Tito Rojas feat. Tito Gomez - Déjala - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tito Rojas feat. Tito Gomez - Déjala




Déjala
Брось её
Este amor
Эта любовь
Que me tiene loco
Сводит меня с ума,
Me esta atormentando
Она меня мучает,
Y no se que hacer.
И я не знаю, что делать.
dime tu, tu mi gran amigo
Скажи мне, ты, мой большой друг,
Alzando esta copa,
Поднимая этот бокал,
lo que debo hacer
Что мне делать,
sabes bien, cuanto la
Ты знаешь, как сильно я её
Quise
Любил.
Sabes bien, que la adore
Ты знаешь, как я её обожал.
Y ahora resulta, que solo fui un juguete
А теперь оказывается, что я был всего лишь игрушкой.
No me resigno, pues yo no se perder.
Я не смирюсь, ведь я не умею проигрывать.
Ay me duele, verte sufriendo
Ах, мне больно видеть, как ты страдаешь,
duele, verte llorar,
Больно видеть, как ты плачешь,
si ella, ya no te quiere
Если она тебя больше не любит,
Olvida vuelve, vuelve a empezar
Забудь, начни всё сначала.
dime, dime como hago
Скажи, скажи, как мне это сделать,
trato de olvidarla
Я пытаюсь забыть её,
Y la quiero massss
А люблю её ещё сильнее.
ella, ella no te quiere
Она, она тебя не любит.
En el mundo hay otras
В мире есть другие.
Ya no sufras mas. Déjala
Хватит страдать. Брось её.
Pero la quieres a ella
Но ты любишь её,
sin ella no puedes vivir
Без неё ты не можешь жить.
no se que tiene esa nena
Не знаю, что в этой девчонке такого,
que ya no puedo dormir
Что я больше не могу спать.
Déjala, déjala, déjala, déjala
Брось её, брось её, брось её, брось её.
Dale pa bajo, a pitazo limpio, mi hermano, déjala
Забей, начистоту, брат, брось её.
Déjala, déjala
Брось её, брось её.
El licor no mata las penas
Выпивка не глушит боль,
Lo que te hace es recordar
Она лишь заставляет вспоминать.
Déjala, déjala
Брось её, брось её.
Mira, si te ha dejado esa nena
Смотри, если тебя бросила эта девчонка,
Busca en el mundo hay mas.
Ищи, в мире есть другие.
Déjala, déjala, déjala
Брось её, брось её, брось её.
Oye, si no te quiere esa nena
Слушай, если она тебя не любит,
Por favor, oye no sufras mas
Пожалуйста, слушай, не страдай больше.
Déjala, déjala, déjala, Déjala, déjala, déja
Брось её, брось её, брось её, брось её, брось её, брось
la, déjala, déjala, déjala, y trátala de olvidar
её, брось её, брось её, брось её, и постарайся забыть её.
Déjala, no trates de ahogar tus penas,
Брось её, не пытайся утопить свои печали,
Déjala, oye, que en el mundo hay muchas mas
Брось её, слушай, в мире много других.
Déjala, y si es que ese amor ya no te conviene
Брось её, и если эта любовь тебе больше не подходит,
Déjala, olvida y vuelve a empezar
Брось её, забудь и начни всё сначала.
Déjala, déjala, déjala, mi amigo Tito déjala.
Брось её, брось её, брось её, мой друг Тито, брось её.





Авторы: IBARRA ELIZABETH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.