Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faut
que
j'te
raconte
ma
life,
avant
que
Tito
attrape
un
micro
Ich
muss
dir
mein
Leben
erzählen,
bevor
Tito
ein
Mikrofon
schnappte
Mon
blaze
c'était
Zaïko
Baïko
Mein
Spitzname
war
Zaïko
Baïko
Zaïko
squatte
une
cave
sale
dans
le
Val-d'Oise,
gros
Zaïko
hängt
in
'nem
dreckigen
Keller
im
Val-d'Oise
ab,
Alter
Devient
un
petit
black
psycho
Wird
ein
kleiner
schwarzer
Psycho
L'appart
de
ses
parents
se
remplit
donc
la
moitié
accro
aux
Pelforth,
Desperados
Die
Wohnung
seiner
Eltern
füllt
sich,
also
die
Hälfte
süchtig
nach
Pelforth,
Desperados
L'alcool
monte
et
sépare
la
famille,
l'embrouille
commence
à
s'faire
voir
sur
le
balcon
Der
Alkohol
steigt
und
trennt
die
Familie,
der
Streit
beginnt
auf
dem
Balkon
sichtbar
zu
werden
Zaïko
part
s'acheter
un
paquet
d'biscuits,
Zaïko
est
déjà
dans
le
rouge,
Zaïko
Zaïko
geht
sich
eine
Packung
Kekse
kaufen,
Zaïko
ist
schon
im
Minus,
Zaïko
Puis
rencontre
Pépète,
Niako,
Ri,
Malico
et
Uberto
Dann
trifft
er
Pépète,
Niako,
Ri,
Malico
und
Uberto
Uberto
parle
de
s'faire
de
l'argent
propre
ou
sale,
bon
Uberto
spricht
davon,
sauberes
oder
schmutziges
Geld
zu
machen,
naja
Tous
votent
pour
l'argent
sale,
gros
Alle
stimmen
für
das
schmutzige
Geld,
Alter
Zaïko
vole,
Zaïko
raquette
trop
Zaïko
stiehlt,
Zaïko
raubt
zu
viel
aus
Zaïko
cambriole
trop
Zaïko
bricht
zu
oft
ein
Il
fait
des
débuts
impeccables,
enchaînant
les
délits
d'fuite
Er
legt
einen
tadellosen
Start
hin,
reiht
Fahrerflucht
an
Fahrerflucht
Tout
ça
en
écoutant
Biggie
All
das,
während
er
Biggie
hört
Zaïko,
un
monstre
dehors,
et
à
la
maison,
un
fils
clean
Zaïko,
draußen
ein
Monster,
und
zu
Hause
ein
sauberer
Sohn
Il
fait
la
vaiselle
et
la
cuisine
Er
macht
den
Abwasch
und
kocht
J'entends
la
voix
de
Zaïko
(Wesh,
Don
Per,
wesh,
Digbeu)
Ich
höre
die
Stimme
von
Zaïko
(Yo,
Don
Per,
yo,
Digbeu)
J'entends
la
voix
de
Zaïko
(Téma,
Malik,
tiens-toi
correctement)
Ich
höre
die
Stimme
von
Zaïko
(Schau
mal,
Malik,
benimm
dich)
J'entends
la
voix
de
Zaïko
(Eh
téma,
Zaïko,
et
arrête
de
faire
l'fou
là)
Ich
höre
die
Stimme
von
Zaïko
(Ey
schau
mal,
Zaïko,
und
hör
auf,
den
Verrückten
zu
spielen
da)
J'entends
la
voix
de
Zaïko
(Eh,
demain,
on
va
faire
du
biff
mon
frère)
Ich
höre
die
Stimme
von
Zaïko
(Ey,
morgen
machen
wir
Kohle,
mein
Bruder)
Zaïko
aménage
aux
Bergeries,
un
quartier
psycho
Zaïko
zieht
nach
Les
Bergeries,
ein
Psycho-Viertel
Zaïko
rentre
dans
une
life
chaude
Zaïko
tritt
in
ein
heißes
Leben
ein
Zaïko
veut
être
direct,
grand
et
s'faire
des
masses
comme
Issam,
Fahrid,
Moco
Jacko
Zaïko
will
direkt
sein,
groß
und
Massen
machen
wie
Issam,
Fahrid,
Moco
Jacko
Son
cousin
RMS
est
plus
petit
et
plus
barge,
gros
Sein
Cousin
RMS
ist
kleiner
und
verrückter,
Alter
Avec
Soulé,
Faysal
et
Darko
Mit
Soulé,
Faysal
und
Darko
Ils
aiment
les
droites
et
passent
leurs
journées
à
se
battre
contre
d'autres
quartiers,
d'autres
apparts
pauvres
Sie
lieben
rechte
Haken
und
verbringen
ihre
Tage
damit,
gegen
andere
Viertel,
