Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Gusta Que La Vean
Sie mag es, gesehen zu werden
Le
gusta
que
la
vean
Sie
mag
es,
gesehen
zu
werden
Le
gusta
que
la
vean
Sie
mag
es,
gesehen
zu
werden
Le
gusta
que
la
vean
Sie
mag
es,
gesehen
zu
werden
Le
gusta
que
la
vean
Sie
mag
es,
gesehen
zu
werden
Cuando
va
caminando
a
ella
no
le
importa
Wenn
sie
geht,
ist
es
ihr
egal,
Que
miren
su
cuerpo
y
su
caminar
dass
man
ihren
Körper
und
ihren
Gang
anschaut.
Esa
chica
está
dura,
es
una
sabrosura
Dieses
Mädchen
ist
heiß,
sie
ist
eine
Köstlichkeit,
Toditos
en
la
calle
la
quieren
conquistar
jeder
auf
der
Straße
will
sie
erobern.
Pero
le
gusta
que
la
vean
y
nada
más
Aber
sie
mag
es,
gesehen
zu
werden
und
nichts
weiter,
Le
digan
bonita
y
le
tiren
piropos
dass
man
sie
hübsch
nennt
und
ihr
Komplimente
macht.
Como
a
ella
le
gusta,
los
vuelve
locos
Wie
es
ihr
gefällt,
macht
sie
sie
verrückt,
Moviendo
su
cuerpo
de
alla
pa'
aca
indem
sie
ihren
Körper
hin
und
her
bewegt.
(Le
gusta
que
la
vean)
(Sie
mag
es,
gesehen
zu
werden)
(Le
gusta
que
la
vean)
(Sie
mag
es,
gesehen
zu
werden)
(Le
gusta
que
la
vean)
(Sie
mag
es,
gesehen
zu
werden)
(Le
gusta
que
la
vean)
(Sie
mag
es,
gesehen
zu
werden)
Ella
es
provocativa
y
muy
cariñosa
Sie
ist
provokativ
und
sehr
liebevoll,
Pero
no
quiere
a
nadie
en
particular
aber
sie
will
niemanden
Bestimmten.
Es
una
prenda
fina,
una
cosa
divina
Sie
ist
ein
feines
Stück,
etwas
Göttliches,
Que
pueden
mirar
y
no
la
pueden
tocar
das
man
anschauen,
aber
nicht
anfassen
kann.
Pero
le
gusta
que
la
vean
y
nada
más
Aber
sie
mag
es,
gesehen
zu
werden
und
nichts
weiter,
Y
solo
le
contemplen
su
figura
und
dass
man
nur
ihre
Figur
betrachtet.
Miren
como
gota
de
agua
pura
Schaut
sie
an,
rein
wie
ein
klarer
Wassertropfen,
Ay,
ay,
ay,
qué
manantial
Ay,
ay,
ay,
was
für
eine
Quelle!
(Le
gusta
que
la
vean)
(Sie
mag
es,
gesehen
zu
werden)
(Le
gusta
que
la
vean)
(Sie
mag
es,
gesehen
zu
werden)
(Le
gusta
que
la
vean)
(Sie
mag
es,
gesehen
zu
werden)
(Le
gusta
que
la
vean)
(Sie
mag
es,
gesehen
zu
werden)
(Esa
muchacha
le
gusta
que
la
miren,
que
la
vean)
(Dieses
Mädchen
mag
es,
dass
man
sie
anschaut,
dass
man
sie
sieht)
Que
la
miren,
que
la
vean
Dass
man
sie
anschaut,
dass
man
sie
sieht.
Esa
muchacha
le
gusta
que
la
miren
Dieses
Mädchen
mag
es,
dass
man
sie
anschaut,
Le
gusta
que
la
vean,
que
la
vean
Sie
mag
es,
dass
man
sie
sieht,
dass
man
sie
sieht.
(Que
la
miren,
que
la
vean)
(Dass
man
sie
anschaut,
dass
man
sie
sieht)
(Que
la
miren,
que
la
vean)
(Dass
man
sie
anschaut,
dass
man
sie
sieht)
Ella
es
cariñosa
y
muy
preciosa
Sie
ist
liebevoll
und
sehr
wunderschön
Y
también
coqueta
und
auch
kokett.
(Esa
muchacha
le
gusta
que
la
miren,
que
la
vea)
(Dieses
Mädchen
mag
es,
dass
man
sie
anschaut,
dass
man
sie
sieht)
(Que
la
miren,
que
la
vean)
(Dass
man
sie
anschaut,
dass
man
sie
sieht)
Si
tú
la
vieras
cómo
sonríe,
cómo
camina
Wenn
du
sie
sehen
würdest,
wie
sie
lächelt,
wie
sie
geht
Y
cómo
se
menea
und
wie
sie
sich
wiegt.
