Tito Prince - Pas ton renoi de service - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tito Prince - Pas ton renoi de service




Pas ton renoi de service
Not your token black guy
Arrête cette manière de croire que je suis ton objet trouvé
Stop thinking that I'm your found object
Arrête cette manière de croire qu′j'suis fait pour être manipulé
Stop thinking that I was made to be handled
Jette un regard en haut
Look up
J′suis l'fils de quelqu'un en gros
I'm somebody's son, basically
Je vais te surprendre en rentrant dans ma destinée
I'm going to surprise you by stepping into my destiny
Choque-les, choque-les, choque-les, mec
Shock them, shock them, shock them, man
Dans ma tête y′a cette voix qui m′dit "choque-les mec
There's this voice in my head telling me "shock them man
Stoppe-les, stoppe-les net, empêche les de faire d'eux
Stop them, stop them dead, don't let them make you
La prochaine marque de jouets, reuf"
The next toy brand, bro"
Ok les, ok les mecs, j′annonce un temps de percée
Ok, ok guys, I'm announcing a time of breakthrough
Avant la fin d'ce semestre
Before the end of this semester
Le projet les mecs, c′est d'voir le rêve de plein d′mères s'accomplir
The project guys, is to see the dream of many mothers come true
Autant qu'la sage-femme qui m′a fait naître
As much as the midwife who gave birth to me
Donc compte pas sur moi pour jouer au rôle du chat noir
So don't count on me to play the role of the black cat
Ni pour être utilisé comme un président africain noir
Nor to be used like a black African president
Arrête d′compter sur moi pour bouger pour ton pays
Stop relying on me to move for your country
Ça va j'ai ma propre opinion, j′suis pas influencé par vos chakras
I'm fine, I have my own opinion, I'm not influenced by your chakras
J'les aime tous qui pratiquent le ramadan, le jeûne ou l′sabbat
I love everyone who practices Ramadan, fasting or the Sabbath
Même si pour moi il n'y′a que Jehova Shammah
Even though for me there is only Jehova Shammah
J'suis très familial crois-moi
I'm very family oriented believe me
Mais pour dire la vérité, j'serai prêt à m′séparer d′un frère siamois
But to tell the truth, I'd be willing to separate from a Siamese twin
Tous attendaient que j'dise "Je suis Charlie"
Everyone expected me to say "I am Charlie"
Oui je suis Charlie, non je l′suis pas, enfin
Yes I am Charlie, no I'm not, well
J'suis contre tous les meurtriers, qu′ils soient devant un caméra
I'm against all murderers, whether they're in front of a camera
Ou qu'il le fasse de chez lui politiquement assis
Or doing it from home, sitting politically
C′est dit, prédit sur ma chaîne Youtube
It's said, predicted on my Youtube channel
J'viens tout changer, tu croyais qu'j′blaguais quand j′lâchais ce coucou
I'm coming to change everything, you thought I was joking when I made that cuckoo
À chaque fois qu'je marque j′adresse au ciel un coucou
Every time I score I send a cuckoo to heaven
Comme mon frelon Polo José Mpoku
Like my hornet Polo José Mpoku
Arrête cette manière de croire que je suis ton objet trouvé
Stop thinking that I'm your found object
Arrête cette manière de croire qu'j′suis fait pour être manipulé
Stop thinking that I was made to be handled
Jette un regard en haut
Look up
J'suis l′fils de quelqu'un en gros
I'm somebody's son, basically
Je vais te surprendre en rentrant dans ma destinée
I'm going to surprise you by stepping into my destiny
J'suis pas ton renoi de service
I'm not your token black guy
Oh na na na na, oh na na na
Oh na na na na, oh na na na
J′suis pas ton renoi de service
I'm not your token black guy
Oh na na na na, oh na na na
Oh na na na na, oh na na na
J′suis pas ton renoi de service
I'm not your token black guy
Oh na na na na, oh na na na
Oh na na na na, oh na na na
J'suis pas ton renoi de service
I'm not your token black guy
Oh na na na na, oh na na na
Oh na na na na, oh na na na
Ne compte pas sur moi pour être c′rappeur guidé qu'aux chèques
Don't count on me to be a rapper driven only by money
Pour mentir aux p′tits en legging ou même en Paul Smith
To lie to the kids in leggings or even in Paul Smith
Compte pas sur moi pour leur faire, fils
Don't count on me to make them, son
J'marche avec l′intégrité
I walk with integrity
Au point qu'j'ai du mal à m′prendre en selfie
To the point where I have trouble taking selfies
J′vous avais dit qu'j′resterai prêt, regarde-moi le faire
I told you I'd stay ready, watch me do it
Regarde-moi honorer mes pairs
Watch me honor my peers
J'compte pas faire comme certains d′mes confrères
I'm not going to do like some of my colleagues
Qui pour se refaire, pourraient vous vendre des glaçons en enfer
Who to make up for it, could sell you ice cubes in hell
À propos, sur moi ils n'ont aucun effet
By the way, they have no effect on me
Vos trucs de mind-control
Your mind-control stuff
Y′a toute une nation derrière moi qui veulent qu'je fasse Coco
There's a whole nation behind me who wants me to do Coco
Regarde j'marche en étant sur les pas d′Cloclo
Look I'm walking in the footsteps of Cloclo
J′ai eu à faire à des comédiens
I've had to deal with actors
En qui j'avais mis un paquet d′force
In whom I had put a lot of strength
Ils peuvent gagner tous les Oscars qu'ils veulent, boy
They can win all the Oscars they want, boy
Ils n′arriveront jamais à jouer God
They'll never be able to play God
Ils doivent se dire "le mec est fou
They must be saying to themselves "the guy is crazy
Avant d'sortir son album, le mec est complètement inconscient
Before releasing his album, the guy is completely unconscious
Mais c′est Dieu qui t'a élevé nan?
But it was God who raised you, right?
Donc aucun d'entre eux ne pourra t′descendre"
So none of them will be able to bring you down"
Arrête cette manière de croire que je suis ton objet trouvé
Stop thinking that I'm your found object
Arrête cette manière de croire qu′j'suis fait pour être manipulé
Stop thinking that I was made to be handled
Jette un regard en haut
Look up
J′suis l'fils de quelqu′un en gros
I'm somebody's son, basically
Je vais te surprendre en rentrant dans ma destinée
I'm going to surprise you by stepping into my destiny
J'suis pas ton renoi de service
I'm not your token black guy
Oh na na na na, oh na na na
Oh na na na na, oh na na na
J′suis pas ton renoi de service
I'm not your token black guy
Oh na na na na, oh na na na
Oh na na na na, oh na na na






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.