Tito Nieves - Fabricando Fantasias - En vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tito Nieves - Fabricando Fantasias - En vivo




Fabricando Fantasias - En vivo
Fabricating Fantasies - Live
Quisiera poder hablarte
I wish I could talk to you
Decirte cuanto te amo
To tell you how much I love you
Y abrazarte como antes
And to hug you like I used to
Quisiera sentir tu risa
I wish I could feel your laughter
Volver a tocar tus manos
To touch your hands again
Siempre tibias cada día
Always warm each day
Quisiera verte despertar al lado mio
I wish I could see you wake up next to me
Que Dios me escuche
May God hear me
Y pueda darme lo que pido
And give me what I ask for
Vivo en un mundo de mentiras
I live in a world of lies
Fabricando fantasías
Fabricating fantasies
Para no llorar
So I don't have to cry
Ni morir por tu recuerdo
Or die from your memory
Vivo mal gastando horas
I live badly, wasting hours
Evitando estar a solas
Avoiding being alone
Para no pensar
So I don't have to think
Pero tu imagen donde quiera esta presente
But your image is present everywhere
No he podido superar perderte
I have not been able to overcome losing you
Quisiera ganar el tiempo
I wish I could win back the time
Que se me escapo
That escaped me
Y no dije arrepiento
And I didn't say I'm sorry
Lo siento
I'm sorry
Quisiera escribir un libro
I wish I could write a book
Para que no se me olvide
So I don't forget it
Lo vivido
What I lived
Contigo
With you
Quisiera verte despertar al lado mio
I wish I could see you wake up next to me
Que Dios me escuche
May God hear me
Y pueda darme lo que pido
And give me what I ask for
Vivo en un mundo de mentiras
I live in a world of lies
Fabricando fantasías
Fabricating fantasies
Para no llorar
So I don't have to cry
Ni morir por tu recuerdo
Or die from your memory
Vivo mal gastando horas
I live badly, wasting hours
Evitando estar a solas
Avoiding being alone
Para no pensar
So I don't have to think
Pero tu imagen donde quiera esta presente
But your image is present everywhere
No he podido superar
I have not been able to overcome
Tanta tristeza
So much sadness
Que siempre deja
That always leaves
Ese sabor amargo de tu ausencia
That bitter taste of your absence
Vivir sin verte cuanto me duela
Living without seeing you hurts me so much
La vida va pasando y tu no vuelves
Life goes on and you don't come back
(Vivo en un mundo de mentiras)
(I live in a world of lies)
(Fabricando fantasías)
(Fabricating fantasies)
No escucho tu voz ni tu risa
I don't hear your voice or your laughter
(Vivo en un mundo de mentiras)
(I live in a world of lies)
Tu fuiste la luz de mi vida
You were the light of my life
(Fabricando fantasías)
(Fabricating fantasies)
No ha sido fácil para mi tu despedida
It has not been easy for me to say goodbye to you
(Vivo en un mundo de mentiras)
(I live in a world of lies)
Sufro por tu ausencia día tras día
I suffer from your absence day after day
(Fabricando fantasías)
(Fabricating fantasies)
Alíviame este dolor Dios mio que no se me quita
Relieve this pain, my God, that won't go away
(Fabricando fantasías)
(Fabricating fantasies)
Fabricando fantasías
Fabricating fantasies
(Fabricando fantasías)
(Fabricating fantasies)
Vivo en un mundo de mentiras
I live in a world of lies
Fabricando fantasías
Fabricating fantasies
Para no llorar ni morir por recuerdos
So I don't have to cry or die from your memories
Vivo mal gastando horas
I live badly, wasting hours
Evitando estar a solas
Avoiding being alone
Para no pensar
So I don't have to think
Pero tu imagen donde quiera esta presente
But your image is present everywhere
No he podido superar
I have not been able to overcome
Perderte.
Losing you.





Авторы: Jorge Luis Piloto, Raul A. Del Sol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.