz
Ich
bin
fähig,
alles
zu
geben,
um
dich
glücklich
zu
machen
No
hieras
más
mis
sentimientos
dame
tiempo
y
verás
Verletze
meine
Gefühle
nicht
mehr,
gib
mir
Zeit
und
du
wirst
sehen
Que
voy
a
ser
un
gran
amante
y
tú
me
vas
a
enseñar
Dass
ich
ein
großartiger
Liebhaber
sein
werde
und
du
wirst
es
mir
beibringen
Enséñame
aprenderé
para
ti
Lehre
mich,
ich
werde
für
dich
lernen
Enséñame
no
te
vas
a
arrepentir
Lehre
mich,
du
wirst
es
nicht
bereuen
Tengo
ansias
de
tenerte
Ich
sehne
mich
danach,
dich
zu
haben
Amarte
hasta
vencerte
Dich
zu
lieben,
bis
ich
dich
erobere
Enséñame
No
te
voy
a
fallar
Lehre
mich,
ich
werde
dich
nicht
enttäuschen
Enséñame
voy
a
hacerte
callar
Lehre
mich,
ich
werde
dich
sprachlos
machen
Me
sobra
valentía
voy
a
hacerte
mía
ya
verás
Ich
habe
Mut
im
Überfluss,
ich
werde
dich
zu
meiner
machen,
du
wirst
sehen
Por
qué
te
empeñas
en
decir
que
del
amor
yo
nada
sé
Warum
bestehst
du
darauf
zu
sagen,
dass
ich
von
Liebe
nichts
weiß
Criticas
mi
forma
de
amar
y
dices
que
no
lo
hago
bien
Du
kritisierst
meine
Art
zu
lieben
und
sagst,
ich
mache
es
nicht
gut
Que
no
soy
hombre
para
ti
que
no
lleno
tu
condición
Dass
ich
kein
Mann
für
dich
bin,
dass
ich
deine
Bedingungen
nicht
erfülle
Que
aún
me
falta
por
vivir
que
tú
buscas
algo
mejor
Dass
mir
noch
Erfahrung
fehlt,
dass
du
etwas
Besseres
suchst
Si
vieras
cómo
me
preocupo
por
hacerte
sentir
Wenn
du
nur
sehen
könntest,
wie
sehr
ich
mich
sorge,
damit
du
dich
gut
fühlst
Soy
capaz
de
darlo
todo
por
hacerte
feliz
Ich
bin
fähig,
alles
zu
geben,
um
dich
glücklich
zu
machen
No
hieras
más
mis
sentimientos
dame
tiempo
y
verás
Verletze
meine
Gefühle
nicht
mehr,
gib
mir
Zeit
und
du
wirst
sehen
Que
voy
a
ser
un
gran
amante
y
tú
me
vas
a
enseñar
Dass
ich
ein
großartiger
Liebhaber
sein
werde
und
du
wirst
es
mir
beibringen
Enséñame
aprenderé
para
ti
Lehre
mich,
ich
werde
für
dich
lernen
Enséñame
no
te
vas
a
arrepentir
Lehre
mich,
du
wirst
es
nicht
bereuen
Tengo
ansias
de
tenerte
Ich
sehne
mich
danach,
dich
zu
haben
Amarte
hasta
vencerte
Dich
zu
lieben,
bis
ich
dich
erobere
Enséñame
No
te
voy
a
fallar
Lehre
mich,
ich
werde
dich
nicht
enttäuschen
Enséñame
voy
a
hacerte
callar
Lehre
mich,
ich
werde
dich
sprachlos
machen
Me
sobra
valentía
voy
a
hacerte
mía
ya
verás
Ich
habe
Mut
im
Überfluss,
ich
werde
dich
zu
meiner
machen,
du
wirst
sehen
Enséñame
enséñame
Lehre
mich,
lehre
mich
Al
paso
se
aprende
todo
si
me
enseñas
te
haré
el
amor
a
tu
modo
Schritt
für
Schritt