andere
arme
Wohnungen
zu
kämpfen
Mais
Zaïko,
rêvant
de
cash,
appelle
Smooth,
son
narco
Aber
Zaïko,
träumend
von
Cash,
ruft
Smooth
an,
seinen
Narco
Ils
tapent
leur
tout
premier
braco
Sie
ziehen
ihren
allerersten
Raubüberfall
durch
Zaïko
enchaîne
braco
sur
braco
Zaïko
reiht
Raubüberfall
an
Raubüberfall
Même
en
rentrant
le
week-end
dans
l'9.5,
le
rap,
le
braco
Sogar
wenn
er
am
Wochenende
ins
9.5
zurückkehrt,
der
Rap,
der
Raubüberfall
Zaïko
se
fait
une
station
service
Zaïko
nimmt
sich
eine
Tankstelle
vor
Prend
la
caisse
et
rentre
chez
ses
parents
très
vite
Nimmt
die
Kasse
und
fährt
sehr
schnell
zu
seinen
Eltern
nach
Hause
Pas
longtemps
après,
les
sirènes
résonnent,
en
bas
de
la
fenêtre
ça
devient
un
vrai
défilé
d'flics
Nicht
lange
danach
heulen
die
Sirenen,
unten
am
Fenster
wird
es
zu
einer
echten
Bullenparade
Son
papa
dit:
"C'est
qui
encore
ce
petit
bandit
qui
a
amené
tout
ce
bruit"
Sein
Papa
sagt:
"Wer
ist
schon
wieder
dieser
kleine
Bandit,
der
all
diesen
Lärm
gebracht
hat"
Sans
savoir
que
son
fils
qui
fait
semblant
d'dormir
Ohne
zu
wissen,
dass
sein
Sohn,
der
vorgibt
zu
schlafen
Est
l'auteur
de
cette
dinguerie
Der
Urheber
dieses
Wahnsinns
ist
Sans
savoir
que
la
richesse
mal
acquise
qu'il
envie
Ohne
zu
wissen,
dass
der
unrechtmäßig
erworbene
Reichtum,
den
er
beneidet
La
rue
fait
en
sorte
qu'elle
s'empire
Die
Straße
dafür
sorgt,
dass
er
sich
verschlimmert
Sans
savoir
que
le
fils
exemplaire
qu'il
vut
grandir
Ohne
zu
wissen,
dass
der
vorbildliche
Sohn,
den
er
aufwachsen
sehen
will
Dehors,
est
un
sacré
bandit
Draußen
ein
verdammter
Bandit
ist
J'entends
la
voix
de
Zaïko
Ich
höre
die
Stimme
von
Zaïko
(Eh,
Amistad,
rendez-vous
à
une
heure
du
mat'
sur
Paname,
frère)
(Ey,
Amistad,
Treffpunkt
um
ein
Uhr
morgens
in
Paname,
Bruder)
J'entends
la
voix
de
Zaïko
Ich
höre
die
Stimme
von
Zaïko
(Eh,
Masta,
on
y
va,
Skey,
venez
m'chercher
après)
(Ey,
Masta,
los
geht's,
Skey,
holt
mich
danach
ab)
J'entends
la
voix
de
Zaïko
Ich
höre
die
Stimme
von
Zaïko
(Yo,
Freddy,
vas-y
prépare
le
son,
j'arrive)
(Yo,
Freddy,
mach
den
Sound
bereit,
ich
komme)
J'entends
la
voix
de
Zaïko
Ich
höre
die
Stimme
von
Zaïko
(Vas-y,
j'ai
pas
l'temps,
j'fais
du
biff,
frère)
(Los,
ich
hab
keine
Zeit,
ich
mach
Kohle,
Bruder)
Et
là
les
grands
du
quartier
tombent
au
placo
Und
da
landen
die
Großen
aus
dem
Viertel
im
Knast
Zaïko,
ses
business
tournent
pas
trop
Zaïko,
seine
Geschäfte
laufen
nicht
so
gut
Le
mythe
sur
l'argent
sale
tenait
pas
trop
Der
Mythos
vom
schmutzigen
Geld
hielt
nicht
wirklich
Zaïko
voit
s'éloigner
son
rêve
de
patron
Zaïko
sieht
seinen
Traum
vom
Boss
entschwinden
Zaïko
est
perdu,
n'sait
plus
qui
suivre
Zaïko
ist
verloren,
weiß
nicht
mehr,
wem
er
folgen
soll
Mais
il
lui
reste
un
dernier
plan,
même
un
big
deal
Aber
ihm
bleibt
ein
letzter
Plan,
sogar
ein
Big
Deal
Mais
Zaïko
dit:
"Non,
je
m'arrête
ici
Aber
Zaïko
sagt:
"Nein,
ich
höre
hier
auf
J'ai
peur
de
plus
pouvoir
m'poser
la
question
qui
suis-je"
Ich
habe
Angst,
mir
die
Frage
'Wer
bin
ich?'
