Текст и перевод песни Tito Rojas - Enamorado
Que
ten
ha
dicho
What
have
you
heard
Que
me
han
visto
por
las
calles
de
la
vida
That
I've
been
seen
on
the
streets
of
life
Deshojando
como
un
loco
fantasías
Shedding
fantasies
like
a
madman
Pretendiendo
un
amor
en
cada
esquina
Pretending
to
find
love
on
every
corner
Y
Que
ten
ha
dicho
And
what
have
you
heard
Que
hasta
he
vuelto
enamorarme
de
repente
That
I've
even
fallen
in
love
again
suddenly
Que
he
dejado
de
tenerte
tan
presente
That
I've
stopped
thinking
about
you
so
much
Ya
no
entiendo
porque
tanto
habla
la
gente
I
don't
understand
why
people
talk
so
much.
Si
tu
supieras
que
el
amor
no
se
marcha
de
mi
puerto
If
you
only
knew
that
love
never
leaves
my
port
El
corazón
se
me
ha
quedado
sin
remedio
My
heart
is
left
without
a
remedy
Enamorado
del
recuerdo
de
tus
besos
de
tu
aliento
In
love
with
the
memory
of
your
kisses,
of
your
breath
Y
de
ese
fuego
de
tu
cuerpo
descubierto
And
of
the
fire
of
your
exposed
body
Y
enamorado
de
tu
piel
And
in
love
with
your
skin
Y
de
ese
amor
que
ya
no
tengo
And
with
that
love
that
I
no
longer
have
Es
que
la
vida
se
hace
siempre
de
momentos
It's
that
life
is
always
made
of
moments
Y
el
que
recuerda
con
pasión
vive
de
nuevo.
And
he
who
remembers
with
passion
lives
again.
Y
Que
ten
ha
dicho
And
what
have
you
heard
Que
no
supe
valorar
tu
amor
sincero
That
I
didn't
know
how
to
value
your
sincere
love
Que
lo
que
sentí
jamás
fue
verdadero
That
what
I
felt
was
never
true
Que
tan
solo
fuiste
un
juego
pasajero
That
you
were
just
a
fleeting
game
Que
ten
ha
dicho
What
have
you
heard
Que
debieras
olvidarme
simplemente
That
you
should
simply
forget
me
Que
conmigo
debes
ser
indiferente
That
with
me
you
should
be
indifferent
Aun
no
entiendo
porque
tanto
habla
la
gente.
I
still
don't
understand
why
people
talk
so
much.
Si
tu
supieras
que
el
amor
no
se
marcha
de
mi
puerto
If
you
only
knew
that
love
never
leaves
my
port
El
corazón
se
me
ha
quedado
sin
remedio
My
heart
is
left
without
a
remedy
Enamorado
del
recuerdo
de
tus
besos
de
tu
aliento
In
love
with
the
memory
of
your
kisses,
of
your
breath
Y
de
ese
fuego
de
tu
cuerpo
descubierto
And
of
the
fire
of
your
exposed
body
Y
enamorado
de
tu
piel
And
in
love
with
your
skin
Y
de
ese
amor
que
ya
no
tengo
And
with
that
love
that
I
no
longer
have
Es
que
la
vida
se
hace
siempre
de
momentos
It's
that
life
is
always
made
of
moments
Y
el
que
recuerda
con
pasión
vive
de
nuevo.
And
he
who
remembers
with
passion
lives
again.
Enamorado
del
recuerdo
de
tus
besos
de
tu
aliento...
enamorado
In
love
with
the
memory
of
your
kisses,
of
your
breath...
in
love
Oye
yo
vivo
enamorado,
enamorado
de
ti
Hey,
I
live
in
love,
in
love
with
you
Enamorado
del
recuerdo
de
tus
besos
In
love
with
the
memory
of
your
kisses
Y
de
ese
fuego
de
tu
cuerpo
descubierto
And
with
the
fire
of
your
exposed
body
Enamorado
del
recuerdo
de
tus
besos
de
tu
aliento...
enamorado
In
love
with
the
memory
of
your
kisses,
of
your
breath...
in
love
Si
tu
supieras
que
mi
amor
no
se
marcha
de
mi
puerto
If
you
only
knew
that
my
love
never
leaves
my
port
Y
el
corazón
se
me
ha
quedado
sin
remedio
And
my
heart
is
left
without
a
remedy
Ah
mira
que
ten
han
dicho
Ah,
look
at
what
you've
been
told
Que
te
han
dicho
de
mi
What
have
they
told
you
about
me?
Que
me
han
visto
por
las
calles
de
la
vida
That
I've
been
seen
on
the
streets
of
life
Que
yo
tengo
un
nuevo
amor
en
cada
esquina
That
I
have
a
new
love
on
every
corner
Yo
vivo
enamorado
de
la
vida
I
live
in
love
with
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cruz Daniel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.