lernt
man
alles,
wenn
du
es
mir
beibringst,
werde
ich
mit
dir
auf
deine
Weise
Liebe
machen
Enséñame
enséñamee
enséñame
Lehre
mich,
lehre
miich,
lehre
mich
De
ti
depende
mujer
como
quiera
que
tú
quieras
a
ti
yo
te
besaré
Es
hängt
von
dir
ab,
Frau,
wie
auch
immer
du
es
willst,
so
werde
ich
dich
küssen
Enséñame
enséñame
Lehre
mich,
lehre
mich
Tengo
ansias
de
tenerte
quiero
aprender
para
ti
volveré
a
renacer
Ich
sehne
mich
danach,
dich
zu
haben,
ich
will
für
dich
lernen,
ich
werde
neu
geboren
werden
Enséñame
enséñamee
enséñame
Lehre
mich,
lehre
miich,
lehre
mich
Voy
a
hacerte
míaaaaa
Ich
werde
dich
zu
meiiiiiner
machen
Chula
cómo
ahí
asi
hummm
hummm
Süße,
genau
so,
hmmm
hmmm
Mira
que
estoy
aprendiendo
uyyy
Schau,
ich
lerne,
uiii
Como
quiera
que
tú
quieras
te
hago
el
amor
Wie
auch
immer
du
es
willst,
ich
mache
Liebe
mit
dir
Yo
te
lo
probaré
Ich
werde
es
dir
beweisen
Suavemente
y
con
calma
te
besaré
Sanft
und
mit
Ruhe
werde
ich
dich
küssen
Aprovecha
mi
vida
que
yo
quiero
aprender
Nutze
mein
Leben,
denn
ich
will
lernen
Yo
te
lo
probaré
Ich
werde
es
dir
beweisen
Un
esclavo
de
tu
amor
yo
quiero
ser
Ein
Sklave
deiner
Liebe
will
ich
sein
Tengo
que
aprender
tarde
o
temprano
Ich
muss
es
früher
oder
später
lernen
Yo
te
lo
probaré
Ich
werde
es
dir
beweisen
Para
así
poderte
amar
y
después
meterte
mano
Um
dich
so
lieben
zu
können
und
dich
dann
zu
verwöhnen
Andáaa
uuuhhh
Jaaaa
uuuuhhh
Dame
un
chance
tú
verás
mami
Gib
mir
eine
Chance,
du
wirst
sehen,
Mami
Áááaaamamee
Liiiiebe
miich
Te
lo
pruebo
verás
que
yo
si
puedo
Ich
beweise
es
dir,
du
wirst
sehen,
dass
ich
es
kann
Te
lo
pruebo
que
contigo
yo
puedo
Ich
beweise
es
dir,
dass
ich
mit
dir
kann
Te
lo
pruebo
verás
que
yo
si
puedo
Ich
beweise
es
dir,
du
wirst
sehen,
dass
ich
es
kann
Y
si
me
enseñas
bien
a
ti
te
lo
demuestro
Und
wenn
du
es
mir
gut
beibringst,
zeige
ich
es
dir
Te
lo
pruebo
verás
que
yo
si
puedo
Ich
beweise
es
dir,
du
wirst
sehen,
dass
ich
es
kann
No
te
vayas
a
equivocar
aún
gordito
así
me
muevo
Täusche
dich
nicht,
auch
wenn
ich
ein
bisschen
mollig
bin,
so
bewege
ich
mich
Te
lo
pruebo
te
lo
pruebo
Ich
beweise
es
dir,
ich
beweise
es
dir
Verás
que
yo
si
puedo
Du
wirst
sehen,
dass
ich
es
kann
Contigo
me
quedo
Bei
dir
bleibe
ich
No
te
equivoques
conmigo
mami
jajajajaja
Täusche
dich
nicht
in
mir,
Mami,
hahahahaha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raldy Vasquez, Raldy Vazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.