Tito Prince feat. Youssoupha - La mort de la trap - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tito Prince feat. Youssoupha - La mort de la trap




La mort de la trap
Смерть трэпа
MiM!
MiM!
Ma Montre affiche que c'est mon heure
Мои часы показывают, что мой час настал
Regarde les cieux, mon Dieu me dit:
Взгляни на небеса, мой Бог говорит мне:
"Fiston! Vas-y, tu me fais honneur"
"Сынок! Давай, ты делаешь мне честь"
Un raciste tout fait mon reuf, contre le Devil
Расист, мой брат, против Дьявола
J'mettrai sa race sous chambres à gaz ou sous les chaînes de slaves
Я отправлю его род в газовые камеры или в рабские цепи
Ne t'attends pas à ce que je sois forcement de Segpa
Не жди, что я буду из коррекционного класса
Ma grosse tête gars, s'est faite tricarde dès le placenta
Моя большая голова, детка, стала бунтарской еще в плаценте
T'attends pas à ce que je garde la peur au ventre
Не жди, что я буду дрожать от страха
Vu le spectacle
Учитывая представление
Man, mon rap, apporte plus de résultats que le Smecta
Детка, мой рэп приносит больше результатов, чем Смекта
C'est la mort de ce rap qui te fait marcher à reculons
Это смерть того рэпа, который заставляет тебя пятиться назад
Y'a pas écrit voleur ou insulteur de femmes sur le curriculum
В резюме не написано "вор" или "оскорбитель женщин"
C'est la mort de ce rap qui encourage mes man à s'auto-detruire
Это смерть того рэпа, который побуждает моих братьев к саморазрушению
Fait par le divin, dans ce corps humain du Congo ex-Zaïre
Созданный божественным, в этом человеческом теле из Конго, бывшего Заира
Tel que j'suis parti, personne m'arrêtera
Так как я начал, никто меня не остановит
Personne, oh no no, ne m'arrêtera
Никто, о нет, нет, меня не остановит
J'ai stoppé la manie d'leur laisser d'l'espace
Я прекратил эту манеру давать им пространство
C'est pour annoncer la mort, mort, de la pe-tra
Это чтобы объявить о смерти, смерти, трэпа
J'vais tout donner pour pouvoir bouger
Я отдам все, чтобы сдвинуть
Nos lifes en commençant par changer ce game
Наши жизни, начав с изменения этой игры
Tel que je suis parti, personne m'arrêtera
Так как я начал, никто меня не остановит
C'est bon annoncez la mort, mort, de la pe-tra
Все, объявляйте смерть, смерть, трэпа
T'as vu une blague dans mes propos?
Ты увидела шутку в моих словах?
Pourquoi tu goles-ri quand j'dit que je hais le morceau "I'm in love with the coco"?
Почему ты смеешься, когда я говорю, что ненавижу трек "I'm in love with the coco"?
Une life pour mes locos
Жизнь для моих сумасшедших
C'est c'que j'peine à leur faire bouffer pour remplacer les pennes ou l'plat d'alloco
Вот что я пытаюсь им скормить вместо макарон или аллоко
243 kitoko
243 китоко
Vénère en veste croco
Злой в крокодиловой куртке
Ma couleur vous emmerde mais j'suis trop nègre pour le tchoko
Мой цвет вас раздражает, но я слишком черный для шоколада
Donc retenez bien mes propos
Так что запомни мои слова
J'suis pas de ton microcosme
Я не из твоего микрокосма
Je prie pour l'prochain blanc qui me demande:
Я молюсь за следующего белого, который спросит меня:
"T'as pas d'la coco?"
тебя нет кокса?"
J'suis ni dealer, ni clodo
Я не дилер и не бомж
La France et moi? Le courant passe tellement mal qu'on dirait la Baignoire à Cloclo
Франция и я? Ток проходит так плохо, словно это ванна Клода Франсуа
J'viens t'expliquer le topo, faire répliquer mes potos
Я пришел объяснить тебе суть, заставить моих корешей ответить
L'instru est découpée, encore un couplet qui fait Po Po!!
