Tito Nieves - Mi Sombra Tú - перевод текста песни на немецкий

Mi Sombra Tú - Tito Nievesперевод на немецкий




Mi Sombra Tú
Mein Schatten, Du
Te extraño tanto amor
Ich vermisse dich so sehr, meine Liebe
Te juro que escuché tu voz aquí en mi corazón
Ich schwöre dir, ich hörte deine Stimme hier in meinem Herzen
Una y otra vez mientras pensaba en ti
Immer und immer wieder, während ich an dich dachte
Hasta creí morir
Ich dachte sogar, ich würde sterben
Tranquilas las tinieblas de la noche que pasé sin ti
Die Dunkelheit der Nacht, die ich ohne dich verbrachte, war ruhig.
Si pude dormir mientras pensaba en ti
Ja, ich konnte schlafen, während ich an dich dachte.
Ahora que estas aquí no volveré jamás a dejarte ir nunca más
Jetzt, da du hier bist, werde ich dich nie wieder gehen lassen, niemals mehr
Nunca más volveré a separarme de ti oooohhh
Niemals mehr werde ich mich von dir trennen oooohhh
Nunca más volveré a separarme de ti
Niemals mehr werde ich mich von dir trennen
Mi sombra mi vida mi despertar
Mein Schatten du, mein Leben du, mein Erwachen
Mi lucha mi verdad
Mein Kampf, meine Wahrheit
Mi dulce realidad mi media naranja
Meine süße Realität, meine bessere Hälfte
Mi sombra mi sueño mi amanecer
Mein Schatten du, mein Traum du, meine Morgendämmerung
Mi mejor canción mi fe mi religión sigues siendo
Mein bestes Lied, mein Glaube, meine Religion bist weiterhin du
Yo no cómo podría vivir sin ti oooohhh
Ich weiß nicht, wie ich ohne dich leben könnte oooohhh
Yo no cómo podría vivir sin ti
Ich weiß nicht, wie ich ohne dich leben könnte
No volveré jamás a alejarme de tu lado porque que no sobreviviré
Ich werde mich niemals mehr von deiner Seite entfernen, denn ich weiß, dass ich nicht überleben werde
Ni un día sin tu amor sin vivir junto a ti
Nicht einen Tag ohne deine Liebe, ohne mit dir zu leben
Ahora que estas aquí no volveré jamás a dejarte ir nunca más
Jetzt, da du hier bist, werde ich dich nie wieder gehen lassen, niemals mehr
Nunca más volveré a separarme de ti oooohhh
Niemals mehr werde ich mich von dir trennen oooohhh
Nunca más volveré a separarme de ti
Niemals mehr werde ich mich von dir trennen
Mi sombra mi vida mi despertar
Mein Schatten du, mein Leben du, mein Erwachen
Mi lucha mi verdad
Mein Kampf, meine Wahrheit
Mi dulce realidad mi media naranja
Meine süße Realität, meine bessere Hälfte
Mi sombra mi sueño mi amanecer
Mein Schatten du, mein Traum du, meine Morgendämmerung
Mi mejor canción mi fe mi religión sigues siendo
Mein bestes Lied, mein Glaube, meine Religion bist weiterhin du
Yo no cómo podría vivir sin ti oooohhh
Ich weiß nicht, wie ich ohne dich leben könnte oooohhh
Yo no cómo podría vivir sin ti
Ich weiß nicht, wie ich ohne dich leben könnte
-Contigo siempre a mi lado mi sombra tú-
-Mit dir immer an meiner Seite, mein Schatten du-
Contigo siempre a mi lado eres lo más bonito que Dios me ha dado
Mit dir immer an meiner Seite, du bist das Schönste, was Gott mir gegeben hat
-Contigo siempre a mi lado mi sombra tú-
-Mit dir immer an meiner Seite, mein Schatten du-
Dichoso me siento mi sombra mi vida mi todo
Glücklich fühle ich mich, mein Schatten du, mein Leben du, mein Alles du
-Contigo siempre a mi lado mi sombra tú-
-Mit dir immer an meiner Seite, mein Schatten du-
Eres la mujer que quiero en mi vida Uauuu
Du bist die Frau, die ich in meinem Leben will Uauuu
Chula eres mami eres
Hübsch bist du, meine Süße, du bist es
Jimmy
Jimmy
-Contigo siempre a mi lado-
-Mit dir immer an meiner Seite-
Oye negrita
Hör mal, meine Süße
-Mi sombra tú-
-Mein Schatten du-
Mi fe mi vida mi inspiración por eso te canto
Mein Glaube, mein Leben, meine Inspiration, deshalb singe ich für dich
Papapapaaaaaa (8 veces)
Papapapaaaaaa (8 Mal)
-Eres mi todo mi sombra-
-Du bist mein Alles, mein Schatten-
Mi sombra -mi sombra tú-
Mein Schatten du -mein Schatten du-
Eres lo más que quiero daría la vida por ti mi cielo
Du bist das, was ich am meisten will, ich gäbe mein Leben für dich, mein Himmel
-Eres mi todo mi sombra-
-Du bist mein Alles, mein Schatten-
Mi sombra -mi sombra tú-
Mein Schatten du -mein Schatten du-
Una buena mujer fiel compañera así eres
Eine gute Frau, treue Gefährtin, so bist du





Авторы: Mosquea Gonzalez Charlie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.