Текст и перевод песни Tito Nieves - Han Pasado Algunos Dias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Han Pasado Algunos Dias
A Few Days Have Passed
Han
pasado
algunos
dias
A
few
days
have
passed,
Y
aun
no
comprendo
And
I
still
don't
understand,
El
por
que
de
tu
abandono
Why
you
abandoned
me.
Y
aunque
me
duela
confesarlo
And
even
though
it
hurts
to
admit,
A
veces
lloro
y
me
lamento
Sometimes
I
cry
and
complain,
Por
que
ya
no
estas
conmigo
Because
you're
not
here
with
me
anymore.
Sin
aver
dado
motivo
te
has
alejado
You
left
without
a
reason,
Y
mi
corazon
herido
And
my
wounded
heart
Se
encuentra
huerfano
amor
Is
now
orphaned
of
love,
Y
de
cariño
por
que
no
tengo
And
I'm
lacking
De
tus
labios
el
sabor
The
taste
of
your
lips.
Siempre
te
fui
muy
sincero
I
was
always
very
honest
with
you,
Creo
merecer
una
explicacion
I
think
I
deserve
an
explanation.
Si
no
te
he
dado
motivos
If
I
didn't
give
you
a
reason,
No
tienes
derecho
a
causarme
dolor
You
have
no
right
to
cause
me
pain.
Han
pasado
algunos
dias
A
few
days
have
passed,
Y
aun
no
comprendo
And
I
still
don't
understand,
El
por
que
de
tu
abandono
Why
you
abandoned
me.
Aunque
me
duela
confesarlo
Even
though
it
hurts
to
admit,
A
veces
lloro
por
que
no
tengo
Sometimes
I
cry
because
I
miss
De
tus
labios
el
sabor
The
taste
of
your
lips.
(Han
pasado
algunos
dias
no
entiendo
tu
abandono)
(A
few
days
have
passed,
I
don't
understand
your
abandonment.)
Han
pasado
algunos
dias
y
yo
me
siento
solo
A
few
days
have
passed,
and
I
feel
so
lonely.
(Han
pasado
algunos
dias
no
entiendo
tu
abandono)
(A
few
days
have
passed,
I
don't
understand
your
abandonment.)
El
dolor
Me
esta
matando
no
no
aguanto
y
a
veces
lloro
The
pain
is
killing
me,
I
can't
bear
it,
sometimes
I
cry.
(Han
pasado
algunos
dias
no
entiendo
tu
abandono)
(A
few
days
have
passed,
I
don't
understand
your
abandonment.)
La
soledad
me
esta
matando
porque
favor
regresa
pronto
Loneliness
is
killing
me,
please
come
back
soon.
(Han
pasado
algunos
dias
no
entiendo
tu
abandono)
(A
few
days
have
passed,
I
don't
understand
your
abandonment.)
No
entiendo
tu
abandono
me
estoy
volviendo
loco
I
don't
understand
your
abandonment,
I'm
going
crazy.
(Dime
que
paso
contigo
dime
que
paso
dime)
(Tell
me
what
happened
to
you,
tell
me
what
happened
to
you,
tell
me.)
Dame
la
razón
dime
los
motivos
porque
te
fuiste
mujer
Give
me
a
reason,
tell
me
why
you
left,
woman.
Dime
que
paso
contigo
dime
que
paso
dime)
Tell
me
what
happened
to
you,
tell
me
what
happened
to
you,
tell
me.)
Si
el
culpable
fui
yo
te
pido
perdón
por
favor
perdóname
If
I'm
the
guilty
one,
I
apologize,
please
forgive
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Angel Amadeo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.