(Esa
muchacha
le
gusta
que
la
miren,
que
la
vean)
(Dieses
Mädchen
mag
es,
dass
man
sie
anschaut,
dass
man
sie
sieht)
(Que
la
miren,
que
la
vean)
(Dass
man
sie
anschaut,
dass
man
sie
sieht)
Baila
que
baila
con
su
vaivén
Sie
tanzt
und
tanzt
mit
ihrem
Schwung,
Es
tremenda
borrachera
sie
ist
ein
gewaltiger
Rausch.
(Esa
muchacha
le
gusta
que
la
miren,
que
la
vean)
(Dieses
Mädchen
mag
es,
dass
man
sie
anschaut,
dass
man
sie
sieht)
(Que
la
miren,
que
la
vean)
(Dass
man
sie
anschaut,
dass
man
sie
sieht)
A
los
hombres,
vuelve
locos
Die
Männer
macht
sie
verrückt,
Y
las
mujeres,
le
gritan
fea
und
die
Frauen
rufen
ihr
"Hässliche!"
nach.
De
fea
no
tiene
nada
Von
Hässlichkeit
hat
sie
nichts,
Tremenda,
mami
Wahnsinn,
Süße!
¿Qué,
qué,
qué,
qué,
qué,
qué,
qué?
Was,
was,
was,
was,
was,
was,
was?
(Cómo
le
gusta
que
la
vean)
(Wie
sie
es
mag,
gesehen
zu
werden)
(Cómo
le
gusta
que
la
vean)
(Wie
sie
es
mag,
gesehen
zu
werden)
(Cómo
le
gusta
que
la
vean)
(Wie
sie
es
mag,
gesehen
zu
werden)
(Cómo
le
gusta
que
la
vean)
(Wie
sie
es
mag,
gesehen
zu
werden)
A
esa
muchacha,
yo
sé
lo
que
le
gusta
Dieses
Mädchen,
ich
weiß,
was
ihr
gefällt.
Esa
muchacha
le
gusta
que
la
miren,
que
la
vean
Dieses
Mädchen
mag
es,
dass
man
sie
anschaut,
dass
man
sie
sieht.
Que
la
miren,
que
la
vean
Dass
man
sie
anschaut,
dass
man
sie
sieht.
Le
gusta
que
la
miren,
le
gusta
que
la
vean
Sie
mag
es,
dass
man
sie
anschaut,
sie
mag
es,
dass
man
sie
sieht.
Es
tremenda
belleza
Sie
ist
eine
gewaltige
Schönheit.
(Esa
muchacha
le
gusta
que
la
miren,
que
la
vean)
(Dieses
Mädchen
mag
es,
dass
man
sie
anschaut,
dass
man
sie
sieht)
Que
la
miren,
que
la
vean
Dass
man
sie
anschaut,
dass
man
sie
sieht.
Wow,
pero
qué
mami
Wow,
aber
was
für
eine
Süße!
(Cómo
le
gusta
que
la
vean)
(Wie
sie
es
mag,
gesehen
zu
werden)
(Cómo
le
gusta
que
la
vean)
(Wie
sie
es
mag,
gesehen
zu
werden)
(Cómo
le
gusta
que
la
vean)
(Wie
sie
es
mag,
gesehen
zu
werden)
(Cómo
le
gusta
que
la
vean)
(Wie
sie
es
mag,
gesehen
zu
werden)
Mueve
su
cinturita
pa'
allá
y
pa'
acá
Sie
bewegt
ihre
kleine
Taille
hin
und
her.
Cómo
me
gusta
Wie
es
mir
gefällt!
(Esa
muchacha
le
gusta
que
la
miren,
que
la
vean)
(Dieses
Mädchen
mag
es,
dass
man
sie
anschaut,
dass
man
sie
sieht)
Que
la
miren
que
la
vean
Dass
man
sie
anschaut,
dass
man
sie
sieht.
Provocativa
cara
de
niña
Provokant,
mit
dem
Gesicht
eines
Mädchens
Y
su
cuerpito
de
muñeca
und
ihrem
kleinen
Puppenkörper.
(Esa
muchacha
le
gusta
que
la
miren,
que
la
vean)
(Dieses
Mädchen
mag
es,
dass
man
sie
anschaut,
dass
man
sie
sieht)
Que
la
miren
que
la
vean
Dass
man
sie
anschaut,
dass
man
sie
sieht.
Esa
muchacha
le
gusta
que
la
miren,
que
la
vean
Dieses
Mädchen
mag
es,
dass
man
sie
anschaut,
dass
man
sie
sieht.
Que
la
miren
que
la
vean
Dass
man
sie
anschaut,
dass
man
sie
sieht.
(Esa
muchacha
le
gusta
que
la
miren,
que
la
vean)
(Dieses
Mädchen
mag
es,
dass
man
sie
anschaut,
dass
man
sie
sieht)
(Que
la
miren
que
la
vean)
(Dass
man
sie
anschaut,
dass
man
sie
sieht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodriguez Ramon Luis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.