Текст и перевод песни Tito Rojas - Amigo
Te
has
ido
de
repente
You
left
suddenly
Tu
presencia
sigue
aquí
presente
Your
presence
is
still
here
En
las
buenas
y
en
las
malas
In
good
times
and
in
bad
Nos
volveremos
a
ver
We
will
see
each
other
again
Nos
volveremos
a
ver
We
will
see
each
other
again
Nos
volveremos
a
ver
en
el
paraíso
We
will
see
each
other
again
in
paradise
Donde
el
amor
y
la
fe
y
la
esperanza
Where
love
and
faith
and
hope
Dura
para
siempre
Last
forever
Nos
volveremos
a
ver
We
will
see
each
other
again
Nos
volveremos
a
ver
en
el
paraíso
We
will
see
each
other
again
in
paradise
Donde
el
amor
y
la
fe
y
la
esperanza
Where
love
and
faith
and
hope
Dura
para
siempre
Last
forever
Amigo
(amigo,
amigo)
Friend
(friend,
friend)
En
las
buenas
y
en
las
malas
In
good
times
and
in
bad
Amigo
(amigo,
amigo)
Friend
(friend,
friend)
Nos
volveremos
a
ver
We
will
see
each
other
again
Nos
volveremos
a
ver
We
will
see
each
other
again
Nos
volveremos
a
ver
en
el
paraíso
We
will
see
each
other
again
in
paradise
Donde
el
amor
y
la
fe
y
la
esperanza
Where
love
and
faith
and
hope
Duran
para
siempre
Last
forever
Nos
volveremos
a
ver
We
will
see
each
other
again
Nos
volveremos
a
ver
en
el
paraíso
We
will
see
each
other
again
in
paradise
Donde
el
amor
y
la
fe
y
la
esperanza
Where
love
and
faith
and
hope
Dura
para
siempre
Last
forever
Nos
volveremos
aver,
nos
volveremos
aver
amigo
mío
We
will
see
each
other
again,
we
will
see
each
other
again
my
friend
Cuando
un
amigo
se
va,
queda
un
espacio
vacío
When
a
friend
leaves,
there
is
an
empty
space
Nos
volveremos
aver,
nos
volveremos
aver
amigo
mío
We
will
see
each
other
again,
we
will
see
each
other
again
my
friend
Oye,
que
no
se
puede
llenar
Hey,
that
cannot
be
filled
Con
la
llegada
de
un
amigo
mío
With
the
arrival
of
a
friend
of
mine
Nos
volveremos
aver,
nos
volveremos
aver
amigo
mío
We
will
see
each
other
again,
we
will
see
each
other
again
my
friend
Te
recordaremos,
toditos
tus
amigos
We
will
remember
you,
all
your
friends
Nos
volveremos
aver,
nos
volveremos
aver
amigo
mío
We
will
see
each
other
again,
we
will
see
each
other
again
my
friend
Estarás
en
la
memoria,
de
tus
seres
queridos
You
will
be
in
the
memory
of
your
loved
ones
Nos
volveremos
aver,
nos
volveremos
aver
amigo
mío
We
will
see
each
other
again,
we
will
see
each
other
again
my
friend
Tu
te
has
ido
de
repente
y
tu
presencia
You
are
gone
suddenly
and
your
presence
Sigue
aquí
presente.
Is
still
here.
Nos
volveremos
aver,
nos
volveremos
aver
amigo
mío
We
will
see
each
other
again,
we
will
see
each
other
again
my
friend
Por
que
el
amor,
la
fe
y
la
esperanza
Because
love,
faith
and
hope
Duran
para
siempre.
Last
forever.
Nos
volveremos
aver,
nos
volveremos
aver,
nos
volveremos
aver
We
will
see
each
other
again,
we
will
see
each
other
again,
we
will
see
each
other
again
Nos
volveremos
aver,
nos
volveremos
aver,
nos
volveremos
aver
We
will
see
each
other
again,
we
will
see
each
other
again,
we
will
see
each
other
again
Nos
volveremos
aver,
nos
volveremos
aver,
nos
volveremos
aver
We
will
see
each
other
again,
we
will
see
each
other
again,
we
will
see
each
other
again
Nos
volveremos
a
ver
en
el
paraíso
We
will
meet
again
in
paradise
Donde
el
amor
y
la
fe
y
la
esperanza
Where
love
and
faith
and
hope
Duran
para
siempre
Last
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Acosta Julio Merced
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.