Llévatela - Tito Rodriguezперевод на английский
Llévatela
Take
Her
Away
Si
al
fin
y
al
cabo
piensa
mucho
en
ti
Since,
after
all,
she
thinks
a
lot
about
you
Por
la
forma
en
que
te
mira
comprendí
I
understood
by
the
way
she
looks
at
you
Que
olvidó
todas
las
cosas
que
le
di
That
she
forgot
all
the
things
I
gave
her
Llévatela
Take
Her
Away
Pero
tienes
que
quererla
como
yo
But
you
have
to
love
her
like
I
do
Es
un
poco
caprichosa
She's
a
little
capricious
Por
momentos
es
celosa
Sometimes
she's
jealous
Y
otras
veces
cariñosa
And
other
times,
affectionate
Hace
tiempo
que
me
está
fingiendo
She's
been
pretending
with
me
for
a
while
now
No
me
está
diciendo
ninguna
verdad
She's
not
telling
me
any
truth
Mis
amores
se
han
ido
muriendo
My
loves
have
been
dying
Seguir
insistiendo
sería
mi
maldad
Continuing
to
insist
would
be
my
wrongdoing
Llévatela
Take
Her
Away
Y
si
es
cierto
que
le
tienes
mucho
amor
And
if
it's
true
that
you
love
her
very
much
Eso
hará
que
no
le
encuentres
ni
un
error
That
will
make
you
not
find
any
fault
in
her
Vivirás
agradecido
a
su
calor
You'll
be
grateful
for
her
warmth
Ah,
me
olvidaba
decirte
Oh,
I
forgot
to
tell
you
Si
al
querer
decir
tu
nombre
If
when
trying
to
say
your
name
Pronuncia
el
de
otro
hombre
She
pronounces
another
man's
name
Igual
me
pasó
contigo
The
same
thing
happened
to
me
with
you
Por
eso,
vamos,
mi
amigo
So,
come
on,
my
friend
Te
suplico
la
lleves
por
el
bien
de
los
tres
I
beg
you
to
take
her
for
the
good
of
all
three
of
us
Оцените перевод
1 Llévatela
2 Ya Son Las Doce
3 Qué Es Lo Que Pasa
4 Flores Negras
5 Ausencia
6 Desvelo De Amor
7 No Vale La Pena
8 Mi Ultimo Fracaso
9 Qué Te Importa
10 Mala Noche
11 Por Eso No Debes
12 Traición
13 Inolvidable
14 Mi Versión
15 Cuando Ya No Me Quieras
16 Amor Perdóname
17 Lo Mismo Que A Usted
18 El Día Que Me Quieras
19 Vieja Luna
20 Olvídame
21 Condenado a la Distancia
22 Locura
23 Mío
24 Mentiras Tu No Llegas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.