Инструментал нарезан, еще один куплет, который делает "Бах, бах"
La gloire essaie de m'échapper faut d'abord qu'je l'attrape
Слава пытается ускользнуть от меня, сначала я должен ее поймать
MC faut s'remettre à rapper c'est la mort de la trap, Oh!
МС, нужно снова начать читать рэп, это смерть трэпа, О!
C'est juste un cap, demain ça ira
Это всего лишь этап, завтра будет лучше
On vous a menti sur 2Pac il est vivant et il est Zaïrois
Вам солгали о Тупаке, он жив и он из Заира
Prims
Prims
Tel que j'suis parti, personne m'arrêtera
Так как я начал, никто меня не остановит
Personne, oh no no, ne m'arrêtera
Никто, о нет, нет, меня не остановит
J'ai stoppé la manie d'leur laisser d'l'espace
Я прекратил эту манеру давать им пространство
C'est bon annoncez la mort, mort, de la pe-tra
Все, объявляйте смерть, смерть, трэпа
J'vais tout donner pour pouvoir bouger
Я отдам все, чтобы сдвинуть
Nos lifes en commençant par changer ce game
Наши жизни, начав с изменения этой игры
Tel que je suis parti, personne m'arrêtera
Так как я начал, никто меня не остановит
C'est bon annoncez la mort, mort, de la pe-tra
Все, объявляйте смерть, смерть, трэпа
Okay, okay, okay, okay, Prim's Yes, okay
Окей, окей, окей, окей, Prim's Yes, окей
Vrai, j'suis un genre de Kanye West de l'autre côté
Правда, я вроде Канье Уэста с другой стороны
J'rentre dans l'industrie du disque, sans bolide, sur un ânon comme Christ
Я вхожу в музыкальную индустрию без машины, на осле, как Христос
Incorruptible même devant un Kentucky Fried Chicken
Неподкупный даже перед Kentucky Fried Chicken
Fin de ce rap qui insulte le corps de ta mama ça y'est
Конец этому рэпу, который оскорбляет тело твоей мамы, все
"Nananana nan" moi j't'apprends à augmenter son salaire
"На-на-на-на", я учу тебя увеличивать ее зарплату
J'monte l'estime de soi mon gars par la grâce, pas le karma
Я поднимаю самооценку, детка, по милости, а не по карме
De Kinshasa à Panama, j'pète les chaînes et les cadenas
От Киншасы до Панамы, я разбиваю цепи и замки
C'est mignon de voir la tête que tire ton médium
Мило видеть, какое лицо корчит твой медиум
sont les portes fermées? J'me balade comme dans un muséum
Где закрытые двери? Я гуляю, как в музее
C'est pas la mort d'un style de musique sur du 808
Это не смерть музыкального стиля на 808
C'est la fin d'l'autodestruction pour mes frérots qui s'ennuient
Это конец саморазрушения для моих братьев, которым скучно
Tel que j'suis parti, personne m'arrêtera
Так как я начал, никто меня не остановит
Personne, oh no no, ne m'arrêtera
Никто, о нет, нет, меня не остановит
J'ai stoppé la manie d'leur laisser d'l'espace
Я прекратил эту манеру давать им пространство
C'est bon annoncez la mort, mort, de la pe-tra
Все, объявляйте смерть, смерть, трэпа
J'vais tout donner pour pouvoir bouger
Я отдам все, чтобы сдвинуть
Nos lifes en commençant par changer ce game
Наши жизни, начав с изменения этой игры
Tel que je suis parti, personne m'arrêtera
Так как я начал, никто меня не остановит
C'est bon annoncez la mort, mort, de la pe-tra
Все, объявляйте смерть, смерть, трэпа





Tito Prince feat. Youssoupha - La mort de la trap
Альбом
La mort de la trap
дата релиза
14-09-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.