Man hat dich gesehen, es ist eine Lüge, dass du ihn verlässt
Que lo quieres todavía que son pareja
Dass du ihn immer noch liebst, dass ihr ein Paar seid
Que tu vives donde vives y esta contenta
Dass du wohnst, wo du wohnst, und glücklich bist
Que lo que me prometiste parece un cuento
Dass das, was du mir versprochen hast, wie ein Märchen scheint
Yo no creo pero escucho lo que me dicen
Ich glaube es nicht, aber ich höre, was man mir sagt
Pasa el tiempo, siguen juntos ¿serán felices?
Die Zeit vergeht, sie sind immer noch zusammen, sind sie glücklich?
Dicen que si me quisieras vivirias conmigo
Man sagt, wenn du mich lieben würdest, würdest du bei mir wohnen
Pero el es tu hombre y esta contigo
Aber er ist dein Mann und er ist bei dir
¿Y que de mi? que sigo solo y esperando por ti que no me muevo y sigo estando aquí con tu recuerdo aqui en mi cama
Und was ist mit mir? Der ich immer noch allein bin und auf dich warte, der ich mich nicht rühre und immer noch hier bin mit deiner Erinnerung hier in meinem Bett
¿ Y qué de mi? que soy el mismo y con el mismo amor, que no te olvido y que mi corazón sigue creyendo que me amas
Und was ist mit mir? Der ich derselbe bin und mit derselben Liebe, der ich dich nicht vergesse und dessen Herz weiterhin glaubt, dass du mich liebst
Por eso pregunto, .¿Y qué de mi?
Deshalb frage ich: Und was ist mit mir?
Me doy cuenta que no puedo cambiar mi suerte
Ich merke, dass ich mein Schicksal nicht ändern kann
Parece que seria como perderte se muy bien que la esperanza no la he perdido
Es scheint, es wäre, als würde ich dich verlieren, ich weiß sehr gut, dass ich die Hoffnung nicht verloren habe
Pero el es tu hombre y está contigo
Aber er ist dein Mann und er ist bei dir
¿Y que de mi? que sigo solo y esperando por ti que no me muevo y sigo estando aquí con tu recuerdo aqui en mi cama
Und was ist mit mir? Der ich immer noch allein bin und auf dich warte, der ich mich nicht rühre und immer noch hier bin mit deiner Erinnerung hier in meinem Bett
¿ Y qué de mi? que soy el mismo y con el mismo amor, que no te olvido y que mi corazón sigue creyendo que me amas
Und was ist mit mir? Der ich derselbe bin und mit derselben Liebe, der ich dich nicht vergesse und dessen Herz weiterhin glaubt, dass du mich liebst
Por eso pregunto: yo se que tu eres feliz
¿ y que de mi?
Deshalb frage ich: Ich weiß, dass du glücklich bist, und was ist mit mir?
Con tu recuerdo aqui en mi cama pasan las horas y tu no llamas
Mit deiner Erinnerung hier in meinem Bett vergehen die Stunden und du rufst nicht an
Yo se que tu eres feliz ¿y que de mi?
Ich weiß, dass du glücklich bist, und was ist mit mir?
Que sigo solo y esperando por ti y de esta forma no se puede seguir
Dass ich immer noch allein bin und auf dich warte, und so kann es nicht weitergehen
Yo se que tu eres feliz, tu eres feliz ¿y que de mi?
Ich weiß, dass du glücklich bist, du bist glücklich, und was ist mit mir?
Y el saber que de estar contigo siento un dolor en mi alma que no resisto
Und zu wissen, dass ich nicht bei dir sein kann, bereitet mir einen Seelenschmerz, dem ich nicht widerstehen kann
Yo se que tu eres feliz, oye mi amor ¿y que de mi?
Ich weiß, dass du glücklich bist, hör mal, meine Liebe, und was ist mit mir?
Si estas contenta y feliz quedate con el y dejame a mi
Wenn du zufrieden und glücklich bist, bleib bei ihm und lass mich
.'...
...
Que de mi cuando estes con el, que no como que no duermo ya no se que hacer,
Was ist mit mir, wenn du bei ihm bist, dass ich nicht esse, dass ich nicht schlafe, ich weiß nicht mehr, was ich tun soll,
¿Y qué de mi?
Und was ist mit mir?
Seguieré esperando que regreses mujer
Ich werde weiter warten, dass du zurückkehrst, Liebling
Que de mi cuando estes con el, por favor negrita decidete
Was ist mit mir, wenn du bei ihm bist, bitte, Schätzchen, entscheide dich
¿Y qué de mi?
Und was ist mit mir?
Si te quedas conmigo o te quedas con él.
Ob du bei mir bleibst oder bei ihm bleibst.
¿Y qué de mi?
Und was ist mit mir?
Que será de mi vida? Que será de mi?
Was wird aus meinem Leben? Was wird aus mir?
¿Y qué de mi?
Und was ist mit mir?
Cuando no estes en mi cama y no despierte junto a tí
Wenn du nicht in meinem Bett bist und ich nicht neben dir aufwache
¿Y qué de mi?
Und was ist mit mir?
No será facil pero tienes qje decidir
Es wird nicht leicht sein, aber du musst dich entscheiden
¿Y qué de mi?
Und was ist mit mir?
Si te quedas con él este romance llegó a su fin.
Wenn du bei ihm bleibst, ist diese Romanze zu Ende.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.