nicht
mehr
stellen
zu
können"
J'entends
la
voix
de
Zaïko
Ich
höre
die
Stimme
von
Zaïko
(Eh,
Digbeu,
eh,
Uberto,
j'arrête
tout,
frères)
(Ey,
Digbeu,
ey,
Uberto,
ich
höre
mit
allem
auf,
Brüder)
J'entends
la
voix
de
Zaïko
Ich
höre
die
Stimme
von
Zaïko
(Ouais,
c'est
pas
une
life,
c'est
trop
dangereux
même)
(Ja,
das
ist
kein
Leben,
das
ist
sogar
zu
gefährlich)
J'entends
la
voix
de
Zaïko
(Mais
qu'est-ce
qu'il
raconte
là,
tu
vas
tout
arrêter
comme
ça)
Ich
höre
die
Stimme
von
Zaïko
(Aber
was
erzählt
der
da,
du
willst
einfach
so
aufhören)
J'entends
la
voix
de
Zaïko
(Crari,
tu
vas
t'marier,
avoir
des
enfants
et
tout)
Ich
höre
die
Stimme
von
Zaïko
(Als
ob,
du
wirst
heiraten,
Kinder
haben
und
so)
J'entends
la
voix
de
Zaïko
Ich
höre
die
Stimme
von
Zaïko
(Bah
ouais,
je
vais
avoir
des
enfants
frère,
j'vais
m'marier
en
Christ
même)
(Na
klar,
ich
werde
Kinder
haben,
Bruder,
ich
werde
sogar
in
Christus
heiraten)
J'entends
la
voix
de
Zaïko
(Mais
c'est
un
mytho
celui-là)
Ich
höre
die
Stimme
von
Zaïko
(Aber
das
ist
ein
Lügner,
dieser
da)
J'entends
la
voix
de
Zaïko
Ich
höre
die
Stimme
von
Zaïko
(Yeah,
moi,
j'vais
m'ranger,
j'vais
prier
God)
(Yeah,
ich,
ich
werde
mich
ändern,
ich
werde
zu
Gott
beten)
J'entends
la
voix
de
Zaïko
(Euh)
Ich
höre
die
Stimme
von
Zaïko
(Äh)
J'ai
sauvé
la
vie
à
Zaïko
Ich
habe
Zaïkos
Leben
gerettet
J'ai
sauvé
la
vie
à
Zaïko,
(sauvé
la
vie
à
Zaïko)
Ich
habe
Zaïkos
Leben
gerettet,
(Zaïkos
Leben
gerettet)
J'ai
sauvé
la
vie
à
Zaïko
(sauvé
sauvé
sauvé
sauvé
sauvé
la
vie
à
Zaïko)
Ich
habe
Zaïkos
Leben
gerettet
(gerettet
gerettet
gerettet
gerettet
gerettet
Zaïkos
Leben)
J'ai
sauvé
la
vie
à
Zaïko
(sauvé
sauvé
sauvé
sauvé
sauvé
la
vie
à
Zaïko)
Ich
habe
Zaïkos
Leben
gerettet
(gerettet
gerettet
gerettet
gerettet
gerettet
Zaïkos
Leben)
J'ai
sauvé
la
vie
à
Zaïko
(sauvé
sauvé
sauvé
sauvé
sauvé
la
vie
à
Zaïko)
Ich
habe
Zaïkos
Leben
gerettet
(gerettet
gerettet
gerettet
gerettet
gerettet
Zaïkos
Leben)
Sauvé
sauvé
sauvé
sauvé
sauvé
la
vie
à
Zaïko
Gerettet
gerettet
gerettet
gerettet
gerettet
Zaïkos
Leben
Sauvé
sauvé
sauvé
sauvé
sauvé
la
vie
à
Zaïko
Gerettet
gerettet
gerettet
gerettet
gerettet
Zaïkos
Leben
Sauvé
sauvé
sauvé
sauvé
sauvé
la
vie
à
Zaïko
Gerettet
gerettet
gerettet
gerettet
gerettet
Zaïkos
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Zaïko
дата релиза
06-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.