Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Ultimo Fracaso
Mein letztes Scheitern
Sé
que
tu
no
quieres
Ich
weiß,
dass
du
nicht
willst
Ya
jamás
volver
a
estar
cerca
de
mí,
Nie
wieder
in
meiner
Nähe
sein,
Que
no
te
importa
mi
manera
de
vivir
Dass
dir
meine
Art
zu
leben
egal
ist
Ni
te
interesas
más
por
mí
Noch
interessierst
du
dich
mehr
für
mich
Sé
que
aunque
yo
muera
Ich
weiß,
dass
selbst
wenn
ich
sterbe
Tu
jamás
podrás
saber
lo
que
sentí
Du
niemals
wissen
wirst,
was
ich
fühlte
En
mi
agonía
de
vivir
lejos
de
ti
In
meiner
Qual,
fern
von
dir
zu
leben
Sufriendo
estoy
Ich
leide
Tu
serás
mi
ultimo
fracaso
Du
wirst
mein
letztes
Scheitern
sein
No
podré
querer
a
nadie
mas,
Ich
werde
niemand
anderen
mehr
lieben
können,
Ya
te
perdone
porque
lograste
hacer
feliz
mi
corazón
Ich
habe
dir
schon
vergeben,
weil
du
mein
Herz
glücklich
gemacht
hast
Y
aunque
no
vuelvas
a
brindarme
tu
calor
Und
auch
wenn
du
mir
deine
Wärme
nicht
wieder
schenkst
Tuyo
es
mi
amor
Dir
gehört
meine
Liebe
Tu
serás
mi
ultimo
fracaso
Du
wirst
mein
letztes
Scheitern
sein
No
podré
querer
a
nadie
mas,
Ich
werde
niemand
anderen
mehr
lieben
können,
Ya
te
perdone
porque
lograste
hacer
feliz
mi
corazón
Ich
habe
dir
schon
vergeben,
weil
du
mein
Herz
glücklich
gemacht
hast
Y
aunque
no
vuelvas
a
brindarme
tu
calor
Und
auch
wenn
du
mir
deine
Wärme
nicht
wieder
schenkst
Tuyo
es
mi
amor
Dir
gehört
meine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Bojalil Gil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.