Tito Nieves - Gustos Que Merecen Palos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tito Nieves - Gustos Que Merecen Palos




Gustos Que Merecen Palos
Пристрастия, достойные побоев
Yo no puedo vivir esta vida que llevas conmigo
Я не могу жить этой жизнью, которую ты ведешь со мной
Yo no puedo seguir esta farsa tenemos que hablar
Я не могу продолжать этот фарс. Нам нужно поговорить.
Si sabes que mi corazón le pertenece a otra
Если ты знаешь, что мое сердце принадлежит другой
No es necesario seguir insistiendo ya no aguanto más
Не нужно больше настаивать, я не выдержу.
Yo comprendo que los dos tocamos aguas muy profundas
Я понимаю, что мы оба зашли слишком далеко.
Que tuvimos un corto romance es la realidad
У нас был короткий роман, и это реальность.
Para todo está olvidado ya no hay más remedio
Для меня все забыто, иного выхода нет.
Hay que entender que ese romance llegó a su final
Нужно понять, что этот роман закончился.
Si lo sucedido entre nosotros dos
Если то, что произошло между нами
Fue solo un momento de pura pasión
Было лишь моментом страсти
Yo estoy arrepentido por haberlo hecho
Я раскаиваюсь за содеянное
Estoy consciente que ha sido un error
Я осознаю, что это была ошибка
Por eso yo te pido que ya no me busques
Поэтому я прошу тебя не искать меня больше
Tenemos culpa de lo que ha pasado
Мы виноваты в том, что произошло
Comprendo bien lo que decía mi padre
Я хорошо понимаю, что говорил мой отец
Son gustos que merecen palos uy
Есть пристрастия, достойные побои
Esos son gustos que merecen palos palos pa′ los que no tienen gusto
Это пристрастия, достойные побоев. Побои для тех, у кого нет вкуса
Son gustos que merecen palos pa' los que no tienen gusto te lo aseguro
Это пристрастия, достойные побоев, для тех, у кого нет вкуса, уверяю тебя
Esos son gustos que merecen palos palos pa′ los que no tienen gusto
Это пристрастия, достойные побоев. Побои для тех, у кого нет вкуса
Yo no puedo resistir su belleza y al ver su cuerpo me asusto
Я не могу устоять перед ее красотой, а когда вижу ее тело, я пугаюсь.
Esos son gustos que merecen palos palos pa' los que no tienen gusto
Это пристрастия, достойные побоев. Побои для тех, у кого нет вкуса
Pa' los que no tienen gusto gustos que merecen palo
Для тех, у кого нет вкуса, пристрастия, достойные побоев
Qué raro qué bueno y qué malo
Как это странно: и хорошо, и плохо
Esos son gustos que merecen palos palos pa′ los que no tienen gusto
Это пристрастия, достойные побоев. Побои для тех, у кого нет вкуса
Ya el daño está hecho y después
Ущерб уже нанесен, и после этого
Uh
Ух
Vaya salsa
Вот такая сальса
Gustos que merecen palos
Пристрастия, достойные побоев
Gustos que merecen palos
Пристрастия, достойные побоев
Pa′ los que no tienen gusto
Для тех, у кого нет вкуса
Por ese gusto pasé yo un mal rato
Из-за этого пристрастия я попал в беду
Gustos que merecen palos
Пристрастия, достойные побоев
Así mi padre me decía
Так говорил мой отец
Pa' los que no tienen gusto
Для тех, у кого нет вкуса
Después de ese palo me arrepentiría
После этого побоя я пожалел бы.
Gustos que merecen palos
Пристрастия, достойные побоев
Gustos que merecen palos pa′ los que no tienen gusto
Пристрастия, достойные побоев для тех, у кого нет вкуса
Escucha un consejo
Слушай совет
Tómalo como tu quieras ah
Воспринимай его как хочешь
Coge Allende
Возьми уздечку
(Sesión de congas)
(Игра на конгах)
Va Quiñones no se queda atrás
Киньонес не отстает
(Sesión de timbales)
(Игра на тимбалах)
Uy
Ух
Son gustos que merecen palos mi papá me lo decía
Это пристрастия, достойные побоев. Так говорил мой отец.
Son gustos que merecen palos y al final tremenda porquería
Это пристрастия, достойные побоев, и в итоге все превращается в отвратительную грязь.
Son gustos que merecen palos mi papá me lo decía
Это пристрастия, достойные побоев. Так говорил мой отец.
La tentación pura ilusión ay quién lo diría
Искушение это иллюзия, кто бы мог подумать?
Son gustos que merecen palos mi papá me lo decía
Это пристрастия, достойные побоев. Так говорил мой отец.
Son gustos que merecen palos pa' los que no tienen gusto
Это пристрастия, достойные побоев для тех, у кого нет вкуса





Авторы: Ramon Luis Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.