Tito Rodriguez - Congoja - перевод текста песни на немецкий

Congoja - Tito Rodriguezперевод на немецкий




Congoja
Kummer
por mas que quiero, no te puedo olvidar
So sehr ich auch will, ich kann dich nicht vergessen
por que mi vida, supiste envenenar
Denn mein Leben, hast du zu vergiften gewusst
con un cariño, que no ha dejado en ti
Mit einer Zuneigung, die in dir nicht hinterlassen hat
la misma herida, que sangra en mi
Dieselbe Wunde, die in mir blutet
mas que, te importa un pecho que solloza
Aber was kümmert dich schon eine Brust, die schluchzt
si ya en el, corazon tu lo has herido
Wenn du ihr Herz doch schon verletzt hast
por que nunca, tu has sentido su congoja
Weil du niemals ihren Kummer gefühlt hast
yo solo he de llorar, tanta amargura
Ich allein muss so viel Bitterkeit beweinen
yo solo he de pagar, esta condena
Ich allein muss diese Strafe büßen
pero tengo que ahogar, mi amarga pena
Aber ich muss meinen bitteren Kummer ertränken
por un amor, que hace sangrar mi corazon
Für eine Liebe, die mein Herz bluten lässt
mas que te importa un pecho que solloza
Was kümmert dich schon eine Brust, die schluchzt
si ya en el corazon tu lo has herido
Wenn du ihr Herz doch schon verletzt hast
por que nunca tu has sentido su congoja
Weil du niemals ihren Kummer gefühlt hast
yo solo he de llorar tanta amargura
Ich allein muss so viel Bitterkeit beweinen
yo solo he de pagar esta condena
Ich allein muss diese Strafe büßen
pero tengo que ahogar mi amarga pena
Aber ich muss meinen bitteren Kummer ertränken
por un amor que hace sangrar mi corazon
Für eine Liebe, die mein Herz bluten lässt
por un amor que hace sangrar mi corazon
Für eine Liebe, die mein Herz bluten lässt
por un amor que hace sangrar mi corazon
Für eine Liebe, die mein Herz bluten lässt





Авторы: Rafael Hernandez Marin, Bernardo Sancristobal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.