Tito Nieves - Por Qué Me Enamoré? - перевод текста песни на русский

Por Qué Me Enamoré? - Tito Nievesперевод на русский




Por Qué Me Enamoré?
Почему я влюбился?
Yo no puedo dividir
Я не могу разделить
Este amor que es para ti
Эту любовь, что предназначена для тебя,
Con cualquier otra persona
Ни с кем другим,
Que me encuentre por ahí.
Кто встретится мне на пути.
Cuántas veces te juré
Сколько раз я клялся тебе,
Que te voy a amar así
Что буду любить тебя,
Con las fuerzas de mi alma
Со всей силой моей души,
Corazón y frenesí.
Сердца и страсти.
Solo basta que me mire
Стоит лишь тебе взглянуть на меня,
Y me puedo congelar,
И я могу замереть,
Y si estamos a distancia
А если мы вдали друг от друга,
Solo tienes que llamar.
Просто позвони.
Marcame un 305
Набери мне на 305,
Que te voy a contestar,
И я отвечу,
Donde quiera que te encuentres
Где бы ты ни была,
Yo te voy a rescatar.
Я спасу тебя.
Por qué me enamoré, de tu cara, tus ojos, tu pelo,
Почему я влюбился в твое лицо, твои глаза, твои волосы,
Por qué me enamoré, cuando no estas aqui siento celos,
Почему я влюбился, когда тебя нет рядом, я ревную,
No lo puedo explicar, es sobrenatural,
Я не могу объяснить, это сверхъестественно,
Es más que un sentimiento.
Это больше чем чувство.
Solo Dios te puso aquí,
Только Бог послал тебя сюда,
Porque no hay casualidad,
Ведь нет случайностей,
Somos uno para el otro
Мы созданы друг для друга,
Sabes que no hay nadie más.
Знаешь, нет никого другого.
Hubo gente que me dio,
Были люди, которые отвернулись от меня,
La espalda por amarte a ti.
Из-за моей любви к тебе.
No me importa, nadie manda,
Мне все равно, никто не вправе решать,
En mi manera de sentir
Что я чувствую.
Solo basta que me mire
Стоит лишь тебе взглянуть на меня,
Y me puedo congelar,
И я могу замереть,
Y si estamos a distancia
А если мы вдали друг от друга,
Solo tienes que llamar.
Просто позвони.
Marcame un 305
Набери мне на 305,
Que te voy a contestar,
И я отвечу,
Donde quiera que te encuentres
Где бы ты ни была,
Yo te voy a rescatar.
Я спасу тебя.
Por qué me enamoré, de tu cara, tus ojos, tu pelo,
Почему я влюбился в твое лицо, твои глаза, твои волосы,
Por qué me enamoré, cuando no estas aqui siento celos,
Почему я влюбился, когда тебя нет рядом, я ревную,
No lo puedo explicar, es sobrenatural,
Я не могу объяснить, это сверхъестественно,
Es más que un sentimiento.
Это больше чем чувство.
Eres tan especial para mi que no puedo esconderlo.
Ты так много для меня значишь, что я не могу это скрыть.
Si me dejas de amar algún día moriría por eso.
Если ты перестанешь меня любить, я умру от этого.
(Por qué me enamoré, de tu cara, tus ojos, tu pelo, porqué me enamoré,
(Почему я влюбился в твое лицо, твои глаза, твои волосы, почему я влюбился,
Será tu forma de ser,
Может, это твой характер,
Con el amor que me brindas cuando no
С той любовью, которую ты мне даришь, когда тебя,
Estas conmigo siento celos, me desespero)
Нет рядом со мной, я ревную, я отчаиваюсь)
(Por qué me enamoré,
(Почему я влюбился,
De una mujer sencilla, divina, bonita, a la misma vez)
В такую простую, божественную, красивую женщину)
(Por qué me enamoré, eres la única en mi vida)
(Почему я влюбился, ты единственная в моей жизни)
(Por qué me enamoré)
(Почему я влюбился)
Ohhh
О-о-о





Авторы: Amaury Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.