Tito Rojas feat. Tito Gomez - Déjala - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tito Rojas feat. Tito Gomez - Déjala




Este amor
Эта любовь
Que me tiene loco
Что я сошел с ума
Me esta atormentando
Он мучает меня.
Y no se que hacer.
И я не знаю, что делать.
dime tu, tu mi gran amigo
скажи мне Ты, мой большой друг
Alzando esta copa,
Поднимая этот кубок,
lo que debo hacer
что мне делать
sabes bien, cuanto la
вы знаете, насколько хорошо
Quise
Хотел
Sabes bien, que la adore
Ты же знаешь, что я ее обожаю.
Y ahora resulta, que solo fui un juguete
И теперь выясняется, что я была просто игрушкой
No me resigno, pues yo no se perder.
Я не смущаюсь, потому что я не потеряюсь.
Ay me duele, verte sufriendo
Мне больно видеть, как ты страдаешь
duele, verte llorar,
больно, видеть, как ты плачешь,
si ella, ya no te quiere
если она тебя больше не любит
Olvida vuelve, vuelve a empezar
Забудь, возвращайся, возвращайся.
dime, dime como hago
скажи мне, скажи мне, как я делаю
trato de olvidarla
я пытаюсь забыть ее.
Y la quiero massss
И я люблю ее, масссс.
ella, ella no te quiere
она, она не любит тебя
En el mundo hay otras
В мире есть и другие
Ya no sufras mas. Déjala
Больше не страдай. Оставь ее.
Pero la quieres a ella
Но ты любишь ее.
sin ella no puedes vivir
без нее ты не сможешь жить.
no se que tiene esa nena
я не знаю, что у нее есть эта малышка.
que ya no puedo dormir
что я больше не могу спать
Déjala, déjala, déjala, déjala
Оставь ее, оставь ее, оставь ее, оставь ее
Dale pa bajo, a pitazo limpio, mi hermano, déjala
Отдай па низко, в чистую пасть, брат мой, оставь ее.
Déjala, déjala
Оставь ее, оставь ее.
El licor no mata las penas
Ликер не убивает наказания
Lo que te hace es recordar
Что заставляет вас помнить
Déjala, déjala
Оставь ее, оставь ее.
Mira, si te ha dejado esa nena
Слушай, если она оставила тебе эту малышку
Busca en el mundo hay mas.
Поиск в мире есть больше.
Déjala, déjala, déjala
Оставь ее, оставь ее, оставь ее.
Oye, si no te quiere esa nena
Эй, если ты не любишь эту малышку
Por favor, oye no sufras mas
Пожалуйста, Эй, не страдай больше
Déjala, déjala, déjala, Déjala, déjala, déja
Оставь ее, оставь ее, оставь ее, оставь ее, оставь ее, déja
la, déjala, déjala, déjala, y trátala de olvidar
оставь ее, оставь ее, оставь ее, и постарайся забыть ее
Déjala, no trates de ahogar tus penas,
Оставь ее, не пытайся утопить свои печали.,
Déjala, oye, que en el mundo hay muchas mas
Оставьте ее, эй, что в мире есть еще много
Déjala, y si es que ese amor ya no te conviene
Оставьте ее, и если это любовь больше не подходит вам
Déjala, olvida y vuelve a empezar
Оставь ее, забудь и начинай заново.
Déjala, déjala, déjala, mi amigo Tito déjala.
Оставь ее, оставь ее, мой друг, оставь ее.





Авторы: IBARRA ELIZABETH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.