Tito Nieves - Seguiré Mi Camino - перевод текста песни на немецкий

Seguiré Mi Camino - Tito Nievesперевод на немецкий




Seguiré Mi Camino
Ich Werde Meinen Weg Gehen
Llegamos tarde los dos
Wir kamen beide zu spät
A nuestro encuentro en la vida
Zu unserem Treffen im Leben
Supimos al comenzar
Wir wussten von Anfang an
Que un día terminaría
Dass es eines Tages enden würde
Llegamos tarde los dos
Wir kamen beide zu spät
La última noche se muere, ay
Die letzte Nacht geht zu Ende, ach
De nada vale llorar
Es nützt nichts zu weinen
tienes ya a quien te espere
Du hast schon jemanden, der auf dich wartet
Yo seguiré mi camino
Ich werde meinen Weg gehen
seguirás tu camino
Du wirst deinen Weg gehen
Estaba escrito que el tuyo y el mío
Es stand geschrieben, dass deiner und meiner
Tenían distintos destinos
Unterschiedliche Schicksale hatten
Yo seguiré mi camino
Ich werde meinen Weg gehen
seguirás tu camino
Du wirst deinen Weg gehen
Estaba escrito que el tuyo y el mío
Es stand geschrieben, dass deiner und meiner
Tenían distintos destinos
Unterschiedliche Schicksale hatten
Llegamos tarde los dos
Wir kamen beide zu spät
Solo fue un sueño en la arena
Es war nur ein Traum im Sand
Supimos que es el adiós
Wir wussten, dass es der Abschied ist
Disimulemos la pena
Verbergen wir den Schmerz
Llegamos tarde los dos
Wir kamen beide zu spät
Para salvar los fracasos, ay
Um die Niederlagen abzuwenden, ach
De nada vale llorar
Es nützt nichts zu weinen
volverás a sus brazos
Du wirst in seine Arme zurückkehren
Yo seguiré mi camino
Ich werde meinen Weg gehen
seguirás tu camino
Du wirst deinen Weg gehen
Estaba escrito que el tuyo y el mío
Es stand geschrieben, dass deiner und meiner
Tenían distintos destinos
Unterschiedliche Schicksale hatten
Yo seguiré mi camino
Ich werde meinen Weg gehen
seguirás tu camino
Du wirst deinen Weg gehen
Estaba escrito que el tuyo y el mío
Es stand geschrieben, dass deiner und meiner
Tenían distintos destinos
Unterschiedliche Schicksale hatten
Sí, tenían distinto destino
Ja, sie hatten unterschiedliche Schicksale
Sí, tenían distinto destino
Ja, sie hatten unterschiedliche Schicksale





Авторы: Francisco Dino Lopez Ramos, Omar Antonio Sanchez Marfil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.